background image

Guía para resolver Problemas

36

POR FAVOR REVISE LO SIGUIENTE ANTES DE CONTACTAR AL SERVICIO TECNICO
Antes de empezar, el robot tiene que estar desconectado del transformador y este a su vez de la corriente para evitar daños a la unidad y personales.
Use como referencia el dibujo de partes incluido al final de esta guía y siga los números que a continuación aparecen.

1.  Si la unidad no bombea agua o no se mueve:

a.  Asegúrese que la toma-corriente (22) tiene electricidad
b.  Asegúrese que el transformador (16) esta conectado a un toma-corriente con 

toma de tierra y que el cable azul esta conectado el transformador *

c.  Apague el transformador “OFF” (19) y enciéndalo  “ON” (21) unas cuantas 

veces. Espere unos 45 segundos entre encendido y apagado.

d.  Revise que no hayan partículas extrañas (pelos, hojas) que obstruyan el 

movimiento de la polea (5), las correas (6) o la tracción (7).

e.  Cerciórese que las correas (6) y la tracción (7) están alineados correctamente 

y que están lo suficientemente tensos. Ajústelos o reemplácelos si es 
necesario.

2.  La unidad bombea muy poca agua o no bombea pero se mueve:

a.  Asegúrese que la hélice (1) no esta bloqueado debido a ninguna acumulación 

de pelo u otro tipo de basura. Remover los tornillos situados en la parte 
superior del robot (1) y limpie la hélice. No apriete los tornillos demasiado al 
poner la tapa de nuevo.

b.  Asegúrese de que la bolsa de filtro (12) este limpia y límpiela si es necesario.
c.  Si no fue necesario hacer nada en los puntos (a) y (b) de esta sección, revise 

el motor de la bomba (2). De no funcionar, mande la unidad a su centro de 
servicio. 

3.  La unidad no se mueve pero bombea agua:

a.  Asegúrese de que el movimiento hacia delante o hacia atrás no estén 

obstruidos por pelo, hojas, basura, etc. en las correas (6) o en la tracción (7) 
o que el cable eléctrico no este enredado. Limpie la unidad si es necesario. 
b.  Asegúrese que las correas (6) no se han movido de su sitio y de que 
tengan la tensión necesaria. Reemplácelos si fuera necesario.

c.  Asegúrese que las conexiones al motor (3) estén bien.
d.  De no haber problemas con (a), (b) y (c) de esta sección, revise el motor 

principal y secundario. Si uno de los dos no esta funcionando correctamente 
mande la unidad a su centro de servicio.  

*El cable del transformador solo puede ser reemplazado con la ayuda de una herramienta especial solo 
disponible en su centro de servicio.

4.  La unidad no recoge la suciedad

a)  Comprobar 2 a y 2 b de esta guía.
b)  Comprobar las válvulas de la tapa de fondo (23) en la parte de debajo de la 

unidad. Las válvulas deben moverse libremente para abrir y cerrar. Limpie y 
deje libre la válvula si fuese necesario.

5.  La unidad no cubre la piscina en su totalidad

a)  Realizar una buena limpieza de la bolsa filtrante (12)
b)  Comprobar que el cable azul(15) esta correctamente desenrollado
c)  Deje que el robot realice el ciclo completo en la piscina
d)  Asegúrese que el asa del robot (14) esta fijado diagonalmente en ambos 

extremos

e)  Compruebe que el motor de filtración (2) esta funcionando. Por favor diríjase 

a la solución de problemas en la sección  titulada  “Se mueve pero no 
recoge la suciedad “.

f)  Después de comprobar todo lo indicado si todavía existe el problema, 

contacte con el distribuidor.

6.  La suciedad sale del robot cuando se saca de la piscina ( la tapa de fondo 
no cierra correctamente)

a)  Compruebe que las pestañas de la tapa de fondo (24) no estén dobladas. 

Deben estar  rectas y alineadas con el cuerpo de la unidad.

b)  Compruebe que las válvulas de la tapa de fondo  (23) en el revés de su 

unidad (en la tapa de fondo) se mueve libremente para abrir y cerrar. Limpie 
la pestaña si fuese necesario.

7.  El cable esta torcido:

a)  Cambie la posición del asa al contrario.
b)  Use la pieza E-Z 

(vea el capitulo “cuidado del cable electrico”)

El presente aparato no debe ser usado por personas (incluyendo niños) 
que tengan discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o falta de 
experiencia y conocimiento o instrucción acerca del aparato por parte 
de una persona responsable por su seguridad.
Los niños deberán tener supervisión para asegurar que no jueguen con 
el aparato.

Содержание AQUABOT SUPER BRAVO

Страница 1: ...BK 0009901 REV PA 2 37 30 23 16 9 ...

Страница 2: ...lectricalcode Mishandlingoftheunitcanresultinleakageoflubricants If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer s service agentoraqualifiedandtrainedpersoninordertoavoidhazards DearCustomer Thank you for choosing our product to clean your pool We hope that you will enjoy usingyournewrobottomaintainyourswimmingpoolforyearstocome Before you begin to use your robot please take ...

Страница 3: ...er Turn the unit side to side in the water to allow air to escape from the body and then let the cleaner sink to the bottom of the pool fig 3 Then spread the cable over the surface of the pool as evenly as possible fig 1 5 Plug the cable into the power supply Make sure the key on the plug exactly corresponds withthekeyslotonthesocketofthepowersupply fig 3a Plug the power supply into a grounded out...

Страница 4: ...chine OFF IMPORTANT After every cycle the pool cleanerwillturnoffautomatically Incaseyou want to turn the machine off during the working cycle push the red button once and the indicator light will turn off indicating that themachinehasstoppedrunning IMPORTANT Please be sure to always keep your pool cleaner properly stored anywhere between 10 to 40 degrees Celsius 50 to 104 degrees Fahrenheit This ...

Страница 5: ...of the pool afterallowingmostofthewatertodrainfromtheunit c Lay the unit on its back on a smooth surface in order to prevent scratches on the machine body release the lock tabs and remove the bottom lid assembly fig 4a 4b 4c 4d continueonthenextpage NOTE Depending on your model there are 2 types of bottom lid releasing mechanisms LOCK TAB or SWIVELTAB Please followtheinstructionsdiagramaccordingto...

Страница 6: ...dealerifserviceisrequired Leaveyourpoolcleanerinthewaterfor15to20minutesaftereverycleaningcycle Donotleaveyourcleanerindirectsunlightwhennotinuse Neverleavethepowersupplyindirectsunlightandavoidleavingitintherain Occasionally you should rinse your cleaner in clean fresh water This will lengthen theservicelifeofthedrivebelts drivetracksandscrubbingbrushes Cleanthepropelleronceamonth IMPORTANT TIPS ...

Страница 7: ...brushusingthemetalrod d Slidetherod B throughthetabs e Make sure that the rod is inserted through every tab CHANGINGBRUSHES Depending upon how frequently you use the pool cleaner it will be necessary to replace the brushes when they are worn out Worn out brushes will impede cleaner s scrubbing climbingthewallsorgeneralperformance 6a 6b 7a CHANGINGTHEDRIVEBELTS Dependingonusage thedrivebelts locate...

Страница 8: ... drive motor 3 connections d If a b and c are negative check the Master and Slave motors If one or the other is not functioning send the unit to your service center The transformer cord can only be replaced with the aid of special purpose tools normally available only to authorized dealers distributors and service centers 4 Unit does not pick up dirt and debris a Check 2a and 2b of this guide b Ch...

Страница 9: ...tion d électricité locale et nationale le code de l électricité Une mauvaise utilisation de l appareil risque a entraîné la fuite de lubrifiant Si le câble d alimentation est endommager il est indispensable de le remplacer par le service du fabricant ou par une personne former et qualifié afin d éviter quelconque risque Chers clients Nous vous remercions d avoir choisi pour nettoyer votre piscine ...

Страница 10: ... portant par la poignée Balancer l appareil d un côté à l autre afin de permettre à l air de s en échapper puis laisser l appareil descendre au fond de la piscine Déployer ensuite le câble sur la surface de la piscine d une manière aussi régulièrequepossible fig 3 5 Brancher le câble sur le transformateur Vérifier que la prise du câble s emboîte parfaitement dans la prise du transformateur fig 3a ...

Страница 11: ...ine pendant son cycle appuyez une fois sur le bouton Rouge et le voyant lumineux s éteindra pour signalerquelamachinec estmisenarrêt IMPORTANT Veuillez vous assurer que la température de stockage de votre appareil soit entre 10 et 40 degrés Celsius 50 et 104 degrés Farenheit C est seulement ainsi que les moteurs les pièces en plastique et les joints d etanchéité seront dûment protégés En cas d omi...

Страница 12: ...se quantité d eau s évacuedel appareil c Renversez l appareil sur une surface lisse afin de ne pas endommager l appareil Déverrouillez et enlevez le couvercleinférieur fig 4a 4b 4c 4d suiteàlaprochainepage NOTE En fonction du modèle il existe 2 types de couvercles inférieurs donnant accès aux mécanismes Attache VERROUILLÉE ou PIVOTANTE Veuillez vous référer au croquiscorrespondantàvotremodèle 4a s...

Страница 13: ...ur15à20minutesaprèschaquecycledenettoyage NelaissezpasvotreappareilausoleilquandvousneI utilisezpas Nejamaislaisserletransformateurausoleil Rincezrégulièrementl appareil àI eauclaireetpropre Ceciaccroîtraladuréedevie descourroies deschenillesetdesbrosses Nettoyezl héliceunefoisparmois CONSEILS IMPORTANTS 30 C 85 F Sac filtrant Nettoyage de l hélice de la pompe 1 Dévissez les vis qui maintiennent l...

Страница 14: ... de votre nettoyeur les brosses devront être remplacées à cause de leur usure Le nettoyeur dont les brosses sont usées aura des difficultésànettoyeretamonterlesparois dememequesaperformanceseradiminuée 6a 6b 7a REMPLACERLESCOURROIESDETRANSMISSION Avec le passage du temps les courroies de transmission qui se trouvent derriére la flasques allongent Acemoment Ià sivousvoulezquelerobotcontinueàtravail...

Страница 15: ...tes alors vérifiez la pompe moteur 2 Si ça ne fonctionne pas envoyez le robot au centre SAV le câble du transformateur ne peut être remplacé qu avec l aide d outils spéciaux disponibles uniquement chez nos distributeurs revendeurs et les centres SAV autorisés 4 Le robot ne prend pas la saleté et les débris a Vérifiez le 2a et le 2b sur le guide b Contrôlez que les deux volets du porte filtre 23 so...

Страница 16: ... außerhalb des Wassers verursacht unverzüglich ernsthafte Schäden am Gerät und führt zum VerlustdesGarantieanspruchs GebenSiedemReinigernachjedemReinigungszyklusetwa15bis20Minutenim WasserZeit umAntriebs undPumpenmotorabkühlenzulassen LassenSieden Reiniger aber nicht andauernd im Wasser sondern bewahren Sie ihn auf dem mitgelieferten Caddy auf Vergessen Sie nie den Transformator auszuschalten undd...

Страница 17: ...sser halten und hin und herbewegen damit die Luft aus dem Gehäuse entweichen kann Danach den Reiniger auf den Boden des Beckens sinken lassen 3 und das Kabel so gleichmässig wie möglich auf der Wasseroberflächeauslegen 1 5 Das Kabel in den Transformator einstecken Sicherstellen dass der Stecker mit Sicherheitsstift richtig in de Steckdose des Transformators gesteckt wird 3a Den Transformator an ei...

Страница 18: ...etdenReinigeraus WICHTIG Nach jedem Reinigungszyklus schaltet sich der Reiniger automatisch aus Sollten Sie den Reiniger während eines Reinigungszyklus ausschalten wollen drücken Sie die rote Taste Das Licht zur Betriebsanzeige erlischt um zu signalisieren dassderReinigerdenBetriebeingestellthat WICHTIG Bitte achten Sie darauf dass Ihr Poolreiniger stets ordnungsgemäß bei einer Temperatur zwischen...

Страница 19: ...aus dem Wasser Leichtes Hin und Herschwenken des Reinigers läßt das Wasser vollständig aus dem Innerenentweichen c LegenSiedenReinigermitseinerOberseiteaufeineweiche umKratzerim Gehäusezuvermeiden Unterlage sieheBild4a LösenSiedieHalteclips und entfernen Sie die Bodenplatte siehe Bilder 4b und 4c und entfernenSiedenBodendeckel sieheBild4d weiteraufdernächstenSeite ANMERKUNG Je nach Model gibt es z...

Страница 20: ...rioden des Nichtgebrauchs sicher aufzubewahren oder ihn sicher zu Ihrem Händler schicken zu können wenneinServicenotwendigseinsollte LassenSieIhrenReinigernachjedemReinigungszyklusfüretwa15bis20MinutenimWasser SetzenSieIhrenReinigerniemalslängereZeitdemSonnenlichtaus Setzten Sie vor allem nie den Transformator dem Sonnenlicht aus und setzen Sie ihn niemalsRegenaus Gelegentlich sollten Sie Ihren Re...

Страница 21: ...sgewechselt werden Verschlissene Bürsten beeinträchtigen die Reinigungsfunktion dasKletternderWändeunddieallgemeineLeistung 6a 6b 7a a Ziehen Sie den Netzstecker des Transformators Vermeiden Sie jeglichen Kontakt des Netzsteckers mit Wasser Legen Sie den Reiniger mit seiner Oberseite auf eine weiche Unterlage um Kratzer im Gehäuse zu vermeiden öffnen Sie die vier BefestigungsclipsundentfernenSiede...

Страница 22: ...nstift d Wenn das Antriebssystem in Ordnung ist und einer oder beide Fahrmotoren nicht arbeiten senden Sie das Gerät bitte zu Ihrem Service Center Reparaturen am Netzteil auch am Netzkabel unbedingt vom autorisierten Händler Vertriebspartner oder Service Center durchführen lassen da nur diese das geeignete Spezialwerkzeug besitzen 4 Gerät nimmt keinen Schmutz und keine Ablagerungen auf a Überprüfe...

Страница 23: ... pulitore automatico può provocare la perdita dai motori di lubrificante Se il cavo di alimentazione del trasformatore risultasse in seguito all uso deteriorato deve essere immediatamente sostituito da personale qualificato o da un centro di assistenza GentileCliente La ringraziamo per la scelta che ha fatto preferendo il nostro robot per la pulizia della sua piscina Vogliamo sperare che sarà un p...

Страница 24: ...al corpo e lasciare poi che il robot di pulizia scenda fin sul fondo della piscina Quindi distendere il cavo sulla superficie della piscina nel modo più uniformepossibile fig 1 5 Collegare il cavo al trasformatore Assicurarsi che la chiave della spina corrisponda esattamenteconilsuoalloggiamentonellapresadell alimentatore fig 3a Collegareiltrasformatoreadunapresadicorrentedotatadimessaaterra Accer...

Страница 25: ...di lavoro il trasformatore si spegne automaticamente nel caso si volesse interrompere forzatamente il ciclo di lavoro bastera premereiltastorosso IMPORTANTE Assicurare che il robot per la pulizia della piscina sia messo in deposito in condizioni adeguate ad una temperatura che va da 10 a 40 gradi Celsius per la protezione dei motori delle parti in plastica e delle guarnizioni Una mancata ottempera...

Страница 26: ...scina dopo aver lasciato fuoriuscire l acqua dall unità c Adagiare l unità sul dorso sbloccare e togliere il coperchio inferiore fig 4a 4b 4c 4d continuasullapaginaseguente NOTA A seconda del vostro modello di pulitore ci sono 2 diversi tipi di meccanismi di apertura del coperchio inferiore ALETTE DI BLOCCO o ALETTE GIREVOLI Vi preghiamo di seguire le istruzione del disegno a seconda del tipo di m...

Страница 27: ...iparazioniocontrolli Lasciateilrobotinacqua15 20minutidopoogniciclodipulizia Quando non si utilizzano non lasciare i robot alla luce diretta del sole Non lasciate mai il trasformatore alla luce diretta del sole ed evitate che prenda pioggia Periodicamente il pulitore andrebbe risciacquato in acqua fresca e pulita Ciò servirà ad allungarelavitadellecinghieditrasmissione dellecingoliedellespazzole P...

Страница 28: ...rsoleschede e Assicurarsi che il pistoncino è inserito attraverso ognischeda SOSTITUZIONEDELLESPAZZOLE A seconda di quanto frequentemente utilizziate il pulitore per piscina sarà necessario cambiarelespazzolequandoquestesonousurate Spazzoleconsumateimpedisconoal pulitoredistrofinare salireleparetieneriduconoingeneraleleprestazioni 6a 6b 7a SOSTITUZIONEDELLECINGHIEDITRASMISSIONE A seconda dell util...

Страница 29: ...la corretta tensione 6 Se necessario sostituire le cinghie c Controllate che I collegamenti del motore siano ben fissati d Se a b e c sono negativi controllate I motori master e slave Se uno dei due non funziona inviate il pulitore in assistenza La spina del trasformatore può essere rimossa o sostituita solo con l ausilio di particolari attrezzi disponibili presso i centri di assistenza e distribu...

Страница 30: ...adecuadodelaunidadpuederesultarenpérdidadeaceiteylubricante Si el cordón de alimentación es lastimado el mismo tiene que ser reemplazado por undistribuidorautorizadoountécnicocalificadoparaevitarriesgos EstimadoCliente Gracias por seleccionar nuestro producto para realizar la limpieza de su piscina Estamos seguros que quedará satisfecho al utilizar su nuevo limpiafondos para mantenerlimpiasupiscin...

Страница 31: ...itúe la unidad dentro del agua Muévala en el agua hacia uno y otro lado para que expulse el aire que pueda haber en el aparato y después deje que el limpiafondos se hunda hasta el fondo de la piscina fig 3 Extienda el cable eléctrico sobre la superficie de la piscina tantocomoseaposible fig 1 5 Conecte el cable al transformador Asegúrese que la ranura de la clavija encaja ven la muesca que tiene e...

Страница 32: ...F IMPORTANT After every cycle the pool cleanerwillturnoffautomatically Incaseyou want to turn the machine off during the working cycle push the red button once and the indicator light will turn off indicating that themachinehasstoppedrunning IMPORTANTE Por favor asegúrese de mantener su limpiador de piscinas apropiadamente almacenado en cualquier lugar con una temperatura entre los 10 a 40 grados ...

Страница 33: ...e escurra la mayorpartedelagua c Coloque el equipo boca abajo sobre una superficie lisa y suave para que no se produzcan arañazos en la carcasa desbloquee y retire la tapa del fondo que contiene la bolsa filtro fig 4a 4b 4c 4d Continuaenlapáginasiguiente NOTA Dependiendo de su modelo hay 2 tipos de mecanismo que cierran la tapa del filtro de pestaña o de pivote Por favor siga lasinstruccioneseneld...

Страница 34: ...en el agua de 15 a 20 minutos después de cada ciclo de limpieza Nodejesulimpiafondosalsolcuandonoloestéutilizando Nuncadejeeltransformadorexpuestoalsolytampocobajolalluvia De vez en cuando deberá lavar el limpiafondos con agua limpia usando una manguera Esto prolongará la vida de los cepillos y de las correas de tracción y de transmisión Limpielahélicealmenosunavezalmes SUGERENCIAS ÚTILES 30 C 85 ...

Страница 35: ...avésdelaspestañas e Asegúrese de que la varilla se inserta a través de cadaficha CAMBIODELOSCEPILLOS Dependiendo de la frecuencia de uso del limpiafondos será necesario realizar el cambio de cepillos cuando estén desgastados Los cepillos desgastados no permitirán que el limpiafondos realice una limpieza profunda que suba por las paredes o que haga su trabajoaplenorendimiento 6a 6b 7a CAMBIODELASCO...

Страница 36: ...os si fuera necesario c Asegúrese que las conexiones al motor 3 estén bien d De no haber problemas con a b y c de esta sección revise el motor principal y secundario Si uno de los dos no esta funcionando correctamente mande la unidad a su centro de servicio El cable del transformador solo puede ser reemplazado con la ayuda de una herramienta especial solo disponible en su centro de servicio 4 La u...

Страница 37: ...Um mau uso do aspirador pode resultar na perda de óleo e lubrificante Se o cabo de alimentação fornecido estiver danificado tem de ser substituído por um distribuidor autorizado ou por um técnico qualificado para evitar danos Estimadocliente Obrigado por ter escolhido o aspirador para a limpeza da sua piscina Estamos seguros de que ficará satisfeito ao utilizar o seu novo aspirador para manter a s...

Страница 38: ...loque o aspirador dentro da piscina Balance o para a esquerda e para a direita para que expulse o ar que possa haver no seu interior e depois largue o aspirador e deixe que chegue ao fundo da piscina fig 3 Espalhe o cabo o mais uniforme possível pela superfície da piscina fig 1 5 Ligue o cabo ao transformador Assegure se de que a tomada do transformador fica bem ligada com as ranhuras e os encaixe...

Страница 39: ... a máquina OFF IMPORTANTE Após cada ciclo o aspirador desliga automaticamente Caso queira desligar o aspirador durante o ciclo de limpeza carregue no botão vermelho e a luz desliga indicando que o aspirador parou de trabalhar IMPORTANTE Verifique que o seu aspirador é armazenado adequadamente entre os 10 e os 40ºC Isto fará com que os motores plásticos etc estejam protegidos Caso isto não seja fei...

Страница 40: ...encontradentrodoequipamento c Deite o aspirador de costas sobre uma superfície lisa para não danificar a estrutura desprenda e remova o painel fig 4a 4b 4ce4d Continuanapáginaseguinte NOTA Dependendo do seu modelo há dois tipos de mecanismos para fechar a tampa do filtro de presilha ou de pivô Por favor siga as instruções no diagrama de acordo com o seu modelo 4a superficie lisa mecanismo pivô sup...

Страница 41: ...mpeza Não deixe o aspirador exposto à luz directa do sol quando não está a ser utilizado Nuncadeixeotransformadorexpostoàluzdirectadosolouàchuva Ocasionalmente develavaroseuaspiradorcomágualimpautilizandodepreferência umamangueira Istoaumentaráaduraçãoútildascorreias escovas etc Limpe o motor hélice uma vez por mês consulte a página seguinte para mais detalhes CONSELHOS IMPORTANTES 30 C 85 F saco ...

Страница 42: ...guias e Certifique se de que a haste é inserida através de cadaguia SUBSTITUIÇÃODASESCOVAS Dependendo da frequência com que usa o aspirador será necessário substituir as escovas quando estas estiverem gastas Escovas gastas impedirão o aspirador de esfregar desubirasparedesedaperformancegeral 6a 6b 7a SUBSTITUIÇÃODASCORREIASDETRANSMISSÃO Dependendo do uso das correias localizadas por trás da placa ...

Страница 43: ... Verifiqueseexistemligaçõessoltasnomotordedirecção d Se a b e c forem negativas verifique o motor principal e o secundário Se umdelesnãofuncionar envieoaspiradorparareparação O cabo do transformador só pode ser substituído com a ajuda de ferramentas próprias as quais normalmente só os revendedores ou distribuidores autorizados possuem 4 Oaspiradornãorecolheasujidadenemosdetritos a Verifiqueashipót...

Отзывы: