![flowair ELIS DUO-E-100 Скачать руководство пользователя страница 20](http://html.mh-extra.com/html/flowair/elis-duo-e-100/elis-duo-e-100_technical-documentation-operation-manual_2307907020.webp)
When connecting DRV modules to the T-box controller or BMS, you
have to binary set addresses on each (each DRV must have individual
address) DRV module by DIP-switch SW1. To address modules,
check if the power supply is turned off, then set the addresses as
shown in the table, then turn on the power supply.
Przy podłączaniu modułów DRV do sterownika T-box lub systemu BMS
konieczne jest binarne ustawienie adresu na przełączniku DIP-switch
SW1. Każdy moduł sterujący DRV podłączony do Systemu FLOWAIR
musi mieć nadany indywidualny adres. W celu ustawienia adresu należy
przy wyłączonym napięciu ustawić adres urządzenia (zgodnie z tabelą),
a następnie włączyć zasilanie.
Когато свързвате DRV модули към T-box контролера или BMS,
трябва да зададете двоични адреси на всеки (всеки DRV трябва
да има индивидуален адрес) DRV модул чрез DIP-превключвател
SW1. За да адресирате модули, проверете дали захранването е
изключено, след това задайте адресите, както е показано в
таблицата, след което включете захранването.
Чтобы подключить модуль DRV к командоконтроллеру T-box или
системе BMS необходимо установить бинарный адрес на
переключатaеле DIP-switch SW1. Каждый модуль управления DRV
должен обладать индивидуальным адресом. Для того,
чтобы установить адрес, следует согласно табели установить
переключатели в нужной позиции, а затем включить питание.
DRV
1
2
3
…
31
1
2
3
4
5
6
1
2
4
8
16
Y1
switch down/ przełącznik w dół/ превключвател
надолу/
Переключатель внизу
switch up/ przełącznik w górę/ п
р
евключвател
нагоре /
Переключатель вверху
5. DOOR CONTACT INSTALLATION
5. MONTAŻ CZUJNIKA DRZWIOWEGO
5.
МОНТАЖ НА ДАТЧИК ЗА ВРАТА
5. УСТАНОВКА ДВЕРНОГО ДАТЧИКА
4.3.8. CONTROL SYSTEM – SETTING BMS ADDRESS
4.3.8. STEROWANIE- USTAWIENIE ADRESU
4.3.8.
СИСТЕМА ЗА УПРАВЛЕНИЕ - ЗАДАВАНЕ НА АДРЕС НА BMS
4.3.8. УПРАВЛЕНИЕ – НАСТРОЙКА АДРЕСА BMS
Sample of door contact installation.
DCm
– In case of installation in way which
is show on drawing below, connectors 21
and 22 need to be used.
Przykładowe sposoby montażu czujników
drzwiowych.
drzwi skrzydłowe
(np. DCm - w
przypadku przedstawionego sposobu
montażu należy wykorzystać złącza 21 i
22)
Пример за монтаж на датчик за врата.
DCm
- В случай на монтаж по начин,
който е показан на чертежа по-долу,
трябва да се използват конектори 21 и
22.
Пример установки дверного датчика.
Одинарная дверь
–
DCm
– в случае
данного способа установки необходимо
использовать зажимы 21 и 22.
Dce
– In the case of sliding doors (with a
parallel installation of the sensor and
magnet ) is required distance 8-12 mm
between the sensor housing and the
magnet. For Hinged door max 8 mm
between housing and magnet.
Dce
- w przypadku drzwi przesuwnych
(przy równoległej instalacji czujnika i
magnesu) wymagana odległość 8-12 mm
między czujnikiem a magnesem. Do drzwi
skrzydłowych maksymalnie 8 mm między
czujnikiem, a magnesem.
20 |
www.flowair.com
Dce
– в случае представленного
способа
установки
необходимо
использовать провода: зеленый и
желтый. Остальные, неиспользованные
провода, изолировать.
Dce
- При плъзгащи се врати
(с паралелен монтаж на сензора и
магнита)
,
се изисква разстояние 8-12 mm
между корпуса на сензора и магнита. За
шарнирна врата макс. 8 mm между
корпуса и магнита.