3
INSTALLING YOUR TOILET SEAT /
POSE DU SIÈGE DE TOILETTE
1
2
INSTALLING YOUR TOP PUSH BUTTON /
INSTALLATION DU BOUTON-POUSSOIR
12
1
Toilet Bowl
Cuvette
FIG 7
FIG 8
FIG 9
FOREMOST INTERNATIONAL LTD. 5970 Chedworth Way, Unit A, Mississauga, Ontario Canada L5R 3V5 - 1-888-256-7551
www.foremostcanada.com
page 4/8
STEP-BY-STEP
ILLUSTRATED
ILLUSTRÉES
ÉTAPE PAR ÉTAPE
Instructions
‘AVITUS’ TWO PIECE DUAL FLUSH / TOILETTE À DEUX PIÈCES À DOUBLE CHASSE ‘AVITUS’
TL-8142-WL
INSTALLATION PROCEDURE /
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Remove the hinge locking bolts from pack and release the toilet seat from the hinge base
by pushing the slide locks inward. (Figure 9)
Retirez les boulons de fixation de la charnière de l’emballage et dégagez la base de la
charnière du siège en poussant les fermetures à glissère vers l’intérieur . (Figure 9)
Unscrew the tightening nut which is attached to the push button mechanism.
Dévissez l’écrou de serrage qui est attaché au mécanisme de la button poussoir.
Insert the push button body through the tank lid hole. Tighten with the large nut supplied.
(Figure 7)
Insérer le corps du bouton –poussoir dans le trou situé sur le couvercle du réservoir. Serrez
avec le gros écrou fourni. (Figure 7)
Adjust threaded rods using locknuts so that the rods are positioned just over and slightly
touching the top of the half flush and full flush mechanism. Note that the half flush is the
green tab and the full flush is the white tab. (Figure 8)
Ajustez les tiges filetées à l’aide des contre-écrous de sorte que les tiges touchent
légèrement le dessus du mécanisme à double action. Notez que le mécanisme à action
réduite est l’étiquette verte et le mécanisme à pleine action est l’étiquette blanche.
(Figure 8)
Make sure that the toilet tank is parallel to the wall and straight on the bowl.
CAUTION: DO NOT OVERTIGHTEN NUTS, SEVERE DAMAGE MAY OCCUR.
Assurez-vous que le réservoir est bien parallèle au mur arrière et aligné sur la cuvette.
MISE EN GARDE: SERRER EXCESSIVEMENT LES ÉCROUS POURRAIT CAUSER DES
DOMMAGES GRAVES.