background image

Manyetik sütunlu matkap, bir kendiliğinden çalışmayı önleme kilidi ile donatılmıştır. Kendiliğinden çalış-
mayı önleme kilidi, kırmızı düğmeli anahtar açıldığında, yalnızca elektromıknatısın voltaj iletmesini sağlar.  
Matkap tahrik ünitesi, yalnızca yeşil renkli kombine anahtara basıldığında voltaj alır. Matkap tahrik ünitesi, 
ancak bundan sonra çalışmaya başlar. Örneğin besleme hattındaki bir arıza veya kırmızı düğmeli anahtarın  
etkinleştirilmesi nedeniyle bir voltaj kesintisi olması durumunda, matkap tahrik ünitesi voltaj geri geldikten 
sonra veya kırmızı düğmeli anahtar tekrar açıldıktan sonra bile enerjisiz kalır. FÖRCH ürünü olan mandren 
(Ürün no. 5323 108 116) ve adaptör (Ürün no. 5323 108 109) ile çapı Ø 13,0 mm’ye kadar olan spiral 
matkap uçları da kullanılabilir!

İşletime almadan önce

Kullanma kılavuzunu ve güvenlik talimatlarını dikkatlice okuyun ve bunlara uyun! Cihazın elektrik bağlantı-
sını doğru bir şekilde oluşturun. Tip etiketi üzerindeki nominal voltaja dikkat edin! Bir uzatma kablosu kul-
lanmak isterseniz, bu kablo uygulamaya ve matkap ünitesinin nominal güç tüketimine uygun tasarlanmış 
olmalıdır! Dikkat: Yatay ve dikey olarak yukarı doğru yapılan delme işlemleri sırasında, manyetik matkap 
ayağı, kaza sigortası kurumlarının kaza önleme yönetmeliklerine uygun olarak, makineyle birlikte teslim 
edilen emniyet kemeriyle sabitlenmiş olmalıdır. Matkap ayağı üzerinde uygun kemer kılavuzu mevcuttur. 
Matkap tahrik ünitesinin yüksekliği, alyan anahtar (SW6) ile ayarlanabilir. Ayar cıvatası, şanzıman gövdesi-
nin arka tarafında bulunur.

İşletime alma

Matkap ucunu punto yapılan delme noktasına hizalayın. Manyetik matkap ayağını kırmızı renkli “EIN” (Açık)  
düğmeli anahtar ile açın. Oluşturulan manyetik alan sayesinde manyetik matkap ünitesi iş parçasına 
tutunur. Delme işleminden önce, manyetik matkap ünitesinin güvenli bir şekilde tutunup tutunmadığını 
kontrol edin. Şimdi manyetik matkap ünitesi hassas bir şekilde konumlandırılabilir ve matkap ucu tam 
olarak delme noktasına hizalanabilir. Matkap tahrik ünitesi kapalı durumdayken manyetik tutunma kuvveti 
yakl. %50 oranında azaldığından, bu mümkün olmaktadır. Şimdi matkap tahrik ünitesi kombine anahtar 
aracılığıyla çalıştırılır - yeşil - EIN (Açık). Not: Matkap tahrik ünitesi, yalnızca elektromıknatıs açıkken 
başlatılabilir. Delme beslemesi, şimdi yönlendirme çubukları üzerinden manuel olarak gerçekleştirilir. 
Manyetik matkap ünitesinin aşırı yüklenmesini veya erken zamanda takım aşınmasını önlemek için, delme 
basıncı uyarlanmalıdır. Her delme işleminden sonra talaşlar ve/veya karot göbeği uzaklaştırılmalıdır. 
Delme işleminin soğutulması ve yağlanması, kullanılan takım için dozajlanmalıdır. Gerekenden daha fazla 
miktarda soğutucu/yağlayıcı kullanılmamasına ve bu maddelerin manyetik matkap ünitesine girmeme-
sine dikkat edin. Manyetik matkap üniteleri, şanzıman gres yağının yeniden eşit miktarda dağılması için, 
çalışma tamamlandıktan sonra yatay konumda muhafaza edilmelidir.

Matkabı açma ve kapatma

Manyetik sütunlu matkabınızın kontrol paneli, optimum  
kullanım ve güvenlik için tasarlanmıştır.

1 – EIN (Açık) anahtarı (YEŞİL): 

 

 

Bu (üstteki) anahtar, motor ünitesini AÇMAK için kullanılır (“–”).

2 – AUS (Kapalı) anahtarı (KIRMIZI):
Bu (alttaki) anahtar, motor ünitesini KAPATMAK için kullanılır (“O”).

3 – Manyetik anahtar (KIRMIZI):
Bu anahtar, ana akım beslemesinin yanı sıra manyetik sistemi  
AÇMAK ve KAPATMAK için kullanılır.

3. Manyetik 
anahtar

1. Açık

2. Kapalı

Содержание 5323 108 10

Страница 1: ...F10 BUL F10 CZE Vrta ek s magnetick m podstavcem F10 DAN Magnetstanderboremaskine F10 DUT Magneetkolomboormachine F10 ENG Magnetic box column drill F10 FRE Perceuse embase lectromagn tique F10 HRV Mag...

Страница 2: ...na stojaku F10 POR Perfuradora magn tica de coluna F10 RUM Ma in de g urit cu stand magnetic F10 SLO V ta ka s magnetick m stojanom F10 SLV Vrtalnik z magnetnim stojalom F10 SPA Taladradora de column...

Страница 3: ...ine entstehen durch unsachgem e Handhabung und oder schlechte Wartung betr chtliche Gefahren die zur Zerst rung der Maschine und zu schweren Unf llen mit erhe blichen k rperlichen Sch den f hren k nne...

Страница 4: ...nd f r Dauerbetrieb ausgelegt Der Schalldruckpegel am Arbeitsplatz kann 85 dB A ber schreiten In diesem Fall sind Schallschutzma nahmen f r den Bedienenden erforderlich Die Angabe der Ger uschemission...

Страница 5: ...N Durch das aufgebaute Magnetfeld haftet die Magnetbohreinheit am Werkst ck Pr fen Sie vor dem Bohrvorgang ob die Magnetbohreinheit sicher haftet Nun kann die Magnetbohr einheit feinpositioniert und d...

Страница 6: ...spiel einstel len kann dies durch nachstellen der Gewindestifte ausgeglichen werden F r eine optimale K hlung m ssen die L ftungsschlitze des Bohrantriebes von Schmutz und Staub freigehalten werden Be...

Страница 7: ......

Страница 8: ......

Страница 9: ...F10 10 000 N 1 100 W 0 2 4 1 3 5 1 595 min 700 min 120 0 195 0 mm 400 0 580 0 mm 160 0 80 0 mm kg 10 5 kg Weldon 19 0 mm 3 4 13 0 mm 12 0 35 0 mm 50 0 mm 220 240 V VDE CEE 1 F10 1 1 1 2 5 4 6 1 1 BUL...

Страница 10: ...IEC 745 DIN VDE 0740 IEC 745 1 EN 55014 EN 61000 85 dB A DIN 45649 2 DIN 45635 21 EN 27574 ISO 7574 F10 15 0 mm...

Страница 11: ...F RCH 5323 108 116 5323 108 109 13 0 mm SW6 EIN 50 EIN 1 EIN 2 AUS O 3 3 1 2...

Страница 12: ...I O VBG4...

Страница 13: ......

Страница 14: ......

Страница 15: ...n m estihranem 2 5 4 6 1 l hev s chladic kapalinou 1 n vod k obsluze Bezpe nostn pokyny P i pr ci s t mto strojem p edstavuje nespr vn manipulace a nebo patn dr ba zna n nebezpe kter mohou v st ke zni...

Страница 16: ...er byly vyvinuty v souladu s DIN VDE 0740 a IEC 745 1 jsou ru eny r diov m sign lem podle EN 55014 a EN 61000 a jsou konstruov ny pro nep etr it provoz Hladina akustick ho tlaku na pracovi ti m e p ek...

Страница 17: ...u se zrnit m vrtn m bodem P epn te magnetick stojan pro vrta ku na erven m tla tkov m p ep na i ZAP Magnetick vrtac jednotka p ilne k obrobku d ky zabudovan mu magne tick mu poli P ed vrt n m zkontrol...

Страница 18: ...vy i t n tvrtletn naolejov ny Dojde li k bo n v li lze to kompenzovat nastave n m stav c ch roub Pro optim ln chlazen mus b t v trac t rbiny vrtac ho pohonu udr ov ny bez ne istot a prachu Elektrick z...

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Страница 21: ...dsanvisninger Ved arbejde med denne maskine opst r der ved forkert h ndtering og eller d rlig vedligeholdelse betragtelige farer der kan f re til del ggelse af maskinen og alvorlige ulykker med sv r p...

Страница 22: ...og IEC 745 1 er radiosk rmede iht EN 55014 og EN 61000 og dimensioneret til permanent drift Lydtrykniveauet ved arbejdspladsen kan overstige 85 dB A Hvis det er tilf ldet skal den betjenende person b...

Страница 23: ...Ret spidsen af boret ind efter det k rnermarkerede borepunkt Sl magnetborestanderen til p den r de tastekontakt T ND Det opbyggede magnetfelt f r magnetboreenheden til at h fte p emnet Kontrol l r fo...

Страница 24: ...v re blevet rengjort Hvis der opst r sidev rts sl r kan det udlignes ved efterstilling af pinolskruerne Boremotorens ventilationsslidser skal af hensyn til optimal k ling holdes frie for snavs og st v...

Страница 25: ......

Страница 26: ......

Страница 27: ...met deze machine brengen onjuist gebruik en of slecht onderhoud aanzienlijke gevaren met zich mee waardoor de machine kapot kan gaan en zich ernstige ongevallen met aanzienlijke fysieke schade kunnen...

Страница 28: ...wikkeld voor continu gebruik Het geluidsdrukniveau op de werkplek kan 85 dB A overschrijden In dat geval zijn geluidsbeschermingsmaatregelen voor de operator vereist De opgegeven geluidsemissiewaarden...

Страница 29: ...m met de rode tuimelschake laar AAN De magneetboor hecht aan het werkstuk dankzij het opgebouwde magnetische veld Controleer voor het boren of de magneetboor goed vastzit Nu kunt u de magneetboormachi...

Страница 30: ...ling optreedt kunt u dit met de stelschroeven compenseren Voor een optimale koeling moet u de ventilatiesleuven van de booraandrijving vrij van vuil en stof houden Let op elektrische apparaten mogen a...

Страница 31: ......

Страница 32: ......

Страница 33: ...l Safety information When working with this machine improper handling and or poor maintenance can cause considerable danger which can lead to the destruction of the machine and to serious accidents wi...

Страница 34: ...with DIN VDE 0740 and IEC 745 1 are radio interference suppressed according to EN 55014 and EN 61000 and designed for continuous operation The sound pressure level at the workplace may exceed 85 dB A...

Страница 35: ...nt Switch on the magnetic drill stand on the red rocker type switch ON The magnetic drill unit sticks to the work piece through the magnetic field that builds up Before the drilling process check whet...

Страница 36: ...quarterly after cleaning Should side play occur this can be compensated by adjusting the grub screws For optimum cooling the ventilation slots of the drill drive must be kept free of dirt and dust Ple...

Страница 37: ......

Страница 38: ......

Страница 39: ...incorrecte et ou un mauvais entretien sont la source de dangers importants qui peuvent entra ner la destruction de la machine et de graves accidents occasionnant des dommages corporels consid rables V...

Страница 40: ...DE 0740 et CEI 745 1 sont antiparasit s selon EN 55014 et EN 61000 et con us pour le service continu Le niveau de pression acoustique au poste de travail peut d passer 85 dB A Dans ce cas il est n ces...

Страница 41: ...emplacement du trou percer Mettez le support de forage magn tique sous tension l aide de l interrupteur bascule rouge L unit de per age embase lectromagn tique adh re la pi ce usiner gr ce au champ m...

Страница 42: ...remplac es par des pi ces de rechange d origine Tous les surfaces de glissement de la glissi re doivent tre huil es trimestriellement apr s leur nettoyage Un ventuel jeu lat ral peut tre compens en re...

Страница 43: ......

Страница 44: ......

Страница 45: ...uporabu Sigurnosne napomene Pri radu s ovim strojem nepravilno rukovanje i ili lo e odr avanje predstavljaju znatne rizike koji mogu dovesti do uni tenja stroja i ozbiljnih nezgoda s te kim tjelesnim...

Страница 46: ...m pre ma IEC 745 Pogoni bu ilica razvijeni sukladno DIN VDE 0740 i IEC 745 1 podlo ni su radiosmetnjama prema EN 55014 i EN 61000 te su namijenjeni za trajni pogon Razina zvu nog tlaka na radnom mjest...

Страница 47: ...i stalak za bu enje na crvenom nagibnom prekida u UKLJ Jedinica za magnetsko bu enje dr i se izratka pomo u ugra enog ma gnetskog polja Prije bu enja provjerite dr i li jedinica za magnetsko bu enje v...

Страница 48: ...jeseca nakon njihovog i enja Ako se postavi bo na zra nost to je mogu e izjedna iti naknadnim postavljanjem navojnih nastavaka Za optimalno hla enje potrebno je istiti ventilacijske otvore pogona za b...

Страница 49: ......

Страница 50: ......

Страница 51: ...kos palack 1 db haszn lati tmutat Biztons gi tudnival k A g pen v gzett munka sor n a szakszer tlen kezel s s vagy a rossz karbantart s jelent s vesz lyeket hordoz amelyek a g p megsemmis l s hez s j...

Страница 52: ...EC 745 1 szabv nynak megfelel en kifejlesztett f r meghaj t k az EN 55014 s az EN 61000 szabv ny szerint r di interferenciaelnyom ssal vannak ell tva s folyamatos m k d sre tervezt k ket A nyom sszab...

Страница 53: ...si ponthoz Kapcsolja a m gneses f r llv nyt a piros billen kapcsol BE ll s ra A kialak tott m gneses mez miatt a m gneses f r egys g a munkadarabhoz tapad F r s el tt ellen rizze hogy biztons gosan ta...

Страница 54: ...t t s ut n Ha oldalj t k l p fel azt a menetes csavarok be ll t s val lehet kompenz lni Az optim lis h t shez a f r g p szell z ny l sait tartsa szennyez d s s pormentesen Felh vjuk figyelm t hogy az...

Страница 55: ......

Страница 56: ......

Страница 57: ...ctro magn tique f10 HRV Ovime potvr ujemo u punoj odgovornosti da je gore navedeni proizvod produkt magnetnim postoljem f10 HUN Kiz r lagos felel ss g nk tudat ban kijelentj k hogy a k vetkez kben ism...

Страница 58: ...L jak r wnie z norm zharmonizowan normami zharmonizowanymi oraz norm techniczn normami technicznymi POR tanto como com a s norma s harmonizada s e a s norma s t cnica s RUM precum i cu standardul armo...

Страница 59: ...5 1 MRL 2006 42 EG TUR 2014 35 EU say l Direktif Ek I No 1 5 1 MRL 2006 42 EG uyar nca koruma hedefleri bak m ndan yerine getirildi Datum 19 11 2019 Unterzeichnet f r und im Namen von BUL CZE Datum P...

Страница 60: ......

Страница 61: ...ipzig Plagwitz Gie erstr 12 A 04229 Leipzig Tel 49 341 48730 00 leipzig foerch de Braunschweig Waller See 2 38179 Schw lper Tel 49 531 231729 00 braunschweig foerch de L beck Spenglerstr 1 A 23556 L b...

Страница 62: ...di sicurezza In caso di utilizzo inadeguato e o cattiva manutenzione il lavoro con questa macchina comporta notevoli pericoli che possono portare alla distruzione della macchina e ad infortuni gravi...

Страница 63: ...EN 55014 e EN 61000 e dimensionati per l esercizio continuo Il livello di pressione acustica pu superare gli 85 dB A nel posto di lavoro In tal caso sono necessarie misure di protezione contro i rumo...

Страница 64: ...ione Dirigere la punta del trapano sul punto di perforazione granulato Accendere il supporto magnetico con l interruttore a tasto rosso ON Si crea un campo magnetico che fa aderire l unit di perforazi...

Страница 65: ...po averle pulite Se si crea un gioco laterale possibile compensarlo regolando i perni filettati Per un raffreddamento ottimale bisogna mantenere libere da sporcizia e polvere le feritoie di ventilazio...

Страница 66: ......

Страница 67: ......

Страница 68: ...je dotycz ce bezpiecze stwa Podczas pracy z maszyn niew a ciwa obs uga i lub nieprawid owa konserwacja mog stanowi zagro enie kt re mo e spowodowa uszkodzenie maszyny i powa ne wypadki ze znacznymi ob...

Страница 69: ...hronnym zgodnym z IEC 745 Nap dy do wiertarek kt re zosta y opracowane zgodnie z normami DIN VDE 0740 i IEC 745 1 s odporne na zak cenia radiowe zgodnie z normami EN 55014 i EN 61000 i s przeznaczone...

Страница 70: ...zy statyw magnetyczny za pomoc czerwonego prze cznika ON Wiertarka magnetyczna przylega do obrabianego przedmiotu dzi ki wbudowanemu polu magnetycznemu Przed przyst pieniem do wiercenia nale y sprawdz...

Страница 71: ...nasmarowa po ich uprzednim oczyszczeniu Je li wyst pi luz boczny mo na to poprawi reguluj c wkr ty ustalaj ce Aby zapewni optymalne ch o dzenie szczeliny wentylacyjne nap du wiertarki musz by wolne od...

Страница 72: ......

Страница 73: ......

Страница 74: ...stru es Instru es de seguran a Ao trabalhar com esta m quina o manuseamento inadequado e ou a manuten o incorreta podem apresentar riscos consider veis que podem levar degrada o da m quina e a acident...

Страница 75: ...E 0740 e IEC 745 1 t m supress o de interfer ncia r dio de acordo com a EN 55014 e EN 61000 e foram projetadas para funcionamento cont nuo O n vel de press o ac stica no local de trabalho pode exceder...

Страница 76: ...magn tica no interruptor basculante vermelho em ON A unidade de perfura o magn tica adere pe a de trabalho atrav s do campo magn tico criado Antes de perfurar verifique se a unidade de perfura o magn...

Страница 77: ...imes tralmente ap s a respetiva limpeza Se ocorrer folga lateral a mesma pode ser compensada ajustando os parafusos sem cabe a Para um arrefecimento ideal as aberturas de ventila o da broca devem ser...

Страница 78: ......

Страница 79: ......

Страница 80: ...re ite survin pericole importante care pot duce la distrugerea ma inii i la accidente grave cu v t m ri corpo rale substan iale De aceea respecta i toate instruc iunile de siguran urm toare i n cazul...

Страница 81: ...00 i sunt concepute pentru func ionare continu Nivelul presiunii acustice la locul de munc poate dep i 85 dB A n acest caz sunt necesare m suri de protec ie mpotriva zgomotului pentru operator Datele...

Страница 82: ...i v rful burghiului c tre punctul de g urire granulat Porni i stativul magnetic de g urire cu carote cu ajutorul comutatorului basculant PORNIT C mpul magnetic creat face ca unitatea magnetic de g uri...

Страница 83: ...dajului trebuie lubrifiate trimestrial dup cur are n cazul n care apare un joc lateral acesta poate fi corectat prin reglarea ulterioar a tifturilor filetate Pentru asigurarea unei r ciri optime fante...

Страница 84: ......

Страница 85: ......

Страница 86: ...ivo 1 n vod na obsluhu Bezpe nostn pokyny Po as pracovania s t mto strojom hrozia pri neodbornej manipul cii a alebo zlej dr be zna n nebez pe enstv ktor m u vies k zni eniu stroja a k a k m razom s v...

Страница 87: ...tacie pohony ktor boli vyvinut s dodr an m normy DIN VDE 0740 a IEC 745 1 s odru en pod a normy EN 55014 a EN 61000 a dimenzovan pre nepretr it prev dzku Hladina akustick ho tlaku na pracovisku m e pr...

Страница 88: ...Vyrovnajte hrot vrt ka na zrnit bod v tania ZAPNITE magnetick stojan v ta ky erven m tla idlo v m sp na om Pomocou vytvoren ho magnetick ho po a sa magnetick v tacia jednotka prid a na obrobku Pred v...

Страница 89: ...va Ak by sa nastavila bo n v a m e sa to vyrovna dodato n m nastaven m z vitov ch kol kov Pre optim lne chladenie sa musia vetracie trbiny v tacieho pohonu udr iava bez ne ist t a prachu Re pektujte e...

Страница 90: ......

Страница 91: ......

Страница 92: ...da za hladilno sredstvo 1 navodilo za uporabo Varnostni napotki Pri delu s tem strojem nastajajo zaradi nepravilnega rokovanja in ali slabega vzdr evanja znatne nevarnosti ki lahko privedejo do uni en...

Страница 93: ...razviti ob upo tevanju standardov DIN VDE 0740 in IEC 745 1 imajo elektromagnetno zdru lji vost po EN 55014 in EN 61000 in so zasnovani za trajno obratovanje Raven zvo nega tlaka na delovnem mestu la...

Страница 94: ...svedra nastavite na zato kano to ko izvrtine Vklju ite magnetno stojalo z rde im klecnim stikalom Ustvarjeno magnetno polje pritrdi magnetni vrtalnik na obdelovanec Pred pri etkom vrtanja preverite al...

Страница 95: ...e se v vodilih pojavi stranski ohlap ga lahko izravnate z zategovanjem navojnih zati ev Da bo hlajenje pogona vrtalnika optimalno je treba prezra evalne re e ohranjati iste in brez prisotnosti prahu i...

Страница 96: ......

Страница 97: ......

Страница 98: ...lla de refrigerante 1 manual de instrucciones Indicaciones de seguridad Debido a un manejo inadecuado o un mal mantenimiento al trabajar con esta m quina existen numero sos riesgos que pueden provocar...

Страница 99: ...Las unidades taladradoras magn ticas se corresponden con la clase de protecci n I con conductor protector conforme a IEC 745 Los equipos perforadores que se hayan desarrollado de acuerdo con las norma...

Страница 100: ...entra la correspondiente gu a para la correa La altura del equipo perforador puede ajustarse con la llave Allen SW6 El tornillo de ajuste se encuentra en la parte posterior de la carcasa del mecanismo...

Страница 101: ...to originales Todas las superficies de deslizamiento de la gu a deben engrasarse cada tres meses despu s de su limpieza Si se ajusta el juego lateral este puede compensarse reajustando los tornillos p...

Страница 102: ......

Страница 103: ......

Страница 104: ...kerhetsanvisningar Vid arbete med denna maskin resulterar felaktig hantering och eller d ligt underh ll i avsev rd fara som kan leda till att maskinen f rst rs och allvarliga olyckor med betydande fy...

Страница 105: ...C 745 Borrmotorn som har utvecklats i enlighet med DIN VDE 0740 och IEC 745 1 r radiost rning under tryckta enligt EN 55014 och EN 61000 och konstruerade f r kontinuerlig drift Ljudniv n p arbetsplats...

Страница 106: ...borrpunkten Sl p magnetborrstativet med den r da vippbrytaren P Magnetborraggregatet f ster vid arbetsstycket p grund av det inbyggda magnetf ltet Innan borrning ska du kontrollera att magnetborraggr...

Страница 107: ...ng ring Om sidospel uppst r kan detta kompenseras genom att justera g ngstiften F r optimal kylning m ste borrmotorns ventilations ppningar h llas fria fr n smuts och damm Observera att elektriska app...

Страница 108: ......

Страница 109: ......

Страница 110: ...en yanl kullan m ve veya k t yap lm bak m nedeniyle makinenin tahrip olma s na ve ciddi fiziksel hasarlarla sonu lanan a r kazalara yol a abilecek hat r say l r riskler ortaya kar Bu nedenle l tfen a...

Страница 111: ...iteleri EN 55014 ve EN 61000 standartlar na g re elektromanyetik parazit retmez ve s rekli al ma i in tasarlanm t r al ma yerin deki ses bas nc seviyesi 85 dB A de erini a abilir Bu durumda makineyi k...

Страница 112: ...noktas na hizalay n Manyetik matkap aya n k rm z renkli EIN A k d meli anahtar ile a n Olu turulan manyetik alan sayesinde manyetik matkap nitesi i par as na tutunur Delme i leminden nce manyetik mat...

Страница 113: ...n sonra ya lanmal d r Yanal bo lu un ayarlanmas gerekiyorsa bu di li pimlerin ayarlanmas ile telafi edilebilir Optimum bir so utma i in matkap tahrik nitesinin hava land rma aral klar kir ve tozdan ar...

Страница 114: ......

Страница 115: ......

Страница 116: ...ctro magn tique f10 HRV Ovime potvr ujemo u punoj odgovornosti da je gore navedeni proizvod produkt magnetnim postoljem f10 HUN Kiz r lagos felel ss g nk tudat ban kijelentj k hogy a k vetkez kben ism...

Страница 117: ...L jak r wnie z norm zharmonizowan normami zharmonizowanymi oraz norm techniczn normami technicznymi POR tanto como com a s norma s harmonizada s e a s norma s t cnica s RUM precum i cu standardul armo...

Страница 118: ...5 1 MRL 2006 42 EG TUR 2014 35 EU say l Direktif Ek I No 1 5 1 MRL 2006 42 EG uyar nca koruma hedefleri bak m ndan yerine getirildi Datum 19 11 2019 Unterzeichnet f r und im Namen von BUL CZE Datum P...

Страница 119: ......

Страница 120: ...ipzig Plagwitz Gie erstr 12 A 04229 Leipzig Tel 49 341 48730 00 leipzig foerch de Braunschweig Waller See 2 38179 Schw lper Tel 49 531 231729 00 braunschweig foerch de L beck Spenglerstr 1 A 23556 L b...

Отзывы: