background image

2

INDICE

REGLAS DE SEGURIDAD ..........SIVU 3-8

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS........... 9

SUMARIO .............................................. 10

MONTAJE ......................................... 10-11

REGULACIÓN ....................................... 12

ARRANQUE Y PARADA .................. 12-14

APLICACIÓN DEL CORTACÉSPED ...... 14

MANTENIMIENTO ............................ 15-16

INFORMACIONES GENERALES ......... 16

INHOUD

VEILIGHEIDSMAATREGELEN ....PAG.3-8

TECHNISCHE GEGEVENS ..................... 9

OVERZICHT........................................... 10

MONTEREN...................................... 10-11

INSTELLEN ........................................... 12

STARTEN EN STOPPEN.................. 12-14

GEBRUIK VAN DE MAAIER ................. 14

ONDERHOUD................................... 15-16

ALGEMENE INLICHTINGEN ................ 16

INDICE DEL CONTENUTO

NORME DE SICUREZZA........PAGINA 3-8

CARATTERISTICHE TECNICHE ............ 9

SOMMARIO ........................................... 10

MONTAGGIO .................................... 10-11

REGOLAZIONE ..................................... 12

AVVIAMENTO ED ARRESTO .......... 12-14

USO DELLA FALCIATRICE .................. 14

MANUTENZIONE ............................. 15-16

INFORMAZIONE GENERICHE ............. 16

 CONTENTS

SAFETY RULES ........................ PAGE 3-8

TECHNICAL DATA .................................. 9

OVERVIEW ............................................ 10

ASSEMBLY....................................... 10-11

ADJUSTMENTS .................................... 12

START AND STOP ........................... 12-14

USE ........................................................ 14

MAINTENANCE................................ 15-16

GENERAL INFORMATION.................... 16

INHALTSVERZEICHNIS

SICHERHEITSREGELN ............SEITE 3-8

TECHNISCHE DATEN ............................. 9

ÜBERSICHT .......................................... 10

MONTIEREN..................................... 10-11

EINSTELLUNG ...................................... 12

START UND ABSTELLEN ............... 12-14

GEBRAUCH DES RASENMÄHERS ....... 14

WARTUNG........................................ 15-16

ALLGEMEINE ERLÄUTERUNGEN ...... 16

TABLE DES MATIERES

MESURES DE SÉCURITÉ ........ PAGE 3-8

DONNÉES TECHNIQUES ....................... 9

APERÇU ................................................ 10

MONTAGE ........................................ 10-11

RÉGLAGE.............................................. 12

MARCHE ET ARRÊT........................ 12-14

UTILISATION DE LA TONDEUSE ........ 14

ENTRETIEN ...................................... 15-16

RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX ........ 16

Содержание FL350KD

Страница 1: ...ONTAGGIO 10 11 REGOLAZIONE 12 AVVIAMENTO ED ARRESTO 12 14 USO DELLA FALCIATRICE 14 MANUTENZIONE 15 16 INFORMAZIONE GENERICHE 16 CONTENTS SAFETY RULES PAGE 3 8 TECHNICAL DATA 9 OVERVIEW 10 ASSEMBLY 10...

Страница 2: ...d from the area to be mowed Neveroperatethelawnmowerwithdefectiveguards or without safety devices for example deflectors and or grass catchers in place Do not change the engine governor settings or ov...

Страница 3: ...Rasenm herniemitdefektenSchutzab deckungen oder nicht in Position befindlichen Schutz vorrichtungen wie beispielsweise Leitblechen und oder Grasf nger Die Einstellung des Drehzahlreglers nicht ndern u...

Страница 4: ...nir la lame immobile si la tondeuse gazon doit tre inclin e pour le transport lorsqu elle traverse des surfaces autres que le gazon et lorsque vous transportez la tondeuse gazon d un endroit l autre N...

Страница 5: ...do guarde el motor el silenciador el comportamiento de la bater a limpios de c sped hojas y de demasiado grasa Verifiquefrecuentementeelrecogedordelc spedpara ver si hay uso o deterioraci n Para la se...

Страница 6: ...andstoftank afgetapt moet worden moet dit buiten worden gedaan I Training Lees de instructies aandachtig Zorg dat u vertrouwd bentmetdebedieningselementenenhetjuistegebruik van de machine Laat kindere...

Страница 7: ...oppure verso la zona da falciare Non utilizzare mai la macchina con protezioni difet tose oppure in assenza di dispositivi di sicurezza ad esempio deflettori e o separatori di erba Non modificare le...

Страница 8: ...ions carefully and make sure you understand them before using this machine Anleitungshandbuch Bitte lesen Sie diese Anleitungen sorg f ltig durch und vergewissern Sie sich da Sie diese verstehen bevor...

Страница 9: ...e trouver sur votre machine ou dans les publications fournies avec le produit Ap prenez comprendre la signification de ces symboles Estos s mbolos pueden aparecer sobre su unidad o en la literatura pr...

Страница 10: ...Griff Griff in Pfeilrichtung hochklappen Anschlie end Fl gelmuttern anziehen MONTAGE Manche D ployez le manche dans la direction de la fl che Une fois le manche d ploy serrez les crous oreilles MONTAJ...

Страница 11: ...pport dessus la protection de la d charge posi tionez le console et la protection dessus la tondeuse et serrez fond les boulons et les crous fournits Cubierta Frontal Colocar la placa de expulsi n enc...

Страница 12: ...Hebel am jeweiligen Rad einstellen Hebel gegen das Rad dr cken und Schneidh he regeln Alle R derm ssenaufgleicherH hemontiertsein andernfallsergibt sich eine ungleichm ige Schnitth he Reglage La tonde...

Страница 13: ...gemeinen nicht erforderlich wenn ein Motor angelassen wird der vorher schon einge Minuten gelaufen hat Den Bedienungshebel gegen den Holm dr cken und kr ftig am Starthandgriff ziehen Das Startseil nic...

Страница 14: ...di tentare di avviare nuovamente il motore NON ripetere le fasi di iniezione col cicchetto Gebruik De grasmaaier niet gebruiken op hellingen of taluds met een hoek groter dan 15 Anders komen er proble...

Страница 15: ...embling J hrlich nach Beendigung der Saison SchleifenundAuswuchtendesMessers Achtung VorDemontagedesMess ersZ ndkabelvonderZ ndkerzeentfernen DieKlingenurmitSchutzhand schuhen einsetzen und entfernen...

Страница 16: ...sport mit ffentlichen Verkehrsmittein ist der Benzin und ltank zu entleeren 1 SCREW 2 FILTER 3 BODY Cleaning of air filter Slacken the screw remove the lid and re move the filter cartridge Cleanse the...

Отзывы: