background image

'*UJFUPKBUVPUUFFTUB

Turvaportti

 KALYPTO

(ainoastaan sisäkäyttöön kotona, ei sovellu asennettavaksi ulos tai tiloihin, joissa on haittatekijöitä (suola, teollinen 
ympäristö, paljon kaupunkisaastetta)
Lasten turvavaruste (0–24 kk.)
Pakkaus sisältää:
• putkirungon, jota voidaan sahalla pienentää mittaan 82–54 cm,
• saksilla leikattavan PVC-paneelin, joka voidaan tehdä eri leveyksiin sopivaksi,
• nupin ja nailonadapterit portin eri kaiteisiin kiinnittämistä varten,
• maalatut terästuet, yhden pidäkkeen, kaksi neliömäistä PVC-välikappaletta ja niiden pultit,
• tangram-tarrat paneelin yksilöllistämistä varten,
• asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet.

HUOMIO:

5VPUFUÊZUZZBTFOUBBIZWÊOBNNBUUJLÊZUÊOOÚONVLBJTFTUJOPVEBUUBFOQBLLBVLTFTTBPMFWJBBTFOOVTPIKFJUB

• Väärä asennus voi olla vaarallinen.
• Älä käsittele osia tai vaihda niitä muihin kuin alkuperäisiin varaosiin.
• Älä käytä turvaporttia, jos yksikin osa on viallinen tai puuttuu.
•  Älä asenna tuotetta ikkunoiden tai parvekkeen läheisyyteen tai alle 1,5 m etäisyydelle lämmönlähteistä 

(esimerkiksi lämpöpatterit, kamiinat, takat...).

•  Varmista aina, että koko portti on kunnolla kiinni. Suljettaessa turvajärjestelmä kytkeytyy automaattisesti eivätkä 

lapset voi avata sitä. 

• Älä käytä porttia, jos lapsi osaa kiivetä siihen tai avata sen.
• Älä koskaan jätä lapsia tai eläimiä ilman valvontaa.
• Pitäkää lapset etäällä lapsiportin asennuksen aikana.
• Älä käytä tuotetta, jos se ei ole oikein asennettu, puhdas, huollettu ja valvottu.
•  Kaikki pakkausmateriaali (esim. muovipussit) ja kaikki käyttämättömät osat (esim. ruuvit ja muttterit) täytyy pitää 

lasten ulottumattomissa asennuksen ajan.

• Mikäli tangram-tarra irtoaa osittain, poista se heti kokonaan, jotta paloja ei voi niellä.

,VOOPTTBQJUP

Tarkista tuote säännöllisesti (ainakin kerran kuussa), sen täytyy olla ehjä ja osien on oltava oikein asennettu. 
Tarvittaessa palauta se alkuperäiseen kuntoon tai poista se.

1VIEJTUVT

Puhdista säännöllisesti (vähintään 6 kuukauden välein) kylmällä vedellä ja neutraalilla pesuaineella (joka ei ole 
liian vahvaa).

5BLVV

5BLVVSBVLFBBKPTBTJBLBTFJOPVEBUBZMMÊBOOFUUVKBPIKFJUB

Tuotteella on 24 kuukauden laillinen takuu. 
Takuuta varten on esitettävä lasku ja/tai ostokuitti. 
Omaisuudelle, henkilöille tai eläimille tuotteen käytöstä (oikeasta tai väärästä) aiheutuneita vahinkoja ei korvata.

5BLBBNNFFUUÊUVPUUFFTTBFJPMFWBMNJTUVTWJLPKB

Kalypto vastaa seuraavien standardien vaatimuksia tai ylittää ne:
Standard EN1930-2011 
U.S. Standard  ASTM 1004-12

TÄRKEÄÄ

-6&/­.­0)+&&5)60-&--*4&45*

/06%"5"/**5­+"4­*-:5­/&

VASTAISEN VARALLE

-      -

Содержание kalypto

Страница 1: ...MADE IN ITALY...

Страница 2: ...www fontanot it PQZSJHIU CZ POUBOPU 4 Q mSTU QVCMJDBUJPO BOVBSZ IMPORTANT LIRE ET RESPECTER SCRUPULEUSEMENT CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER POUR UNE CONSULTATION ULTERIEURE...

Страница 3: ...1...

Страница 4: ...1 2 3 4...

Страница 5: ...1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Y Y Y Y Y Y x 4 Y Y Y Y 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y 1...

Страница 6: ...4 a 4 b S S S S...

Страница 7: ...S S DN DN 1 8 1 8 DN w 4 c 4 d S S...

Страница 8: ...DN w 6 7 5 1 1 S...

Страница 9: ...S S S S 8 9 11 12 10 S...

Страница 10: ...13...

Страница 11: ...14 15 16 17...

Страница 12: ...18 18 18 c a b 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1...

Страница 13: ...18 18 18 f d e 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1...

Страница 14: ...18 i 18 g 18 h 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1...

Страница 15: ...x 4 Y x 4 18 j HC1020000 1 1 1...

Страница 16: ...DN DN DN 19 a 20 a 21 a 22 a 23 a 1 1 1...

Страница 17: ...DN 24 a 26 a 25 a...

Страница 18: ...19 b 20 b 21 b 22 b...

Страница 19: ...DN DN DN 23 b 24 b 25 b 26 b 27 b 1 1 1 1...

Страница 20: ...DN 28 b 30 b 29 b...

Страница 21: ...DN DN 19 c 20 c 21 c 22 c 23 c 1 1 1...

Страница 22: ...25 c 24 c 26 c DN...

Страница 23: ...19 d 20 d 21 d 22 d...

Страница 24: ...DN DN 23 d 24 d 25 d 26 d 27 d 1 1 1 1...

Страница 25: ...DN 28 d 29 d 30 d...

Страница 26: ...19 e 22 e 23 e 20 e 21 e...

Страница 27: ...25 e 24 e 26 e...

Страница 28: ...DN DN 5 8 29 e 28 e 27 e...

Страница 29: ...DN 5 8 30 e 31 e 32 e...

Страница 30: ...DN DN DN 37 e 39 e 38 e 33 e 34 e 35 e 36 e 1 1 1 1 1...

Страница 31: ...19 f 20 f 21 f 22 f 23 f...

Страница 32: ...25 f 24 f 26 f...

Страница 33: ...DN DN 5 8 DN 27 f 28 f 29 f 1 1 1 1...

Страница 34: ...DN DN 32 f 34 f 33 f 30 f 31 f 1...

Страница 35: ...DN 19 g...

Страница 36: ...DN 5 8 DN 5 8 DN 20 g 21 g 22 g 23 g 24 g 1 1 1 1...

Страница 37: ...DN 26 g 27 g 28 g 25 g 29 g 1 1...

Страница 38: ...DN DN 5 8 19 h 20 h 21 h...

Страница 39: ...DN DN 5 8 22 h 23 h 24 h 1 1 1...

Страница 40: ...25 h 28 h 26 h 29 h 27 h...

Страница 41: ...30 h 31 h 32 h 33 h...

Страница 42: ...DN NN D 5 16 19 i 20 i 21 i 22 i...

Страница 43: ...DN 23 i 24 i 25 i Y 1 1...

Страница 44: ...DN DN 19 j 20 j 21 j 22 j 23 j HC1020000 1 1 1 x 4 Y x 4 44...

Страница 45: ...NN D 5 16 24 j 25 j 26 j 27 j...

Страница 46: ...1 16 NN NN w NN 40 z 41 z 40 x 41 x 40 y 41 y NN 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1...

Страница 47: ...43 42 1 1 Y...

Страница 48: ...1 16 NN NN w NN Y Y Y 45 z 44 z 45 x 44 x 45 y 44 y 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1...

Страница 49: ...47 46 z 46 x 46 y 1 1 1...

Страница 50: ...48 49 a b...

Страница 51: ...50 a 50 b...

Страница 52: ...51 52 a b...

Страница 53: ...53 a 53 b...

Страница 54: ...Y Y 55 56 54...

Страница 55: ...57 58...

Страница 56: ...x 4 x 4 60 61 1 47 59 59...

Страница 57: ...venska Suomi DATI IDENTIFICATIVI DEL PRODOTTO DONN ES D IDENTIFICATION DU PRODUIT PRODUKTEIGENSCHAFTEN DATOS DE IDENTIFICACI N DEL PRODUCTO PRODUCT DETAILS IDENTIFICATIE VAN HET PRODUCT PRODUKTIDENTIK...

Страница 58: ......

Страница 59: ...Do not use the safety barrier if the child is able to climb onto it or unlatch it Never leave children or animals unattended Keep children out of reach during the installation of the safety barrier Do...

Страница 60: ...chemin es Il faut toujours s assurer que la barri re est ferm e correctement et compl tement A la fermeture un syst me manuel de s curit se d clenche pour en emp cher l ouverture par des enfants OGPS...

Страница 61: ...s est d t rior ou absent Cette barri re dispose d un syst me de fermeture manuel OUSFUJFO Il faut contr ler p riodiquement le produit au moins une fois par mois pour s assurer de son parfait tat et de...

Страница 62: ...e ne impedisce l apertura da parte dei bambini Non usare il cancelletto se il bambino in grado di arrampicarsi su di esso o sganciarlo Non lasciare mai bambini o animali incustoditi Durante l istallaz...

Страница 63: ...rtura por parte de los ni os No utilizar la valla si el ni o es capaz de trepar por la misma y desengancharla No dejar nunca ni os o animales sin vigilancia Durante la instalaci n de la valla mantener...

Страница 64: ...isch een veiligheidssysteem in werking dat voorkomt dat het door kinderen geopend kan worden Het traphekje niet gebruiken als het kind in staat is op het hekje te klimmen of dit te ontgrendelen Kinder...

Страница 65: ...sk sikkerhedssystem som forhindrer at b rn kan bne den Brug ikke l gen hvis barnet er i stand til at kravle op p den eller at bne den Hold altid b rn og k ledyr under opsyn Hold b rn v k under install...

Страница 66: ...etssystem som f rhindrar att barnet kan ppna grinden Anv nd inte grinden om barnet klarar av att kl ttra ver den eller ppna den L mna aldrig barn eller djur utan uppsikt H ll barn p avst nd under mont...

Страница 67: ...tyy automaattisesti eiv tk lapset voi avata sit l k yt porttia jos lapsi osaa kiivet siihen tai avata sen l koskaan j t lapsia tai el imi ilman valvontaa Pit k lapset et ll lapsiportin asennuksen aika...

Страница 68: ...A Sede legale ed amministrativa via P Paolo Pasolini 6 47853 Cerasolo Ausa Rimini Italy tel 39 0541 90 61 11 fax 39 0541 90 61 24 info fontanot it www fontanot it Sistema aziendale Fontanot S p A Desi...

Отзывы: