- 9 -
8
WARNING: Do not operate the mount without the TV installed.
AVISO: no ponga en marcha el soporte sin la TV instalada.
AVERTISSEMENT : ne pas utiliser le support sans que le téléviseur soit installé.
AVISO: não utilize o suporte sem a TV instalada.
WARNUNG: betreiben Sie die Halterung nicht, wenn das Fernsehgerät nicht installiert ist.
ATTENZIONE: non utilizzare la staffa senza il televisore installato.
Up / subir / haut / subir / auf / su
Stop / detener / arrêter / parar / stoppen / fermare
Down / bajar / bas / baixar / ab / giù
MEMORISE POSITION - Press 3 seconds to memorise (gives a confirmation beep).
MEMORIZAR POSICIÓN – Pulse 3 segundos para memorizar (emitirá un sonido de confirmación)
MÉMORISER LA POSITION - Appuyez 3 secondes pour mémoriser (un bip de confirmation retentit).
MEMORIZAR A POSIÇÃO - Pressione 3 segundos para memorizar (irá emitir um som de confirmação).
POSITION ABSPEICHERN - Drücken Sie 3 Sekunde, um zu speichern (ein Bestätigungston ertönt).
MEMORIZZARE LA POSIZIONE - Premere 3 secondo per memorizzare (viene emesso un bip di conferma).
SET POSITION 1 (mem1)
SET POSITION 2 (mem2)
FIJAR POSICIÓN 1 (mem1)
FIJAR POSICIÓN 2 (mem2)
POSITION RÉGLÉE 1 (mem1)
POSITION RÉGLÉE 2 (mem2)
FIXAR POSIÇÃO 1 (mem1)
FIXAR POSIÇÃO 2 (mem2)
POSITION 1 EINSTELLEN (mem1)
POSITION 2 EINSTELLEN (mem2)
IMPOSTA LA POSIZIONE 1 (mem1)
IMPOSTA LA POSIZIONE 2 (mem2)
WARNING: Do not tamper with the electrical compartment.
ADVERTENCIA: no manipule el compartimento eléctrico.
AVERTISSEMENT : Ne pas intervenir sur le compartiment électrique.
AVISO: não mexa no compartimento elétrico.
WARNUNG: Nehmen Sie keine Eingriffe in das Elektrofach vor.
ATTENZIONE: Non manomettere il vano elettrico.
H
G
OPERATION/FUNCIONAMIENTO/OPERATION/FUNCIONAMENTO/ BETRIEB/ OPERAZIONE
Содержание STTEL-44N
Страница 7: ... 7 5 6 STEP 2 PASO 2 ÉTAPE 2 PASSO 2 SCHRITT 2 PASSO 2 ...
Страница 17: ... 17 ...
Страница 18: ...www fonestar com ...