background image

28

and therefore, after use, must be delivered to a col-

lection site in accordance with the laws in force in the 

country of use of the machine.

If the machine needs to be lifted, this must only be 

done using the right kind of belt, sudden movements 

must be avoided and balance has to be kept through 

the handlebars as shown in Fig. 4.

In case it is necessary to transport the machine on a 

long route, this may be loaded onto trucks or other 

suitable means of transport.

In order to load the machine onto the means of trans-

port (if there is not a lifting device with suitable lifting 

straps), it is necessary to have one special loading 

ramps. These ramps shall have a capacity of at least 

Kg. 200, a width of at least cm 50, the edges about 

cm 5 high and such a length so that the inclination 

does not exceed the 15°/20° with respect to the ho-

rizon line; they must be also equipped with a hooking 

system to the means of transport.

DANGER

The loading operations can be very dangerous if 

not done with care.

Before loading, therefore, send away the unauthor-

ized personnel; clear and limit the transfer area and 

check the integrity and the suitability of the means 

of transport.

Check also the correct distance between the ramps.

you must make sure that this area is clear and that 

there is a sufficient «escape area», that is a free and 

safe area where it is possible to move quickly in case 

the load falls.

Before loading, make sure that the body of the means 

of transport is large enough to transport the machine

DANGER

The area where you intend to load the machine shall 

be a firm level surface to avoid load shift, if any.

-  The means of transport shall have the engine shut 

off, the gear and the parking brake on.

-  The loading and the unloading shall be always 

performed with an empty machine (with no load).

-  Load the machine by walking at a low travel 

speed (1st speed or reverse speed and engine at 

the minimum rpm), by being careful to correctly 

enter the ramps and to walk on the ramps safely.

Once the machine is loaded onto the means of 

transport, make sure it is well locked in its position.

Tighten securely the machine onto the platform with 

ropes or well-tightened chains to prevent it from 

moving,

After transporting it and before untying the machine, 

check that the shape and the position of the machine 

are not a hazard.

Then remove all ropes and chains and unload it with 

the same means and procedures used for loading.

SECTION 4

Use

4.1 BEFORE USING THE MACHINE

WARNING

Before operating the machine, the operator must 

have read and undertood all the sections of this 

manual (as well as the manual of the engine) and, 

in particular, «Section 2» on security.

Before starting the work, also check that the ma-

chine is OK and that all its items subject to wear 

are fully efficient.

4.1.1 UNPACKING THE MACHINE

Usually, unless exceptional cases, the machine is 

delivered packed in cardboard boxes and with some 

components removed.

In this case, after freeing or removing the machi-

ne from the box, taking care not to damage the 

transmission cables, it is recommended to deposit it 

on a flat floor and proceed to complete its assembly.

It is recommended that 2 people perform the ope-

rations described below with the aid of a suitable 

lifting. 

4.1.2 INSTALLING THE WHEELS

To mount the wheels, you need:

-  Raise one side of the machine of about 30 cm.

-  Insert one of the four plastic tubes supplied onto 

the wheels shaft; choose the short one if you want 

to get a close track of the machine, mount instead 

the longer one if you want to mount the machine 

with wide track.

-  Then insert the wheel with the coupling hole fa-

cing outward, being careful that the arrow stam-

ped on the sides corresponds to the direction of 

advance of the machine (on each package, there 

are a right wheel and a left wheel).

-  Bring the wheel in contact with the plastic tube, 

ENGLISH

Содержание WM 600 B

Страница 1: ...D MAINTENANCE Prima di iniziare ad operare con la macchina leggere attenta mente le istruzioni per l uso Before starting to work with the machine operation read the instructions for use ISTRUZIONI ORIGINALI con traduzioni delle istruzioni originali ...

Страница 2: ...ersonale declara bajo su ex clusiva responsabilidad que la máquina abajo indicada es conforme a las siguentes disposicciones legislativas Directiva 2006 42 CE smi Directiva 2004 108 CE Se han utilizado los siguentes documentos normativos UNI EN 12100 EN 13857 EN 1033 EN 709 A4 Declaração CE de conformidade A firma FORT S r l Unipersonale declara sob a sua pró pria responsabilidade que a máquina ab...

Страница 3: ...1 12 9 6 5 3 16 15 19 18 E F G A B C D FORT Srl Unipersonale SOSSANO Vicenza ITALIA 36040 Via Seccalegno 29 Tel 0039 444 788000 0039 444 885085 MOD ANNO POTENZA kW MASSA Kg MATRICOLA SERIEN NR SERIAL No MATRICULE XXXXXX 1 2 4 8 20 H I ...

Страница 4: ...4 Fig 2 Fig 3 1 2 3 1500 580 650 1120 650 300 520 1 Solo Only WM 600 BR Diametro taglio Cutting diameter ...

Страница 5: ...5 Fig 4 Fig 5 Fig 6 1 1 1 A ...

Страница 6: ...6 Fig 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Страница 7: ...nti si inserisce la 1a marcia a metà corsa all indietro si inserisce la 2a tutta indietro la 3a Fig 4 Punti di ancoraggio per sollevamento macchina Fig 5 1 Viti di fissaggio riparo in tela Fig 6 Slitte regolazione altezza di taglio 1 Vite fis saggio slitte A Altezza della slitta Fig 7 Segnali di sicurezza e loro posizione sulla macchina per la loro descrizione vedere punto 2 2 Se gnali di sicurezz...

Страница 8: ...man tenuto in luogo sicuro e conosciuto dal personale addetto È compito dello stesso personale addetto conservarlo e mantenerlo integro per permetterne la consultazione durante tutto l arco di vita della macchina stessa Qualora venisse danneggiato o smarrito è neces sario richiederne immediatamente copia alla Ditta Costruttrice 1 2 GARANZIA La Ditta Costruttrice garantisce i suoi prodotti nuovi di...

Страница 9: ...manuale di istruzioni per l uso e manutenzione del motore dichiarazione CE di conformità Trousse contenente chiave fissa per viti testa esagonale da 10 13 chiave fissa per viti testa esagonale da 13 17 chiave esagonale a brugola da 6 chiave da 16 per candela motore cacciavite 2 coppie di slitte per regolazione altezza di taglio 2 coppie di tubi paraerba per albero ruote sono di 2 lunghezze diverse...

Страница 10: ... motore in moto al massimo dei giri ed a vuoto se guendo la norma EN ISO 3744 1997 e sono risultati i seguenti livelli MOTORE Livello di pressione Livello di sonora al posto potenza sonora di guida LwA dB secondo LpA dB 2000 14 CE WR 600 BR B S Serie 850 89 101 WR 600 B S Serie 750 88 100 1 5 2 LIVELLO VIBRAZIONI Il livello delle vibrazioni è stato rilevato con macchina in rotazione a vuoto e con ...

Страница 11: ...trice declina ogni e qualsiasi respon sabilità per la mancata osservanza delle norme di sicurezza e di prevenzione previste dalla legisla zione e per quanto previsto nel presente manuale Fare attenzione a questo simbolo dove riportato nel presente manuale Esso indica una possibile situazione di pericolo 2 1 1 TERMINOLOGIA ADOTTATA Vengono di seguito riportate definizioni di persone e situazioni sp...

Страница 12: ...me azionare la leva per aumentare o diminuire i giri del motore 4 Pericolo di scottature evitare di toccare o avvici narsi alle parti calde del motore 5 Targhetta che indica la posizione delle 3 marce avanti solo su versioni WB 600 BR 6 Prima di eseguire qualsiasi intervento di manuten zione arrestare la macchina e leggere il manuale di istruzioni 7 Fare attenzione con macchina in funzione esiste ...

Страница 13: ...i pericolosi è tassati vamente obbligatorio prima di iniziare il lavoro provvedere a transennare adeguatamente tutti i tratti che possono comportare la caduta dall alto del mezzo a causa di una possibile errata manovra da parte dell operatore Evitare se possibile di tagliare l erba quando è bagnato diventa elevato il pericolo di scivolare specie quando si opera su forti pendenze Evitare assolutame...

Страница 14: ...effettuare il caricamento verificare che all in terno del cassone del mezzo di trasporto vi sia spazio sufficiente per accogliere la macchina da trasferire PERICOLO L area su cui si intende caricare la macchina deve essere in piano per evitare possibili spostamenti del carico Il mezzo di trasporto deve avere il motore spento la marcia inserita ed il freno di stazionamento azionato Procedere al car...

Страница 15: ...ende tagliare l erba procedere nel modo seguente Frenare le ruote della macchina mediante il fre no di stazionamento tirando la leva 5 Fig 1 e bloccandola in tale posizione mediante l apposito sistema di bloccaggio 6 Fig 1 Sollevare la macchina dall apparato di taglio fino a che le leve delle stegole sfiorano il pavimento e bloccarla in tale posizione mediante qualcosa di consistente e resistente ...

Страница 16: ...enza Durante il lavoro impugnare saldamente le stegole per evitare che la macchina possa sfuggire di mano e controllare costantemente che tutt intorno all area di lavoro non vi siano persone o animali 4 3 AVANZAMENTO INNESTO MARCE solo per il modello WM 600 BR L innesto delle marce 3 velocità avanti 1 retromar cia e l avanzamento si ottengono nel seguente modo 1 Dopo avere avviato il motore portar...

Страница 17: ...fermo 6 Fig 1 Alla ripartenza premere la leva e automaticamente il fermo si sblocca 4 5 ARRESTO DEL MOTORE L arresto del motore deve avvenire possibilmente su terreno piano e comunque non su terreni cedevoli in vicinanza di scarpate fossati o terreni in pendenza Per l arresto del motore operare nel seguente modo Rilasciare la leva comando avanzamento 7 Fig 1 o retromarcia 9 Fig 1 Rilasciare la lev...

Страница 18: ...dovesse tendere a slittare emanando odo re di gomma bruciata si consiglia di aumentare la sua tensione svitando di qualche giro il registro del cavo B fig 1 Qualora invece il problema persista significa che la cinghia è da sostituire e per fa questo operare nel modo seguente sollevare la macchina con un mezzo sicuro in modo da rendere accessibile il coperchio inferiore del corpo falciante togliere...

Страница 19: ...itare che il gruppo rotante si sbilanci provocando forti vibrazioni e conseguenti gravi di sfunzioni della macchina 5 4 MANUTENZIONE STRAORDINARIA Le operazioni di manutenzione straordinaria non sono contemplate in questo manuale devono comunque essere effettuate esclusivamente dalla Ditta Costrut trice o da personale specializzato e autorizzato dalla stessa 5 5 MESSA A RIPOSO Nel caso si preveda ...

Страница 20: ...a candela e se la corrente non arriva ancora sostituire la candela Se anche quest ulti ma sostituzione non desse effetto il guasto è da ricercarsi nell impianto elettrico ed è consigliato a questo punto rivolgersi al centro di assistenza più vicino o ad una officina specializzata B Il motore non ha potenza 1 controllare che il filtro dell aria sia pulito even tualmente asportare la sporcizia media...

Страница 21: ...ck third Fig 4 Anchor points for lifting the machine Fig 5 1 Fixing screws shelter in canvas Fig 6 Slide cutting height adjustment 1 Screw fixing slides A Height of the slide Fig 7 Safety signs and their location on the machine for their description see section 2 2 Safety signs TABLE OF CONTENTS Declaration of conformity 2 SECTION 1 Description and specifications of the machine 1 1 Foreword 22 1 2...

Страница 22: ...authorized personnel The personnel shall keep it integrally so to be able to consult it during the whole life of the machine itself In case it is damaged or lost you must require a copy of it to the Manufacturer immediately 1 2 WARRANTY The Manufacturer warrants his new manufactured products for a period of twelve 12 months from the date of purchase The engine is warranted in compliance with the t...

Страница 23: ...ize 6 Key 16 for sparking plug Screwdriver 2 pairs of slides for cutting height adjustment 2 pairs of tubes grass protection for shaft wheels 2 are of different lengths for use as a function of the roadway with which you want to equip the machine Both above mentioned manuals are to be considered an integral part of the machine and they must be carefully read before carrying out any intervention or...

Страница 24: ...nd load according to EN ISO 3744 1997 and found the following levels ENGINE Sound pressure Sound power level at the driver s level seat LwA dB based on LpA dB 2000 14 EC WR 600 BR B S Serie 850 89 101 WR 600 B S Serie 750 88 100 1 5 2 VIBRATIONS LEVEL The vibration level was detected with machine with cutter in motion vacuum and with the motor running at 85 of rated speed declared by the manufactu...

Страница 25: ... regulations DANGER The Manufacturer shall not be held responsible for the non compliance with the safety and accident prevention regulations provided for by the laws and for the non compliance with what is provided for in this manual DANGER Pay attention to this symbol in the instructions manual It shows a possible hazard 2 1 1 WORDS USED Words of people and of specific situations that may involv...

Страница 26: ...ating how to operate the lever to increase or decrease the engine speed 4 Risk of burns avoid touching or approaching any hot parts of the engine 5 Nameplate indicating the position of the three forward gears on WB 600 BR versions only 6 Before performing any maintenance stop the machine and read the instruction manual 7 Be careful when the machine is working as there is a danger of injury to the ...

Страница 27: ... by the operator It is forbidden to transport loads weighing higher than the machine max carrying capacity Avoid if possible to cut the grass when it is wet becomes high danger of slipping especially when working on steep slopes It is absolutely forbidden to touch the running parts or to come between them in particular the crawlers by keeping at a safety distance It is absolutely forbidden to have...

Страница 28: ... walking at a low travel speed 1st speed or reverse speed and engine at the minimum rpm by being careful to correctly enter the ramps and to walk on the ramps safely Once the machine is loaded onto the means of transport make sure it is well locked in its position Tighten securely the machine onto the platform with ropes or well tightened chains to prevent it from moving After transporting it and ...

Страница 29: ...rovided 1 in Fig 6 Remove then the object helding up the machine and place it on the ground 4 1 5 INSTALLING A CANVAS SHELTER The shelter in canvas Fig 5 of the machine comes mounted on its metal frame but removed from the machine for reasons of space To install it on the machine put it in place and match the two holes of the metal frame with those on the machine Insert the M 8 screws supplied 1 i...

Страница 30: ...s locking unlocking device 8 in Fig 1 With the palm of the hand then slowly bring down the control lever 7 in Fig 1 until it rests on the knob of the handlebar and hold it for as long as you need now the lawn trimmer advan ces with the speed selected that can vary only by acting on the accelerator to change gear release the lever 7 in Fig 1 and when the machine is stopped select another gear to ad...

Страница 31: ...fficient machine some precautions must be followed We here below list some operations of ordinary maintenance It is important to keep in mind that lower operating cost and the utmost durability of the machine depend on the procedure and constant compliance with these rules For whatever problem or explanation contact the area dealer of the Manufacturer s technical department DANGER The several main...

Страница 32: ... Cable of the parking brake if the parking bra ENGLISH ke does not hold firmly the machine act on the adjuster placed in front of the lever 5 in Fig 1 unscrewing it a few turns for WM 600 BR model only Control feed cable if the machine does not pro ceed regularly partly unscrew the adjuster placed in front of the lever 7 in Fig 1 to increase the load on the clutch of the gearbox Control reverse ge...

Страница 33: ...finally remind you that the Manufacturer is always at your disposal in case you need after sale service and or spare parts 5 8 TROUBLESHOOTING A The engine does not start at all check what fol lows 1 the fuel level reaches at least the half of the fuel tank 2 that the fuel valve is open and that the kill switch is in the ON if it is present in the engine 3 the accelerator is in START position end ...

Страница 34: ...chain 3 check the spring pin of the sprocket 4 check the fixing screws of the wheels E The engine stops when you pull the control le ver of the cutting device 1 wait that the engine warms up 2 operate the lever more slowly 3 in Fig 1 3 check that the rotor did not caught some objects 4 check that the automatic brake unlocks and at the right time ENGLISH ...

Страница 35: ...35 ...

Страница 36: ...FORT Srl Unipersonale 36040 SOSSANO Vicenza Italia Via Seccalegno 29 Tel 39 0444 788000 Fax 39 0444 788020 www fort it com e mail info fort it com ...

Отзывы: