background image

DE

24

Wichtige Informationen zum Regler

Der eingebaute Regler ist mit einer Sicherheitsschaltung versehen. Sollte der Akku angeschlossen sein und der Gashebel 
nicht auf niedrig / Motor aus stehen, wird der Motor nicht starten. Wird der Gashebel ganz nach unten bewegt erzeugt der 
Regler eine Tonserie. Töne in der gleichen Höhe geben die Anzahl der Zellen an die der Regler gezählt hat. Diese ist gleich
mit der Zellenanzahl des Akkus. Der Regler ist jetzt scharf geschaltet und startet den Motor wenn der Gashebel bewegt wird.

Motor  und  Regler  sind  bereits  verkabelt  und  auch  die  Drehrichtung  des  Motors  sollte  korrekt  sein.  Sollte  der  Motor  in  die 
falsche Richtung drehen, tauschen Sie zwei der drei Motoranschlusskabel um die Richtung wieder zu ändern.

Der Regler ist mit einer optionalen Bremse ausgestattet. Wir empfehlen das Modell mit der deaktivierten Bremse zu fliegen. 
Es ist möglich die Bremse versehentlich zu aktivieren wenn der Akku mit dem Regler verbunden wird und der Gashebel auf 
Vollgas steht. Um die Bremse wieder auszuschalten gehen Sie mit dem Gashebel wieder auf Vollgas und verbinden den Akku. 
Vom Motor ertönt ein Piepton. Bewegen Sie den Gashebel auf Leerlauf oder Motor aus. Der Motor ist dann betriebsbereit und 
die Bremse ausgeschaltet.

Akkuauswahl  und  Einbau:Wir  empfehlen  einen  Lipo Akku  mit 

22.2V 5000-6000mAh 50C

.  Sollten  Sie  einen  anderen Akku 

verwenden muß dieser mindestens die gleichen Spezifikationen in Leistung und Abmessung aufweisen.damit der Schwer-
punkt nicht wesentlich geändert wird.

1.

2.

3.

4.

1. Nehmen Sie die Haube ab.

2. Befestigen Sie den Akku mit dem Klettband.

3.  Schieben  Sie  den  geladenen  Akku  mit  den  Kabeln  nach 

hinten in bis ganz nach vorne im Akkufach.

Hinweis: Der Schwerpunkt des Modells kann durch verschie -

ben des Akkus verändert werden. Der korrekte Schwerpunkt 

hat Auswirkungen auf die Flugperformance.

Einstezen des Akkus

Anschließen an den Empfänger

Flugvorbereitungen

Flap

Gear

Rudder

Throttle

EIevator

Aileron

Channel-1

Aile

Channel-2

Elev

Channel-3

Thro

Channel-4

Rudd

Channel-5

Gear

Channel-6

Flap

6

5

4

3

2

1

Die Kabel von der Servosteckerleiste sollten in der dargestell-
ten  Reihenfolge  an  Ihren  Empfänger  angeschlossen  werden. 
Beachten  Sie,  dass  die  LEDs  von  jedem  freien  Kanal  des 
Empfängers gespeist werden können. Stecken Sie die Kabel in 
die Aussparung an der Rückseite der Batterieklappe.

HINWEIS:  Bei  Flugzeugen,  die  mit  Wölbklappen  ausgerüstet 
sind,  schließen  Sie  bitte  die  Wölbklappenservos  an  CH6  an. 
Die  LED-Leuchten  können  in  jeden  freien  Kanal  eingesteckt 
werden.

Содержание Twin 70mm EDF SU-27 PNP

Страница 1: ...EPO FMSMODEL COM Twin 70mm Su 27 Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Instruction Manual MAN G0036...

Страница 2: ...ngs for this and any optional support equipment you use chargers rechargeable battery packs etc Keep all chemicals small parts and anything electrical out of the reach of children Moisture causes dama...

Страница 3: ...quality 80A ESCs provide ample thrust for high speed excellent vertical performance and resonating turbine engine sound In addition the pre installed metal gear servos and ball link style control horn...

Страница 4: ...vertical tail to the rear slot of the fuselage as shown in the figure 2 Secure the vertical tail with the attached screws 3 With the bottom of the fuselage facing up as shown in the figure install the...

Страница 5: ...ll the left and right horizontal tails to the fixed shafts as shown 5 Install the fixed shaft sleeves and secure the horizontal tails with the included set screws 1 Make sure the servos are in the neu...

Страница 6: ...embly E N 3 Install the linkage rod to elevator control horn as shown 2 Align the leading edge of the horizontal tail with the fuselage scribed line Main wing installation 1 Slide the wing spar into t...

Страница 7: ...llation 1 Install the nose cone to the front of the fuselage as shown making sure that the nose cone is installed in the correct direction Nosecone installation HKM3 0 16mm s 2 Install both wing halve...

Страница 8: ...ts to the fuselage and the main wing slots and slide them towards the rear of the airplane to fix Armament installation 1 Apply glue on the rear of the fuselage as shown and install the tailcone to th...

Страница 9: ...eps Several beeps with the same tune means the ESC has detected the cells of the battery The count of the beeps equals the cells of the battery The motor is now armed and will start when the throttle...

Страница 10: ...in the neutral position rudder elevator ailerons and the throttle is in the OFF position Make sure both ailerons move up and down travel the same amount This model tracks well when the left and right...

Страница 11: ...he model is level or slightly nose down This is the correct balance point for your model After the first flight the CG position can be adjusted for your personal preference 1 The recommended Center of...

Страница 12: ...flight set your timer to a conservative 4 minutes When your alarm sounds you should land right away Before flying the model Flying course While applying power slowly steer to keep the model straight...

Страница 13: ...spinner parts Propellor installed backwards Replace damaged parts Tighten parts for propeller adapter propeller and spinner Remove and install propeller correctly Reduced flight time or aircraft under...

Страница 14: ...s 5 18 cells 5 18 cells 5 18 cells 5 5 9g 10g 16 5g 19g 37g 39g 43g 41g 63g 60g 82g 79g 32 12 4 5 38 18 6 38 18 7 48 22 5 6 42 25 8 68 25 8 68 25 8 65 25 12 65 29 10 77 35 14 86 38 12 86 38 12 86 38 1...

Страница 15: ...grees the ESC will reduce the output power 3 Throttle signal loss protection The ESC will reduce the output power if throttle signal is lost for 1 second further loss for 2 seconds will cause the outp...

Страница 16: ...s to exit program mode 1 In step 3 after special tone please move throttle stick to the bottom position within 2 seconds 2 In step 2 after tone beep beep that is The item 8 move throttle stick to bott...

Страница 17: ...Sachsch den f hren kann Niemals Li Po Zellen unter 3V entladen Lassen Sie Akkus beim Laden niemals unbeaufsichtigt Laden Sie niemals besch digte Akkus auf Aufladen des LiPo Akkus Verwenden Sie ein Lad...

Страница 18: ...ktionsb ro Sukhoi entwickelt wurde Es verf gt ber hervorragende Man vrierf higkeit selbst in geringer H he und kann auch dann noch eigenst ndig Kampfeins tze durchf hren wenn ihm Informationen der Bod...

Страница 19: ...litz des Rumpfes wie wie in der Abbildung gezeigt 2 Befestigen Sie das Seitenleitwerk mit den beiliegenden Schrauben 3 Drehen Sie das Modell zur Unterseite Bringen Sie die Wellen wie in der Abbildung...

Страница 20: ...det die linken und rechten Leitwerke an den Wellen 5 Montieren Sie die Wellenh lsen und sichern Sie die Leitwerke mit den mitgelieferten Gewindestiften 1 Stellen Sie sicher dass sich die Servos in Neu...

Страница 21: ...ontieren Sie das Gest nge am H henruder Steuerhorn wie wie abgebildet 2 Richten Sie die Vorderkante des H henleitwerks an der angezeichneten Linie des Rumpfes aus Montage der Tragfl chen 1 Schieben Si...

Страница 22: ...den Nasenkonus wie abgebildet an der Vorderseite des Rumpfes und achten Sie darauf dass der Nasenkonus in der richtigen Richtung montiert wird Montage der Nase 2 Montieren Sie beide Fl gelh lften ber...

Страница 23: ...ieren Sie die Bewaffnung entsprechend der Abbildung Schieben Sie sie zum hinteren Teil des Flugzeugs um sie zu befestigen Montage der Waffen Befestigen Sie den Heckkonus mit geeignetem Schaumkleber Mo...

Страница 24: ...l auf Leerlauf oder Motor aus Der Motor ist dann betriebsbereit und die Bremse ausgeschaltet Akkuauswahl und Einbau Wir empfehlen einen Lipo Akku mit 22 2V 5000 6000mAh 50C Sollten Sie einen anderen A...

Страница 25: ...ss beide Querruder den gleichen Weg im Verh ltnis zum Steuerkn ppelausschlag ausschlagen Bewegen Sie die Steuerhebel des Sender um sicher zu stellen dass sich die Ruder korrekt bewegen Sehen Sie dazu...

Страница 26: ...passen Setzen Sie zum Ausbalancieren des Schwerpunktes den Antriebsakku ein Richten Sie den Akku so aus dass das Modell gerade oder mit der Nase leicht nach unten zeigt Nach den ersten Fl gen k nnen S...

Страница 27: ...der N he von Menschen besonders von Kindern die unvorhersehbar handeln k nnten Beschleunigen Sie das Modell vorsichtig und steuern Sie es langsam um es gerade zu halten Erh hen Sie die Beschleunigung...

Страница 28: ...sind umgekehrt Testen der Servowegeinstellungen und Konfiguration der Kan le am Sender Motor verliert Leistung Motor oder Akku defekt Stromzufuhr unterbrochen Akku Empf nger Regler Motor und Verkabelu...

Страница 29: ...10g 16 5g 19g 37g 39g 43g 41g 63g 60g 82g 79g 32 12 4 5 38 18 6 38 18 7 48 22 5 6 42 25 8 68 25 8 68 25 8 65 25 12 65 29 10 77 35 14 86 38 12 86 38 12 86 38 12 1 Bremseinstellung Aktiviert Deaktiviert...

Страница 30: ...Regler verringert die Ausgangsleistung wenn das Gassignal f r 1 Sekunde lang unterbrochen ist Der Motor wird vollst ndig abgeschaltet wenn das Gassignal f r 2 Sekunde lang unterbrochen ist Anleitung d...

Страница 31: ...hritt 3 nach dem Spezialton 1515 den Gaskn ppel innerhalb von 2 Sekunden auf 0 setzen Motor aus 2 In Schritt 2 nach dem Ton Beep Beep Einstellung Nr 8 den Gaskn ppel innerhalb von 3 Sekunden auf 0 set...

Страница 32: ...riels Ne d chargez jamais les l ments LiPo moins de 3 V par l ment Ne laissez jamais une charge se faire sans surveillance Ne chargez jamais un accu endommag Vous devez charger les accus LiPo uniquem...

Страница 33: ...rofrein les feux de navigation et les phares d atterrissage les empennages horizontaux enti rement mobiles les trappes de train avec s quenceur l ensemble du train d atterrissage qui r siste aux atter...

Страница 34: ...ans les fentes du fuselage comme repr sent sur le sch ma 2 Fixez les d rives avec les vis fournies 3 Fuselage l envers ventre vers le haut comme montr sur le sch ma montez les axes fixes dans les trou...

Страница 35: ...auche et droit sur les axes fixes comme montr 5 Placez les bagues en bout des axes et fixez les avec les vis de pression fournies en emprisonnant les empennages Assurez vous que les servos sont au neu...

Страница 36: ...chapes et enclenchez les chapes sur les rotules des guignols 2 Alignez le bord d attaque du stabilisateur sur les marquages grav s sur le fuselage Montage des ailes 1 Glissez le tube cl d aile au trav...

Страница 37: ...que le c ne est correctement positionn Montage des quilles ventrales Montage du c ne de nez HKM3 0 16mm s 2 Glissez les deux demi ailes sur la cl d aile et sur les encoches du fuselage Connectez les f...

Страница 38: ...ailes puis glissez les vers l arri re pour les verrouiller Mise en place de l armement 1 Appliquez de la colle sur l arri re du fuselage comme montr puis placez le pod de queue sur l arri re du fusel...

Страница 39: ...ion moteur coup Le moteur est pr t tourner avec le frein d sactiv Choix et installation de l accu Nous conseillons un accu 22 2V 5000 6000mAh 50C Si vous utilisez un autre type d accu il doit tre un 6...

Страница 40: ...que chaque aileron se l ve et se baisse de la m me valeur Ce mod le se comporte bien quand les d battements des ailerons vers la gauche et vers la droite sont identiques Bougez les commandes de l mett...

Страница 41: ...d d attaque de l aile comme montr quand le pack d accus et install Tracez la position du centre de gravit sur le dessous de l aile 2 Pour quilibrer votre mod le portez le au niveau des marques faites...

Страница 42: ...e pas heurter le manche de gaz sans quoi l h lice se mettra tourner pouvant causer des d g ts ou des bless ures NOTE Reportez vous aux instructions de votre ensemble radio pour conna tre la proc dure...

Страница 43: ...ou l ments du c ne desserr s H lice mont e l envers Accu mal charg H lice mont e l envers Accu endommag Gouverne guignol tringlerie ou servo endommag Fils endommag s ou connect eurs trop l ches Voies...

Страница 44: ...9g 37g 39g 43g 41g 63g 60g 82g 79g 32 12 4 5 38 18 6 38 18 7 48 22 5 6 42 25 8 68 25 8 68 25 8 65 25 12 65 29 10 77 35 14 86 38 12 86 38 12 86 38 12 1 R glage du frein Activ D sactiv 2 Type de batteri...

Страница 45: ...u contr leur d passe les 110 C le contr leur r duit la puissance de sortie 3 Protection en cas de perte de signal des gaz Le contr leur r duit la puissance de sortie si le signal est perdu durant une...

Страница 46: ...mation Il y a deux fa ons de sortir du mode de programmation 1 A l tape 3 apr s le son sp cial 1515 abaissez le manche de gaz dans les 2 secondes 2 A l tape 2 apr s le son Biiiiip Biiiiip Param tre 8...

Страница 47: ...47 3 8 3 85V 4 5 48 5 3V C N...

Отзывы: