background image

38

5 Ochranná  opatøení

Vždy používejte ochranné brýle. Noste
ochrannou masku, pokud mùže pøi práci
vznikat prach nebo tøísky. Pokud jsou tyto
èásteèky horké, musíte mít nasazeny i tepelnì
odolnou  zástìru.

6 Ochrana  pøed  úrazem  elektrickým

proudem

Nedotýkejte se uzemnìných èástí, napø. trubek,
topných tìles, sporákù a lednièek. Pøi použití
v extrémních podmínkách (napø. vysoká
vlhkost, výskyt kovového prachu, atd.) je
možné elektrickou bezpeènost zvýšit
pøedøazením oddìlovacího transformátoru nebo
použitím ochranného spínaèe nedostateèného
proudu.

7 Dodržujte  bezpeèný  postoj  pøi  práci

Dbejte na bezpeèný postoj, abyste v každé
pracovní  poloze  udrželi  rovnováhu.

8 Soustøeïte  se  na  práci

Pracujte soustøedìnì a opatrnì. Nepoužívejte
náøadí, pokud jste unaveni.

9 Zajistìte  si  opracovávaný  díl

Pro upevnìní opracovávaného dílu použijte
upínací zaøízení nebo svìrák. Bezpeèné
upevnìní dílu umožní obsluhovat náøadí obìma
rukama.

10 Pøipojte  zaøízení  k odsávání  prachu

Pokud lze k náøadí pøipojit zaøízení k odsávání
nebo sbìru prachu, pøesvìdète se, že jsou
tato zaøízení pøipojena a správnì používána.

11 Odstraòte  veškeré  náøadí  a  klíèe

Pøed zapnutím náøadí zkontrolujte, zda jsou
odstranìny  všechny  klíèe  a  nastavovací
pomùcky.

12 Prodlužovací  kabel

Prodlužovací kabel pøed použitím zkontrolujte,
a pokud je poškozený, vymìòte jej. Pøi použití
náøadí ve venkovním prostøedí používejte jen
prodlužovací kabely, které jsou pro takové
použití vhodné a mají pøíslušné oznaèení.

13 Používejte  správné  náøadí

Správné používání náøadí je popsáno v tomto
provozním návodu. Nepoužívejte žádné pøíliš
slabé náøadí ani pøíslušenství pro tìžké práce.
Se správným náøadím dosáhnete optimální
kvality a zajistíte svou osobní bezpeènost.
Náøadí nepøetìžujte.

È E S K Y

Vyvážená efektivní hodnota zrychlení podle
EN 50144:

<  2,5  m/s

2

Prokurist
Produkt-Marketing
Bernd Stumpf

Theo Förch GmbH, D-74196 Neuenstadt,
Deutschland

Bezpeènostní pokyny

Pøi  používání  elektrického  náøadí  dodržujte
národní  bezpeènostní  pøedpisy  o  ochranì
proti  nebezpeèí  úrazu  elektrickým
proudem,  poranìní  a  vzniku  požáru.
Pøed  použitím  náøadí  si  dùkladnì  pøeètìte
tento  návod.  Tento  návod  peèlivì
uschovejte.

Všeobecnì

1 Udržujte  poøádek  na  pracovišti

Nepoøádek na pracovišti vede ke vzniku
nebezpeèí  úrazu.

2 Berte  v  úvahu  okolní  podmínky

Nevystavujte náøadí dešti. Náøadí nepoužívejte
ve vlhkém nebo mokrém prostøedí. Postarejte
se o dostateèné osvìtlení pracovištì (250 –
300 Lux). Nepoužívejte náøadí tam, kde hrozí
nebezpeèí vzniku požáru nebo výbuchu, napø.
v blízkosti hoølavých kapalin nebo plynù.

3 Pozor  na  dìtí!

Zamezte pøístupu dìtí, návštìvníkù a zvíøat na
pracovištì a zajistìte, aby byli vždy mimo
dosah náøadí a síového kabelu.

4 Noste  vhodný  pracovní  odìv

Nenoste žádný široký odìv ani šperky, které
by mohly být zachyceny pohyblivými díly
náøadí. Dlouhé vlasy chraòte pomocí síky. Pøi
práci ve venkovním prostøedí doporuèujeme
pracovní rukavice a protiskluzovou obuv.

Содержание 5326 115

Страница 1: ...1 5326 115 5326 125...

Страница 2: ...2 Copyright F rch Deutsch 6 English 13 Italiano 19 Polski 25 Dansk 31 esky 37 Nederlands 43 Fran ais 49 55...

Страница 3: ...3 A...

Страница 4: ...4 B C2 D C1...

Страница 5: ...5 17 5 17 E...

Страница 6: ...erkzeuge 10 A Folgende Symbole werden in dieser Anleitung verwendet Achtung Verletzungsgefahr Lebensgefahr oder m gliche Besch digung des Elektrowerkzeuges infolge der Nichtbeachtung der Anweisungen d...

Страница 7: ...bewegenden Teilen erfa t werden k nnen Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz Beim Arbeiten im Freien sind Arbeitshandschuhe und rutschfestes Schuhwerk empfehlenswert 5 Schutzma nahmen Verwenden S...

Страница 8: ...funktioniert Lassen Sie defekte Teile immer von einer unserer autorisieren F RCH Kundendienst werkst tten austauschen Versuchen Sie nie das Werkzeug selber zu reparieren 15 Ziehen Sie den Netzstecker...

Страница 9: ...ere Vibrationen festgestellt werden oder andere Sch den eintreten schalten Sie das Werkzeug ab und finden Sie die Ursache heraus Verwenden Sie dieses Werkzeug nicht ohne da die Schutzvorrichtung ordnu...

Страница 10: ...der Schutzvorrichtung Abb B Legen Sie den Winkelschleifer mit der Spindel nach oben auf einen Tisch L sen Sie die Sicherungsklammer 6 und halten Sie die Schutzvorrichtung 4 wie angegeben ber das Werkz...

Страница 11: ...bzw zu schneidende Materialien in ihrer Lage gesichert sind ben Sie nur einen leichten Druck auf das Elektrowerkzeug aus ben Sie keinen seitlichen Druck auf die Scheibe aus Vermeiden Sie berlastungen...

Страница 12: ...gewonnen und nicht verwertbare Reststoffe verantwortungsvoll entsorgt Voraussetzung f r den Erfolg ist das Engagement von Anwendern Handel und Markenherstellern GARANTIE 1 JAHR GARANTIE Die Garantiefr...

Страница 13: ...symbols are used throughout this manual Denotes risk of personal injury loss of life or damage to the tool in case of non observance of the instructions in this manual Denotes risk of electric shock...

Страница 14: ...ear protection at all times 6 Guard against electric shock Prevent body contact with earthed surfaces e g pipes radiators cookers and refrigerators When using the tool under extreme conditions e g hi...

Страница 15: ...derable danger to the user Additional safety rules for grinders Your grinder has been designed for grinding and cutting masonry and steel Do not cut or grind light metal with a magnesium content excee...

Страница 16: ...ou are competent to do this proceed as instructed below If you are in doubt contact an authorized F RCH repair agent or a qualified electrician Disconnect the plug from the supply Cut off the plug and...

Страница 17: ...indle 11 fig C1 Place the disc 12 on the flange 10 When fitting a disc with a raised center make sure that the raised centre 13 is facing the flange 10 Screw the outer flange 14 onto the spindle 11 fi...

Страница 18: ...e F RCH Maintenance Your F RCH Power Tool has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance Continuous satisfactory operation depends upon proper tool care and regu...

Страница 19: ...a rischio di infortunio pericolo di morte o danno all apparecchio qualora non ci si attenga alle istruzioni contenute nel presente manuale Indica pericolo di scossa elettrica Pericolo d incendio Dichi...

Страница 20: ...i e delle scarpe antisdrucciolevoli 5 Protezione personale Indossate occhiali di sicurezza Indossate una mascherina contro la polvere ogni volta che l uso dell utensile provochi polvere o schegge Se t...

Страница 21: ...dagli bordi taglienti 18 Custodia dell elettroutensile dopo l uso Riporre gli utensili elettrici in luogo sicuro e ben asciutto fuori dalla portata dei bambini 19 Mantenere l utensile con cura Tenere...

Страница 22: ...tezione per le orecchie Contenutodell imballo L imballocomprende 1 Smerigliatrice angolare 1 Riparo 1 Riparo 5326 125 1 Impugnatura laterale 1 Gruppo flangia 1 Chiave a due naselli 1 Manuale istruzion...

Страница 23: ...4 sull alberino 11 fig C2 quando si installa una mola A l anello della flangia 14 deve essere rivolto verso la mola quando si installa un disco da taglio B l anello della flangia 14 deve essere rivolt...

Страница 24: ...enti occorre avere cura dell utensile e sottoporlo a manutenzione periodica Lubrificazione Il Vostro elettroutensile non richiede lubrificazione addizionale Pulitura Tenere libere le feritoie di venti...

Страница 25: ...awartych w niniejszej instrukcji nara a u ytkownika na doznanie obra e cia a niebezpiecze stwo dla ycia lub uszkodzenie urz dzenia Napi cie elektryczne Niebezpiecze stwo po aru Deklaracja zgodno ci 53...

Страница 26: ...d u acz Sprawdzaj przed u acz przed u yciem i wymie je li jest uszkodzony Przy pracy na wolnym powietrzu stosuj tylko przeznaczone do tego celu i odpowiednio oznakowane przed u acze 6 Bezpiecznie prze...

Страница 27: ...odzenia wymie go na nowy Wszystkie wy czniki powinny by suche czyste nie zabrudzone olejem ani smarem 19 Kontroluj elektronarz dzie pod wzgl dem uszkodze Przed u yciem sprawd elektronarz dzie czy jest...

Страница 28: ...ch Je li narz dzie pracuje nie wolno manipulowa bezpiecznikiem wrzeciona Nale y pami ta e po wy czeniu narz dzia tarcza si jeszcze przez chwil obraca Tarcza tn ce i szlifuj ce nale y zawsze przechowyw...

Страница 29: ...A kr ek na ko nierzu 14 musi by skierowany w stron tarczy przy mocowaniu tarczy tn cej B kr ek na ko nierzu 14 musi by skierowany od tarczy P O L S K I Zaciskamy przyciski blokuj ce wrzeciono 3 i obr...

Страница 30: ...e z uwzgl dnieniem zapewniania ich d ugiej ywotno i prostej konserwacji W celu zapewnienia d ugotrwa ej bezawaryjnej pracy nale y regularnie czy ci urz dzenie P O L S K I Smarowanie Elektronarz dzia n...

Страница 31: ...risiko for personskade livsfare eller del ggelse af v rkt jet hvis brugervejledningens instruktioner ikke f lges Angiver risiko for elektrisk st d Brandfare EU Overensstemmelseserkl ring 5326 115 532...

Страница 32: ...rtikler er meget varme Brug altid h rev rn 6 Beskyttelse mod elektrisk st d Undg kropskontakt med jordede emner f eks r r radiatorer komfurer og k leskabe N r man bruger v rkt jet under ekstreme forho...

Страница 33: ...lle h ndtag og kontakter t rre rene og fri for olie og fedt 20 Reparationer Dette v rkt j opfylder de relevante sikkerhedsbestemmelser F dit v rkt j repareret p et autoriseret F RCH v rksted Reparatio...

Страница 34: ...slibe og sk rearbejder 1 Afbryder 3 Spindell s 4 Beskyttelsessk rm 5 Sideh ndtag El sikkerhed Elmotoren er kun beregnet til n sp nding Kontroller at str mforsyningen svarer til sp ndingen p typeskilt...

Страница 35: ...n fastl ses Sp nd flangen 14 ved hj lp af den vedlagte n gle med to tappe L sn spindell sen Fjern skiven ved at l sne flangen 14 med n glen med to tappe Montering af sideh ndtaget fig E Sp nd sideh nd...

Страница 36: ...r kontaktF RCH P grund af forskning og udvikling kan ovenst ende specifikationer ndres hvilket ikke meddeles separat GARANTI ET RS FULD GARANTI Hvis et F RCH v rkt j bliver defekt p grund af materiale...

Страница 37: ...0 V 10 A V tomto n vodu jsou pou ity n sleduj c symboly Pozor Nebezpe poran n ohro en ivota nebo mo n po kozen elektrick ho n ad v d sledku nedodr en pokyn uveden ch v tomto n vodu Elektrick nap t Neb...

Страница 38: ...n ad ve venkovn m prost ed pou vejte jen prodlu ovac kabely kter jsou pro takov pou it vhodn a maj p slu n ozna en 13 Pou vejte spr vn n ad Spr vn pou v n n ad je pops no v tomto provozn m n vodu Nepo...

Страница 39: ...dr ujte v such m ist m stavu bez olej a tuk 20 Opravy Toto n ad odpov d p slu n m bezpe nostn m p edpis m Opravy nechejte prov d t pouze v autorizovan ch servisn ch d ln ch firmy F RCH Opravy sm prov...

Страница 40: ...nn za zen 5 P davn rukoje Elektrick bezpe nost Elektromotor je ur en pro jednu hodnotu nap t Zkontrolujte proto zda s ov nap t souhlas s nap t m uveden m na typov m t tku elektrick ho n ad Elektrick n...

Страница 41: ...eteno 11 Stiskn te areta n knofl k v etene a ot ejte tal em 15 a zapadne do spr vn polohy Ut hn te p rubu 14 pomoc dodan ho vidlicov ho kl e Areta n knofl k v etene znovu uvoln te P i demont i kotou...

Страница 42: ...se z sk vaj ist suroviny m hlin k atd a plasty a zbytky kter nelze vyu t se odstra uj velmi zodpov dn P edpokladem spr vn recyklace je anga ovanost u ivatel prodejc a zna kov ch v robc Z RUKA 1 RO N...

Страница 43: ...ruikt Duidt op mogelijk lichamelijk letsel levensgevaar of kans op beschadiging van de machine indien de instructies in deze handleiding worden genegeerd Geeft elektrische spanning aan Brandgevaar EG...

Страница 44: ...jd een veiligheidsbril Draag een gezichts of stofmasker bij werkzaamheden waarbij stofdeeltjes of spanen vrijkomen Draag eveneens een hittebestendig schort indien de vrijkomende spanen aanzienlijk hee...

Страница 45: ...ek niet aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te verwijderen Houd het snoer uit de buurt van warmtebronnen olie en scherpe randen 18 Berg de machine veilig op Indien niet in gebruik dienen m...

Страница 46: ...andleiding Draag een veiligheidsbril Draag gehoorbescherming Inhoud van de verpakking De verpakking bevat 1 Haakse slijper 1 Beschermkap 1 Beschermkap 5326 125 1 Zijhandgreep 1 Set flenzen 1 Spansleut...

Страница 47: ...met de spansleutel los om de schijf te verwijderen Gebruik geen beschadigde schijf Monteren van een komstaaldraadborstel Schroef de komstaaldraadborstel direct op de spindel zonder gebruik van de fle...

Страница 48: ...nodig Reiniging Houd de ventilatiesleuven vrij en maak de behuizing regelmatig schoon met een zachte doek Gebruikte machines en het milieu Wanneer uw oude machine aan vervanging toe is breng deze dan...

Страница 49: ...des instructions dans le pr sent manuel il y a risque de blessure danger de mort ou possibilit de d gradation de l outil D note la pr sence de tension lectrique Risque d incendie D claration CE de con...

Страница 50: ...s ad quats et des chaussures antid rapantes 5 Protections Porter en permanence des lunettes de protection Porter un masque anti poussi re si le travail ex cut produit de la poussi re ou des particules...

Страница 51: ...s tirer sur le c ble pour le d brancher Pr server le c ble de la chaleur de l huile et des ar tes vives 18 Ranger vos outils dans un endroit s r Ranger les outils non utilis s dans un endroit sec ferm...

Страница 52: ...t illustr s sur l outil Lire le manuel d abord Porter des lunettes de protection Munissez d une protection auditive Contenu de l emballage L emballage contient 1 Meuleuse d angle 1 Carter de protectio...

Страница 53: ...ez vous que le centre sur lev 13 est bien plac face au flasque 10 Placez correctement le flasque ext rieur 14 sur l arbre 11 comme indiqu fig C2 l anneau du flasque 14 doit faire face au disque lorsqu...

Страница 54: ...arr t Ne mettez pas en marche et n arr tez pas l outil lorsqu il est en charge Votre revendeur pourra vous renseigner sur les accessoires qui conviennent le mieux pour votre travail Entretien Votre o...

Страница 55: ...30 230 W 800 1 200 min 1 10 000 10 000 mm 115 125 M14 M14 kg 1 7 1 8 230V 10 A E 5326 115 5326 125 H F RCH 98 37 EOK 89 336 EOK 73 23 EOK EN 50144 EN 55014 2 EN 55014 1 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 F RCH...

Страница 56: ...56 EN 50144 2 5 m s2 Prokurist Produkt Marketing Bernd Stumpf Theo F rch GmbH D 74196 Neuenstadt Deutschland 1 2 250 300 Lux 3 4 E 5 6 FI 7 8 E 9 10 E 11...

Страница 57: ...57 12 E 13 14 E E F RCH 15 16 17 18 E 19 20 E F RCH 80...

Страница 58: ...58 E 30 E E E E 1 1 1 5326 125 1 1 1 1 1 E A...

Страница 59: ...59 1 on off 3 4 5 E EN 50144 E E 1 5 mm2 B 6 4 E 7 8 E 9 C1 C2 10 11 C1 12 10 13 10 14 11 C2 14 A 14 B 3 11 14 14 E...

Страница 60: ...60 D 15 11 16 14 11 15 14 14 E 5 17 A on off 1 F RCH...

Страница 61: ...61 E E E E E F RCH 12 Service Service...

Страница 62: ...62...

Страница 63: ...63...

Страница 64: ...erkaufs Niederlassung Wien 2345BrunnamGebirge Campus 21 Europaring F13 101 Tel 43 1 86670 22260 Fax 43 1 86670 22262 E Mail wien foerch at F rch S A 45 rueduPetitJard 77240VERTST DENIS FRANKREICH Tel...

Отзывы: