background image

11 - Genius 030 - 040 T

distribute the weight (Fig. 10).

13.  When the top of the tube 042013 is reached, screw on component 022003, screw on next tube 042013 and 

continue with assembly of staircase (Fig. 1) (Fig. 10).

14.  Once the end of 042013 tube is reached, screw the 022001 component to the 046036 component keeping 

the threaded hole upwards (screw on the 046036 element, keeping in mind that it must be at the same 
height as the landing). Continue to insert the steps using the compensation component 023001 in the D78 
or D79 spacer and the 131030 or 131031 spacing discs (Fig. 11).

15.  Cut the 023001 component at about 3 mm from the fixed rabbet of the shortest part, inserting it into the 

D78 or D79 spacer, and insert in order the D78 or D79 spacer and the 088002 landing. Align the landing 
with the small hole (which allows the passage of the baluster) on the leading side of the steps (Fig. 9).

16.  Insert the 023035, 023037 or 022065, 009010 components and lock the 005008 component (Fig. 1) (Fig. 2).

Fixing landing

17.  Move component 047009 towards ceiling. Determine the position, keeping a distance of about 15 cm from 

the outer edge of the landing, drill with a 14 mm bit and definitively secure, using components 008001 (Fig. 1) (Fig. 2).

18. Fix components 047009 to landing, using components 011053 (drill landing with a 4.5 mm bit).
19. Position components 132016 (Fig. 1) (Fig. 2).

Assembly of 040 railing (go to point 41 for model 030)

20. Unlock the 005008 component and fan out the 103008 steps. It’s now possible to ascend the staircase.
21.  Starting from the landing, insert the connecting balusters 121019 between the treads. If necessary, cut the 

balusters 121019 on the lower side to obtain a railing height of about 100 cm. Assemble the cable conduit 
parts 034035 on the balusters positioning them equidistant from tread to handrail. Assemble the parts 
033098/033078 on the balusters orienting the parts 033078 with the holes facing up (Fig. 1) (Fig. 9). 
Tighten the part 001013 of the lower and upper tread according to the rise (Fig. 1).

22.  Carefully check that all balusters positioned are vertical. This is essential for successful final assembly of the 

staircase.

23. Definitively tighten component 005008 (Fig. 9).
24.  Fix component 033142 to floor in position of first baluster, drilling with an 8 mm bit. Use components 

011053, 008004, and 001004 (Fig. 1).

25. Position the first baluster 121019; adjust height according to the balusters fitted earlier (Fig. 1).
26.  Prepare spiral handrails (p. 52).
27.  Insert the steel cables 004041 into the parts 034035 on the balusters, positioning the parts 004048 in 

correspondence to the balusters at the end of the railing side. Secure the cables on one of the two ends 
using the parts 004048 and 001011. Cut and secure the cables on the opposite end using the parts 
004048, 001011 and 011040 (cover the cable ends with some adhesive tape to prevent them from fraying 
when you cut them). Tighten the cables by screwing in part 011040 in sequence from top to bottom (Fig. 1) 
(Fig. 6) (Fig. 7).

28.  Complete assembly of railing, fitting components 031054 into the lower part of balusters 121019 and 

components 004051 into side of treads (Fig. 1).

Assembly of 040 balustrade

29. Screw part 033063 onto stay 046036 with screw 011038 (Fig. 1).
30.  Position components 033063 on landing, using components 002040 and 001004. Drill landing with a 5 mm 

bit, keeping a distance between centres that allows at least four balusters to be fitted.

31.  Cut balusters 121019 at 91 cm and assemble components 033098/033078. Position balusters 121019, 

with components 033078 facing outwards, and tighten component 001004 (Fig. 1).

32. Fix straight handrail 140010 using components 002031 (Fig. 1).
33.  Depending on position and presence of walls around the stairwell, it may be necessary to position one or two 

extra balusters 121019 (Fig. 9).

34.  In this case, a space must be considered that is at the same distance from the other balusters or from the 

wall. Drill landing with a 4.5 mm bit and assemble with components 033063, 001004 and 002040 (Fig. 1) (Fig. 9).

35. 

Assemblyoffloor-mountedbalustrade,ifapplicable(Fig.16)

  

Determine the position of the posts on the floor, on average one every 28 cm and at a distanza of 8 cm from 
the edge.  

Take care

: for circular balustrades, use the circular handrail to determine the distance of the posts from 

the edge of the floor aperture – this distance varies according to the radius of the circular handrail supplied. 
Drill with a Ø 10 mm bit and insert the 046015 components, fixing them with chemical resin (not supplied). 
Assemble components 033063 with components 009002 and 005001. Insert the 121019 balustrade 

Содержание Genius 030 T

Страница 1: ...INSTRUCTIONS Deutsch MONTAGEANLEITUNG Fran ais INSTRUCTIONS DE MONTAGE Espa ol INSTRUCCIONES PARA EL ENSAMBLAJE Svenska MONTERINGSINSTRUKTIONER Dansk MONTERINGSINSTRUKTIONER Norsk MONTERINGSBESKRIVEL...

Страница 2: ...http www fontanot it...

Страница 3: ...a marche ATENCI N para apretar correctamente los tornillos 001010 001013 es suficiente apretar la llave 180 desde el punto de contacto Apretar m s de lo indicado es in til y puede da ar los pelda os S...

Страница 4: ......

Страница 5: ...5 Genius 030 040 T...

Страница 6: ...stanziatori rimanenti 2 sopra e 1 sotto 3 Assemblare gli elementi 033098 e 033078 con gli articoli 011051 fig 1 per ringhiera 040 4 Assemblare gli elementi C63 alla colonnina 122011 utilizzando gli ar...

Страница 7: ...la punta 8 mm Utilizzare gli elementi 011053 008004 e 001004 fig 1 25 Posizionare la prima colonnina 121019 adeguare l altezza in ragione delle colonnine montate precedentemente fig 1 26 Preparare i c...

Страница 8: ...ndo con la punta 8 mm Utilizzare gli elementi 011053 008004 e 001004 fig 2 45 Posizionare la prima colonnina 122011 adeguare l altezza in ragione delle colonnine montate precedentemente fig 2 Inserire...

Страница 9: ...con gli elementi 002031 unendoli con gli articoli 046011 per le balaustre rettilinee e gli articoli 001038 e 046059 per le balaustre circolari Assemblare gli eventuali articoli di raccordo 031061 031...

Страница 10: ...e and 1 below 4 plastic spacers on the 2nd spacer D78 2 above and 2 below 3 plastic spacers on the eleven remaining spacers 2 above and 1 below 3 Assemble the parts 033098 and 033078 using the parts 0...

Страница 11: ...ent 033142 to floor in position of first baluster drilling with an 8 mm bit Use components 011053 008004 and 001004 Fig 1 25 Position the first baluster 121019 adjust height according to the balusters...

Страница 12: ...rtical This is essential for successful final assembly of the staircase 43 Definitively tighten component 005008 Fig 9 44 Fix component BE5 to floor in position of first baluster drilling with an 8 mm...

Страница 13: ...balusters H 935 mm into the 033008 components with the 126009 reinforcing baluster about every metre and lock them with components 001004 Assemble the 140010 or 140331 handrails to the balusters with...

Страница 14: ...ritzpunkts an der Sichtkante beibehalten um die sthetik nicht zu beeintr chtigen Auf das 1 Distanzst ck D78 k nnen bis zu 3 Scheiben gelegt werden Auf die restlichen Distanzst cke D78 k nnen bis zu 5...

Страница 15: ...08 entriegeln und die Stufen 103008 faecherartig ausweiten Jetzt kann die Treppe bestiegen werden 21 Ausgehend vom Podest die Verbindungss ulen 121019 zwischen die Stufen einsetzen Falls erforderlich...

Страница 16: ...im Abschneiden ausfransen Die Kabel spannen indem der Artikel 011040 nacheinander von oben nach unten festgeschraubt wird Abb 1 Abb 6 Abb 7 Abschlie ende Montageschritte 37 Zur weiteren Versteifung de...

Страница 17: ...en durchschnittliche eine alle 12 cm mit einem Abstand von 8 cm von der Kante Achtung bei runden Balustraden verwende man den runden Handlauf zur Bestimmung der Distanz der Paletten von der Kante der...

Страница 18: ...1er espaceur D78 peut recevoir jusqu 3 disques maximum Jusqu 5 disques maximum pourront tre ins r s sur les espaceurs D78 restants Le r sultat final est de 3 disques sur le 1er espaceur D78 2 au dess...

Страница 19: ...on Assembler les l ments du presse toupe 034035 sur les piquets en maintenant une distance de pose identique entre la marche et la main courante Assembler les l ments 033098 033078 sur les colonnettes...

Страница 20: ...de 8 mm et utiliser les l ments 008004 011053 011057 005035 fig 12 fig 13 Assemblage de la rampe 030 38 D bloquer l l ment 005008 et ouvrir les marches 103008 en ventail Il est maintenant possible de...

Страница 21: ...ites barres du bord du trou plafond cette distance varie en fonction du rayon de la main courante circulaire fournie Percer avec une m che 10 mm et ins rer les articles 046010 en les fixant avec de la...

Страница 22: ...resultado final es de tres arandelas en el 1er distanciador D78 dos encima y una debajo cuatro arandelas en el 2do distanciador D78 dos encima y dos debajo y tres arandelas en los otros once distanci...

Страница 23: ...os 033078 con la parte agujereada hacia arriba figs 1 y 9 Apretar el elemento 001013 de los pelda os inferior y superior teniendo en cuenta la contrahuella fig 1 22 Comprobar la verticalidad de todos...

Страница 24: ...os de los pelda os con el borde mirando arriba fig 2 40 Comenzando por el rellano insertar los barrotes 122011 de conexi n entre los pelda os insertando el elemento BE8 en cada pelda o con el agujero...

Страница 25: ...10 fij ndoles con resina qu mica no viene suministrada Ensamblar los art culos 033008 con los elementos 009002 y 005001 Fijar en la pared el primer barrote de la balaustrada H 935 mm utilizando el ele...

Страница 26: ...ver och en under 3 Montera artiklarna 033098 och 033078 med artiklarna 011051 fig 1 f r r cke 040 4 S tt komponenterna C63 i st ndare 122011 med delarna 011064 och 005036 fig 2 f r r cke R030 Tills gn...

Страница 27: ...f rsta st ndaren ska vara Borra med en 8 mm borr Anv nd komponenterna 011053 008004 och 001004 fig 1 25 Placera den st ndare 121019 som ska vara l ngst ner Anpassa h jden efter de st ndare som du red...

Страница 28: ...t st ndarf ste BE5 p golvet d r den f rsta st ndaren ska vara Borra med en 8 mm borr Anv nd komponenterna 011053 008004 och 001004 fig 2 45 Placera den st ndare 122011 som ska vara l ngst ner Anpassa...

Страница 29: ...arna 001004 Montera handledarna 140010 eller 140331 p st ndarna med komponenterna 002031 genom att sammanfoga dem med artiklarna 046011 f r de raka balustraderna och artiklarna 001038 och 046059 f r d...

Страница 30: ...og 1 under 4 skiver p det andet afstandsstykke D78 2 over og 2 under 3 skiver p de elleve resterende afstandsstykker 2 over og 1 under 3 Mont r elementerne 033098 og 033078 med delene 011051 fig 1 til...

Страница 31: ...t 033142 til gulvet ud for den f rste baluster og bor med et 8 mm bor Brug elementerne 011053 008004 og 001004 fig 1 25 Plac r den f rste baluster 121019 Just r h jden i overensstemmelse med de tidlig...

Страница 32: ...53 008004 og 001004 fig 2 45 Plac r den f rste baluster 122011 Just r h jden i overensstemmelse med de tidligere monterede balustre fig 2 Inds t forst rkningselementet 046050 i den f rste baluster 46...

Страница 33: ...40331 p balustrene med elementerne 002031 ved at bruge delene 046011 til de lige balustre og delene 001038 og 046059 til de runde balustre Mont r de eventuelle samlingsdele 031061 031072 031071 og end...

Страница 34: ...r p 1ste avstandsstykke D78 2 over og 1 under 4 skiver p 2dre avstandsstykke D78 2 over og 2 under 3 skiver p de elleve gjenv rende avstandsstykkene 2 over og 1 under 3 Sett sammen elementene 033098 o...

Страница 35: ...78 med hullene vendende oppover fig 1 fig 9 Stram elementet 001013 til den nedre og det vre trappetrinnet i samsvar med opptrinnet fig 1 22 Kontrollere at alle spilene som er plassert st r loddrett V...

Страница 36: ...oppn en h yde av rekkverket tilsvarende cirka 100 cm 41 Vend spilene med elementet C63 slik at delen med hullet vender oppover fig 2 fig 9 Stram elementet 001013 til den nedre og det vre trappetrinnet...

Страница 37: ...H 935 mm ved bruk av elementet 033010 med artiklene 008004 011053 og 033046 lag hull med bor 8 mm Sett inn de resterende spilene til verneskranken H 935 mm 122014 i artiklene 033008 cirka hver meter m...

Страница 38: ...y j ljelle j viin yhteentoista v likappaleisiin 2 yl puolelle ja 1 alapuolelle 3 Asenna osat 033098 ja 033078 k ytt en tuotteita 011051 kuva 1 kaiteelle 040 4 Asenna osat C63 pystypinnaan 122011 k ytt...

Страница 39: ...004 kuva 1 25 Sijoita ensimm inen pystypinna 121019 sopeuta korkeus aiemmin asennettujen pystypinnojen mukaan kuva 1 26 Valmistele kierteiset k sijohteet p 52 27 Laita ter skaapelit 004041 tuotteisiin...

Страница 40: ...5 Sijoita ensimm inen pystypinna 122011 sopeuta korkeus aiemmin asennettujen pystypinnojen mukaan kuva 2 Laita 1 pystypinnan sis lle vahvikeosa 046050 46 Valmistele kierteiset k sijohteet p 52 47 Asen...

Страница 41: ...nnoihin osien 002031 kanssa yhdist en ne tuotteilla 046011 suorille reunakaiteille ja tuotteilla 001038 ja 046059 kaareville reunakaiteille Asenna mahdolliset yhdyskappaleet 031061 031072 031071 ja p...

Страница 42: ...2 236 44 0 279 44 2 321 44 0 364 44 237 46 2 280 46 4 322 46 2 365 46 238 48 4 281 48 6 323 48 4 366 48 239 6 282 50 8 324 50 6 367 50 240 8 283 52 10 325 52 8 368 52 241 10 284 54 12 326 54 10 369 54...

Страница 43: ...363 74 236 64 22 279 68 28 321 72 30 364 76 237 66 24 280 70 30 322 74 32 365 78 238 68 26 281 72 32 323 76 34 366 80 239 28 282 74 34 324 78 36 367 82 240 30 283 76 36 325 80 38 368 84 241 32 284 78...

Страница 44: ...44 Genius 030 040 T FIG 1...

Страница 45: ...45 Genius 030 040 T FIG 2...

Страница 46: ...46 Genius 030 040 T...

Страница 47: ...47 Genius 030 040 T...

Страница 48: ...48 Genius 030 040 T...

Страница 49: ...49 Genius 030 040 T FIG 15...

Страница 50: ...50 Genius 030 040 T FIG 16...

Страница 51: ......

Страница 52: ...X Y Y Y Y X b a...

Страница 53: ...X 35 mm 1 a X 140330 140330 001038 2 a...

Страница 54: ...X 35 mm 140330 140330 046059 1 b 2 b X...

Страница 55: ...X X 7 8 6 x 20 mm 004034 007032 X 4 X 3 6 5 033103 031061...

Страница 56: ...Y X 9 011069 033103 10 140330 046059 001038 Y 11 031061...

Страница 57: ...Y X 12 13 4 cm...

Страница 58: ...Y 14 15...

Страница 59: ...16...

Страница 60: ...17 4 cm 002031...

Страница 61: ...18 19 002031...

Страница 62: ...Y 20...

Страница 63: ...21...

Страница 64: ...22 23...

Страница 65: ......

Страница 66: ......

Страница 67: ...CT DETAILS Deutsch PRODUKTEIGENSCHAFTEN Fran ais DONN ES D IDENTIFICATION DU PRODUIT Espa ol DATOS DE IDENTIFICACI N Svenska PRODUKT DETALJER Dansk PRODUKTETS IDENTIFIKATIONSDATA Norsk PRODUKTINFORMAS...

Страница 68: ...68 Genius 030 040 T GENIUS 030 T...

Страница 69: ...69 Genius 030 040 T GENIUS 040 T...

Страница 70: ...io colonnine 8 Fe 370 corrimano faggio frassino rovere cavo acciaio inox fissaggi 9 nylon fissaggi 10 alluminio zama finitura colonnine 8 e fissaggi 10 verniciatura a forno con polveri epossidiche col...

Страница 71: ...ters 8 Fe 370 handrail beech ash oak cable stainless steel fixings 9 nylon fixings 10 aluminium zamak finishing balusters 8 and fixings 10 epoxy powder coated in furnace balusters 6 anodic oxidation w...

Страница 72: ...ule 8 Fe 370 Handlauf Buche Esche Eiche Kabel Edelstahl Befestigungen 9 Nylon Befestigungen 10 Aluminium Zamak Ausf hrung Gel nders ule 8 und Befestigungen 10 Ofenlackierung mit Epoxydharzpulver Gel n...

Страница 73: ...370 main courante h tre fr ne ch ne c ble acier inoxidable fixations 9 nylon fixations 10 aluminium zamak finition colonnettes 8 et fixations 10 peinture chaud avec poudres poxi colonnettes 6 oxydati...

Страница 74: ...manos haya fresno roble cable acero inoxidable fijaciones 9 nylon fijaciones 10 aluminio zamac acabado barrotes 8 y fijaciones 10 barnizado en horno con polvos epox dicos barrotes 6 oxidaci n an dica...

Страница 75: ...erial r ckesst ndare 6 aluminium r ckesst ndare 8 Fe 370 handledare bok ask ek vajer rostfritt st l f sten 9 nylon f sten 10 aluminium zamakmetall ytbehandling r ckesst ndare 8 och f sten 10 ugnslacke...

Страница 76: ...el rustfrit st l fastg ringer 9 nylon fastg ringer 10 aluminium zamak finish balustre 8 og fastg ringer 10 ovnlakering med epoxypulver balustre 6 anodisk oxidation h ndliste i tr vandbaseret farvning...

Страница 77: ...tre materialer spiler 6 aluminium spiler 8 Fe 370 h ndl per b k ask eik kabel rustfritt st l fester 9 nylon fester 10 aluminium zama finish spiler 8 og fester 10 ovnslakkert med epoksypulver spiler 6...

Страница 78: ...miini pystypinnat 8 Fe 370 k sijohde py kki saarni tammi kaapeli ruostumaton ter s kiinnikkeet 9 nailon kiinnikkeet 10 alumiini zamak viimeistely pystypinnat 8 ja kiinnikkeet 10 epoksijauhemaalaus uun...

Страница 79: ......

Страница 80: ...not Fontanot S p A Sede legale ed amministrativa via P Paolo Pasolini 6 47853 Cerasolo Ausa Rimini Italy tel 39 0541 90 61 11 fax 39 0541 90 61 24 info fontanot it www fontanot it cod 066355000 Sistem...

Отзывы: