background image

La macchina è dotata di un comodo e pratico ripiano scalda-tazze a induzione, che raggiunge la 

temperatura ideale dopo circa 10 minuti dall’accensione dei gruppi. Per contribuire al risparmio energetico, 

il ripiano non viene riscaldato da un apposita resistenza, ma dagli stessi gruppi caffè. Pertanto, per avere 

una diffusione di calore uniforme su tutto il ripiano, è consigliabile l’accensione di entrambi i gruppi. 

RIPIANO SCALDA-TAZZE (RIF. R)

La Vostra One Pro 2 è dotata dell’apparato per la produzione di vapore, pertanto Vi preghiamo di leggere 

attentamente quanto segue. Per poter utilizzare tale apparato è necessario premere, sul fianco sinistro 

della macchina, l’interruttore d’accensione (rif. B) della caldaia specifica; la spia sottostante si illuminerà. 

Attendere circa 6 minuti, durante i quali la caldaia andrà in pressione ideale di esercizio. Verificare da 

manometro (rif. I) che la pressione arrivi a circa 1,8 bar: quando ciò si verifica vuol dire che la caldaia è 

pronta ad erogare vapore. 

Per erogare vapore:

 inserire la lancia vapore (rif. P) all’interno di una tazza o altro recipiente contenente 

il liquido da scaldare o emulsionare (es. latte). Premere e tenere premuto il pomello (rif. A) in qualsiasi 

direzione: il vapore fuoriuscirà dal terminale della lancia (rif. P). Una volta ottenuto il risultato desiderato, 

potete rilasciare lo stesso pomello (rif. A).

APPARATO VAPORE

Non toccare il ripiano superiore scalda-tazze, e non esporsi con il viso alle 
parti calde dell’apparecchio (pericolo di ustioni). Le superfici riscaldanti della 
macchina sono soggette a calore residuo anche dopo l’uso!

7

I gruppi erogatori caffè e i relativi beccucci devono essere puliti settimanalmente. Per far questo, inserire 

una capsula VUOTA (precedentemente svuotata del contenuto e lavata) nell’apposita sede e rilasciare 

DELICATAMENTE lo sportello, accompagnandolo. Porre un bicchiere abbastanza capiente sotto al 

beccuccio corrispondente e premere il relativo interruttore di erogazione (rif. F); dopo circa 5 secondi 

inizierà l’erogazione di acqua calda (non idonea per la preparazione di infusi). Dopo circa due minuti 

premere nuovamente l’interruttore di erogazione per fermare l’uscita dell’acqua. Eseguire la suddetta 

operazione per entrambi i gruppi.

PULIZIA DEI GRUPPI E DEI RISPETTIVI BECCUCCI

Durante l’erogazione non toccare la lancia vapore, e non esporsi con il viso alle 
parti calde dell’apparecchio (pericolo di ustioni). Le superfici riscaldanti della 
macchina sono soggette a calore residuo anche dopo l’uso!

Содержание ONE PRO 2

Страница 1: ...ONE PRO 2 Manuale d uso e manutenzione Operations and maintenance manual 100 MADE IN ITALY ...

Страница 2: ...Italiano pag 3 English pag 12 INDICE DELLE LINGUE LANGUAGE INDEX ...

Страница 3: ...torizzazione scritta della Tecno Meccanica S r l Indicazioni generali di sicurezza pag 4 Smaltimento pag 4 Caratteristiche tecniche pag 4 Installazione pag 5 Riempimento serbatoio pag 5 Collegamento alla rete elettrica pag 5 Beccuccio erogazione caffè pag 5 Accensione pag 6 Come fare il caffè pag 6 Apparato vapore e acqua calda optional pag 7 Ripiano superiore scalda tazze pag 7 Pulizia dei gruppi...

Страница 4: ...ell apparecchio e se ne capiscono i rischi connessi I bambini non devono giocare con l apparecchio Questo apparecchio è destinato ad essere utilizzato in applicazioni professionali e similari quali bar ristoranti agriturismo alberghi e altre strutture di tipo ricettivo trattorie e simili Questo prodotto è conforme al DL 151 2005 e alla Direttiva europea 2002 96 EC Al termine della propria vita uti...

Страница 5: ...all interno del serbatoio raggiunge un livello troppo basso le eventuali erogazioni in corso vengono interrotte e la spia di esaurimento acqua rif N si accende segno che è necessario procedere al riempimento del serbatoio come spiegato sopra RIEMPIMENTO DEL SERBATOIO COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA La tensione di alimentazione della macchina non è modificabile dall utente Prima del collegamento a...

Страница 6: ...re la vecchia capsula nella vaschetta raccogli fondi E importante vuotare le vaschette raccogli fondi rif O dopo l erogazione di non più di 40 caffè per gruppo COME FARE IL CAFFÈ 6 Utilizzare esclusivamente capsule del tipo Lavazza Espresso Point originali e o compatibili L uso di capsule diverse da quelle per le quali la macchina è stata concepita può danneggiare l apparecchio Se le vaschette non...

Страница 7: ...atte Premere e tenere premuto il pomello rif A in qualsiasi direzione il vapore fuoriuscirà dal terminale della lancia rif P Una volta ottenuto il risultato desiderato potete rilasciare lo stesso pomello rif A APPARATO VAPORE Non toccare il ripiano superiore scalda tazze e non esporsi con il viso alle parti calde dell apparecchio pericolo di ustioni Le superfici riscaldanti della macchina sono sog...

Страница 8: ...apone utilizzando una spugna non abrasiva e devono essere accuratamente asciugate prima del loro reinserimento Se si rendesse necessaria la pulizia del serbatoio dell acqua utilizzare acqua calda PULIZIA DELLA LANCIA VAPORE RIF P PULIZIA DELLA MACCHINA Non utilizzare la lavastoviglie per pulire la macchina o suoi componenti Si danneggiano irrimediabilmente Non usare altresì solventi e prodotti o m...

Страница 9: ...oso Rivolgersi al Fornitore Le pompe fanno troppo rumore e non permettono l uscita del caffè Le pompe hanno aspirato aria Riempire il serbatoio pag 4 e premere a ripetizione gli interruttori di erogazione caffè rif D fino a sentire il corretto innesco delle pompe La crema è troppo poca o manca del tutto Macinatura troppo grossa Utilizzare una capsula nuova Rivolgersi al Fornitore delle capsule Caf...

Страница 10: ... pezzi soggetti ad usura o a danneggiamenti alle parti delicate interruttori cavo di alimentazione ecc e NON è altresì estesa a danni conseguenti incuria od uso errato dell apparecchio medesimo ad esempio utilizzo di acqua con durezza superiore a 12 F e o mancato utilizzo o sostituzione di idoneo sacchetto addolcitore che possono causare incrostazioni di calcare In caso di guasto coperto da garanz...

Страница 11: ......

Страница 12: ...ccanica S r l General safety indications pag 13 Disposal pag 13 Technical characteristics pag 13 Installation pag 14 Filling of the tank pag 14 Connection to the electric network pag 14 Coffee pouring spout pag 14 Turning on pag 15 How to make coffee pag 15 Steam and hot water device optional pag 16 Upper cup warmer tray pag 16 Cleaning of the coffee groups pag 16 Cleaning of the steam wand pag 17...

Страница 13: ...achine This machine is destined to be used in professional venues and similar ones such as bars restaurants holiday farm houses hotels and other accommodation structures trattorias and similar places This product is compliant with Legislative Decree 151 2005 and European Directive 2002 96 EC At the end of its life the machine must NOT be disposed of as generic domestic waste It must be brought to ...

Страница 14: ...water inside the tank reaches a too low level the possible ongoing pouring is interrupted and the water running out light ref N turns on signal that it is necessary to fill the tank as explained above FILLING OF THE TANK CONNECTION TO THE ELECTRIC NETWORK The power voltage of the machine is not modifiable by the user Before connecting it to the electric network check that the voltage of the networ...

Страница 15: ...e fall into the coffee ground collection tray It is important to empty the coffee ground collection tray ref O after the pouring of not more than 40 cups of coffee per group HOW TO MAKE COFFEE 15 Use exclusively Point type Lavazza Espresso capsules originals and or compatible The use of capsules different from those for which the machine was conceived may damage the machine If the trays are not em...

Страница 16: ...k Press the knob ref A and keep it pressed in any direction the steam will come out from the end of the wand ref P Once obtained the desired result release the same knob ref A STEAM DEVICE Do not touch the upper cup warmer tray and do not approach your face to the hot parts of the machine burns hazard The heating surfaces of the machine are subject to residue heat even after use 16 The coffee pour...

Страница 17: ...with hot water and soap using a nonabrasive sponge and must be properly dried before reinserting them If the cleaning of the water tank is necessary use hot water CLEANING OF THE STEAM WAND REF P CLEANING OF THE MACHINE Do not use the dishwasher to clean the machine or its components They would be irremediably damaged Also do not use solvents and abrasive products or materials If using detergents ...

Страница 18: ...em Contact the Supplier The pumps make too much noise and do not allow the pouring of the coffee The pumps have sucked up air Fill the tank page 4 and repeatedly press the coffee pouring switches ref D until hearing the priming of the pumps The cream is not enough or completely lacking Grinding too coarse Use a new capsule Contact the Supplier of the capsules Coffee not fresh Use a new capsule Con...

Страница 19: ...ro 2 Power supply 220v 50 60hz Year of construction see CE marking Complies with the following Directives 2006 42 CE on the approximation of the laws of the Member States relating to machinery repeals Directive 98 37 EC 2014 35 UE relative to electrical equipment designed for use within certain voltage limits 2014 30 UE relating to electromagnetic compatibility EMC repeals Directive 2004 108 EEC T...

Страница 20: ... failure covered under warranty bring the machine back to the same Dealer where the machine was bought together with the receipt or invoice on which the serial number corresponding to the one present on the machine is reported Only this way the free of charge restore of the machine s functions is guaranteed while transport costs shall be at the Customer s exclusive charge The warranty does not app...

Отзывы: