background image

- 6 -

8

K

K

EN

CAUTION:

 while making adjustments to one monitor, another person must hold the other monitor to keep the 

stand stable.

ES

PRECAUCIÓN:

 mientras realice ajustes en uno de los monitores, otra persona deberá sostener el otro para 

mantener el soporte estable.

FR

ATTENTION: 

pendant que vous effectuez les réglages d'un moniteur, une autre personne doit tenir l'autre 

moniteur pour que le support reste stable.

PT

CUIDADO:

 ao ajustar um dos ecrãs, outra pessoa deve segurar o outro ecrã para manter o suporte estável.

DE

ACHTUNG:

 während der Einstellung eines Monitors muss eine andere Person den anderen Monitor halten, um 

den Ständer stabil zu halten.

IT

ATTENZIONE:

 mentre si effettuano le regolazioni su un monitor, un'altra persona deve tenere l'altro monitor 

per mantenere stabile il supporto.

EN 

NOTE:

 if the display does not stop in the desired position, tighten 

the screw as indicated.

ES 

NOTA:

 si la pantalla no se detiene en la posición deseada, apriete 

el tornillo como se indica.

FR 

N.B.

 : si l'écran ne s'arrête pas dans la position souhaitée, serrez 

la vis comme indiqué.

PT 

NOTA:

 se o ecrã não parar na posição desejada, aperte o parafuso 

como indicado.

DE HINWEIS: wenn die Anzeige nicht in der gewünschten Position 

stehen bleibt, ziehen Sie die Schraube wie angegeben an.

IT 

NOTA: 

se il display non si ferma nella posizione desiderata, 

stringere la vite come indicato.

 ±45°

180°

360°

Отзывы: