FMS Twin 70mm EDF SU-27 PNP Скачать руководство пользователя страница 17

17

DE

WARNUNG: Lesen Sie die GESAMTE Bedienungsanleitung, um sich vor der Inbetriebnahme mit den Funktionen des Produkts 
vertraut zu machen.

Wenn das Produkt nicht ordnungsgemäß bedient wird, kann dies zu Schäden am Produkt oder persönlichem Eigentum führen 
und schwere Verletzungen verursachen.Dieses Produkt ist kein Spielzeug! Es muss mit Vorsicht und gesundem Menschenver-
stand  betrieben  werden. Andernfalls  kann  es  zu  Verletzungen  oder  Schäden  am  Produkt  oder  anderen  Sachwerten  führen. 
Dieses Produkt ist nicht für den Betrieb durch Kinder ohne direkte Aufsicht von Erwachsenen vorgesehen.

Diese Anleitung enthält Hinweise zu Sicherheit und Wartung. Es ist wichtig, dass vor der Verwendung alle Anweisungen und 
Warnungen in der Anleitung gelesen und befolgt werden, um Schäden oder schwere Verletzungen zu vermeiden.

Warnhinweise

VORSICHT: Befolgen Sie immer die Anweisungen des Herstellers zur sicheren Verwendung und Entsorgung
von Batterien. Durch falsche Handhabung von Li-Po-Batterien können Feuer, Sachschäden oder schwere
Verletzungen verursacht werden.
Seien Sie sich über alle Risiken klar, die mit dem Umgang von Lithium Polymer (LiPo) Akkus verbunden sind.
Wenn die Akkus zu irgendeinem Zeitpunkt anschwellen oder aufblähen, verwenden Sie diese auf keinen Fall
mehr!
Um die Lebensdauer des Akkus zu verlängern sollten dieser bei Zimmertemperatur in einem trockenen Bereich
gelagert werden. Bewahren Sie den Akku oder das Modell nicht in einem Auto oder in direktem Sonnenlicht
auf. Wenn der Akku über einen längeren Zeitraum zu hohen Temperaturen ausgesetzt wird kann dieser
beschädigt werden oder sogar Feuer fangen.
Verwenden Sie niemals ein NiMh-Ladegerät, um Li-Po-Akkus aufzuladen. Wenn der Akku nicht mit einem
Li-Po-kompatiblen Ladegerät geladen wird, kann dies zu einem Brand führen, der zu Personen- und Sachschäden
führen kann.
Niemals Li-Po Zellen unter 3V entladen.
Lassen Sie Akkus beim Laden niemals unbeaufsichtigt.
Laden Sie niemals beschädigte Akkus auf.
Aufladen des LiPo-Akkus: Verwenden Sie ein Ladegerät, das die Li-Po-Batterie sicher aufladen kann. Lesen
Sie vor dem Gebrauch die Anweisungen des Ladegeräts sorgfältig durch. Achten Sie beim Laden des Akkus
darauf, dass sich der Akku auf einer hitzebeständigen Oberfläche befindet. Es wird auch dringend empfohlen,
den Li-Po Akku in einem feuerbeständigen LiPo-Koffer zu laden. LiPo Koffer finden Sie bei Ihrem Fachhändler
oder im Internet.

Als Benutzer dieses Produkts sind Sie allein dafür verantwortlich dieses Produkt so zu betreiben, dass weder Sie selbst noch 

andere gefährdet oder Schäden am Produkt oder Eigentum anderer verursacht werden.

Dieses Modell wird von einem Funksignal gesteuert, das von vielen Quellen außerhalb Ihrer Kontrolle gestört werden kann. 

Solche Störungen können zu einem vorübergehenden Kontrollverlust führen. Daher sollte immer einen Sicherheitsabstand zu

Personen und Gebäuden eingehalten werden.

Altersempfehlung: Nicht für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug.

• Betreiben Sie Ihr Modell niemals mit leeren Senderbatterien.
• Betreiben Sie Ihr Modell immer in einem o

ffenen Bereich, abseits von Gebäuden, Verkehr oder Personen.

• Befolgen Sie die gesetzlichen Regelungen Ihres Landes zum

 Betrieb von ferngesteuerten Modellflugzeugen.

• Befolgen Sie sorgfältig die

 Anweisungen und Warnungen für dieses und alle unterstützenden Geräte, die Sie verwenden 

  (Ladegeräte, wiederaufladbare Akkus usw.).

• Bewahren Sie alle Chemikalien, Kleinteile und elektrischen Ger

äte außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

• Feuchtigkeit verursacht Schäden an der Elektronik. 

Vermeiden Sie, dass die Produkte Wasser ausgesetztwerden, die nicht 

  speziell für diesen Zweck entworfen und geschützt sind.

• Nehmen Sie

 Teile des Produkts niemals in den Mund, da dies zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann.    

Sicherheitsvorkehrungen

Hinweise zu LiPo-Akkus

Содержание Twin 70mm EDF SU-27 PNP

Страница 1: ...EPO FMSMODEL COM Twin 70mm Su 27 Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Instruction Manual MAN G0036...

Страница 2: ...ngs for this and any optional support equipment you use chargers rechargeable battery packs etc Keep all chemicals small parts and anything electrical out of the reach of children Moisture causes dama...

Страница 3: ...quality 80A ESCs provide ample thrust for high speed excellent vertical performance and resonating turbine engine sound In addition the pre installed metal gear servos and ball link style control horn...

Страница 4: ...vertical tail to the rear slot of the fuselage as shown in the figure 2 Secure the vertical tail with the attached screws 3 With the bottom of the fuselage facing up as shown in the figure install the...

Страница 5: ...ll the left and right horizontal tails to the fixed shafts as shown 5 Install the fixed shaft sleeves and secure the horizontal tails with the included set screws 1 Make sure the servos are in the neu...

Страница 6: ...embly E N 3 Install the linkage rod to elevator control horn as shown 2 Align the leading edge of the horizontal tail with the fuselage scribed line Main wing installation 1 Slide the wing spar into t...

Страница 7: ...llation 1 Install the nose cone to the front of the fuselage as shown making sure that the nose cone is installed in the correct direction Nosecone installation HKM3 0 16mm s 2 Install both wing halve...

Страница 8: ...ts to the fuselage and the main wing slots and slide them towards the rear of the airplane to fix Armament installation 1 Apply glue on the rear of the fuselage as shown and install the tailcone to th...

Страница 9: ...eps Several beeps with the same tune means the ESC has detected the cells of the battery The count of the beeps equals the cells of the battery The motor is now armed and will start when the throttle...

Страница 10: ...in the neutral position rudder elevator ailerons and the throttle is in the OFF position Make sure both ailerons move up and down travel the same amount This model tracks well when the left and right...

Страница 11: ...he model is level or slightly nose down This is the correct balance point for your model After the first flight the CG position can be adjusted for your personal preference 1 The recommended Center of...

Страница 12: ...flight set your timer to a conservative 4 minutes When your alarm sounds you should land right away Before flying the model Flying course While applying power slowly steer to keep the model straight...

Страница 13: ...spinner parts Propellor installed backwards Replace damaged parts Tighten parts for propeller adapter propeller and spinner Remove and install propeller correctly Reduced flight time or aircraft under...

Страница 14: ...s 5 18 cells 5 18 cells 5 18 cells 5 5 9g 10g 16 5g 19g 37g 39g 43g 41g 63g 60g 82g 79g 32 12 4 5 38 18 6 38 18 7 48 22 5 6 42 25 8 68 25 8 68 25 8 65 25 12 65 29 10 77 35 14 86 38 12 86 38 12 86 38 1...

Страница 15: ...grees the ESC will reduce the output power 3 Throttle signal loss protection The ESC will reduce the output power if throttle signal is lost for 1 second further loss for 2 seconds will cause the outp...

Страница 16: ...s to exit program mode 1 In step 3 after special tone please move throttle stick to the bottom position within 2 seconds 2 In step 2 after tone beep beep that is The item 8 move throttle stick to bott...

Страница 17: ...Sachsch den f hren kann Niemals Li Po Zellen unter 3V entladen Lassen Sie Akkus beim Laden niemals unbeaufsichtigt Laden Sie niemals besch digte Akkus auf Aufladen des LiPo Akkus Verwenden Sie ein Lad...

Страница 18: ...ktionsb ro Sukhoi entwickelt wurde Es verf gt ber hervorragende Man vrierf higkeit selbst in geringer H he und kann auch dann noch eigenst ndig Kampfeins tze durchf hren wenn ihm Informationen der Bod...

Страница 19: ...litz des Rumpfes wie wie in der Abbildung gezeigt 2 Befestigen Sie das Seitenleitwerk mit den beiliegenden Schrauben 3 Drehen Sie das Modell zur Unterseite Bringen Sie die Wellen wie in der Abbildung...

Страница 20: ...det die linken und rechten Leitwerke an den Wellen 5 Montieren Sie die Wellenh lsen und sichern Sie die Leitwerke mit den mitgelieferten Gewindestiften 1 Stellen Sie sicher dass sich die Servos in Neu...

Страница 21: ...ontieren Sie das Gest nge am H henruder Steuerhorn wie wie abgebildet 2 Richten Sie die Vorderkante des H henleitwerks an der angezeichneten Linie des Rumpfes aus Montage der Tragfl chen 1 Schieben Si...

Страница 22: ...den Nasenkonus wie abgebildet an der Vorderseite des Rumpfes und achten Sie darauf dass der Nasenkonus in der richtigen Richtung montiert wird Montage der Nase 2 Montieren Sie beide Fl gelh lften ber...

Страница 23: ...ieren Sie die Bewaffnung entsprechend der Abbildung Schieben Sie sie zum hinteren Teil des Flugzeugs um sie zu befestigen Montage der Waffen Befestigen Sie den Heckkonus mit geeignetem Schaumkleber Mo...

Страница 24: ...l auf Leerlauf oder Motor aus Der Motor ist dann betriebsbereit und die Bremse ausgeschaltet Akkuauswahl und Einbau Wir empfehlen einen Lipo Akku mit 22 2V 5000 6000mAh 50C Sollten Sie einen anderen A...

Страница 25: ...ss beide Querruder den gleichen Weg im Verh ltnis zum Steuerkn ppelausschlag ausschlagen Bewegen Sie die Steuerhebel des Sender um sicher zu stellen dass sich die Ruder korrekt bewegen Sehen Sie dazu...

Страница 26: ...passen Setzen Sie zum Ausbalancieren des Schwerpunktes den Antriebsakku ein Richten Sie den Akku so aus dass das Modell gerade oder mit der Nase leicht nach unten zeigt Nach den ersten Fl gen k nnen S...

Страница 27: ...der N he von Menschen besonders von Kindern die unvorhersehbar handeln k nnten Beschleunigen Sie das Modell vorsichtig und steuern Sie es langsam um es gerade zu halten Erh hen Sie die Beschleunigung...

Страница 28: ...sind umgekehrt Testen der Servowegeinstellungen und Konfiguration der Kan le am Sender Motor verliert Leistung Motor oder Akku defekt Stromzufuhr unterbrochen Akku Empf nger Regler Motor und Verkabelu...

Страница 29: ...10g 16 5g 19g 37g 39g 43g 41g 63g 60g 82g 79g 32 12 4 5 38 18 6 38 18 7 48 22 5 6 42 25 8 68 25 8 68 25 8 65 25 12 65 29 10 77 35 14 86 38 12 86 38 12 86 38 12 1 Bremseinstellung Aktiviert Deaktiviert...

Страница 30: ...Regler verringert die Ausgangsleistung wenn das Gassignal f r 1 Sekunde lang unterbrochen ist Der Motor wird vollst ndig abgeschaltet wenn das Gassignal f r 2 Sekunde lang unterbrochen ist Anleitung d...

Страница 31: ...hritt 3 nach dem Spezialton 1515 den Gaskn ppel innerhalb von 2 Sekunden auf 0 setzen Motor aus 2 In Schritt 2 nach dem Ton Beep Beep Einstellung Nr 8 den Gaskn ppel innerhalb von 3 Sekunden auf 0 set...

Страница 32: ...riels Ne d chargez jamais les l ments LiPo moins de 3 V par l ment Ne laissez jamais une charge se faire sans surveillance Ne chargez jamais un accu endommag Vous devez charger les accus LiPo uniquem...

Страница 33: ...rofrein les feux de navigation et les phares d atterrissage les empennages horizontaux enti rement mobiles les trappes de train avec s quenceur l ensemble du train d atterrissage qui r siste aux atter...

Страница 34: ...ans les fentes du fuselage comme repr sent sur le sch ma 2 Fixez les d rives avec les vis fournies 3 Fuselage l envers ventre vers le haut comme montr sur le sch ma montez les axes fixes dans les trou...

Страница 35: ...auche et droit sur les axes fixes comme montr 5 Placez les bagues en bout des axes et fixez les avec les vis de pression fournies en emprisonnant les empennages Assurez vous que les servos sont au neu...

Страница 36: ...chapes et enclenchez les chapes sur les rotules des guignols 2 Alignez le bord d attaque du stabilisateur sur les marquages grav s sur le fuselage Montage des ailes 1 Glissez le tube cl d aile au trav...

Страница 37: ...que le c ne est correctement positionn Montage des quilles ventrales Montage du c ne de nez HKM3 0 16mm s 2 Glissez les deux demi ailes sur la cl d aile et sur les encoches du fuselage Connectez les f...

Страница 38: ...ailes puis glissez les vers l arri re pour les verrouiller Mise en place de l armement 1 Appliquez de la colle sur l arri re du fuselage comme montr puis placez le pod de queue sur l arri re du fusel...

Страница 39: ...ion moteur coup Le moteur est pr t tourner avec le frein d sactiv Choix et installation de l accu Nous conseillons un accu 22 2V 5000 6000mAh 50C Si vous utilisez un autre type d accu il doit tre un 6...

Страница 40: ...que chaque aileron se l ve et se baisse de la m me valeur Ce mod le se comporte bien quand les d battements des ailerons vers la gauche et vers la droite sont identiques Bougez les commandes de l mett...

Страница 41: ...d d attaque de l aile comme montr quand le pack d accus et install Tracez la position du centre de gravit sur le dessous de l aile 2 Pour quilibrer votre mod le portez le au niveau des marques faites...

Страница 42: ...e pas heurter le manche de gaz sans quoi l h lice se mettra tourner pouvant causer des d g ts ou des bless ures NOTE Reportez vous aux instructions de votre ensemble radio pour conna tre la proc dure...

Страница 43: ...ou l ments du c ne desserr s H lice mont e l envers Accu mal charg H lice mont e l envers Accu endommag Gouverne guignol tringlerie ou servo endommag Fils endommag s ou connect eurs trop l ches Voies...

Страница 44: ...9g 37g 39g 43g 41g 63g 60g 82g 79g 32 12 4 5 38 18 6 38 18 7 48 22 5 6 42 25 8 68 25 8 68 25 8 65 25 12 65 29 10 77 35 14 86 38 12 86 38 12 86 38 12 1 R glage du frein Activ D sactiv 2 Type de batteri...

Страница 45: ...u contr leur d passe les 110 C le contr leur r duit la puissance de sortie 3 Protection en cas de perte de signal des gaz Le contr leur r duit la puissance de sortie si le signal est perdu durant une...

Страница 46: ...mation Il y a deux fa ons de sortir du mode de programmation 1 A l tape 3 apr s le son sp cial 1515 abaissez le manche de gaz dans les 2 secondes 2 A l tape 2 apr s le son Biiiiip Biiiiip Param tre 8...

Страница 47: ...47 3 8 3 85V 4 5 48 5 3V C N...

Отзывы: