Flotec Add-a-Jon Скачать руководство пользователя страница 24

Instalación

24

Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:

1 800 365-6832

9.  Adhiera una mitad de la unión corrediza de 2" al tubo de

descarga.

Peligro de incendio y de explosión.

El

adhesivo de PVC es muy inflamable. No lo use cerca del
fuego o de llamas, y siga atentamente las instrucciones del
fabricante del adhesivo.

10.  Adhiera la otra mitad de la unión a uno de los niples

bicónicos.

11.  Adhiera ambos niples al codo de 90°. 
12.  Conecte la válvula de retención (Vista despiezada, Clave No.

1) al niple bicónico que no tenga la unión adosada. Verifique
que la brida en el cuerpo de la válvula de retención esté
mirando hacia la bomba (consulte la figura 4).

13.  Ensamble la unión. Verifique que la alineación del codo 

y la válvula de retención con la plomería presente sean 
correctas.

14.  Instale un tubo de ventilación de 2" o 3" (verifique sus 

normas locales de plomería) en el orificio roscado de 
ventilación de 3" NPT en la cámara de la bomba. Puede
usar un tubo roscado de 3" o puede adherir el tubo de 
ventilación con pegamento a un adaptador macho (tubo de
ventilación de 3") o a un manguito reductor corredizo de 2"
x 3" NPT (tubo de ventilación de 2"), y luego enroscar la
unidad en el orificio de ventilación de la cámara de la
bomba.

15.  Conecte el tubo de descarga y el tubo de ventilación a la

plomería de la casa.

Peligro de inundación. 

Ventile esta unidad

directamente a la atmósfera (o a través de un tubo de ventilación
presente en la casa), conforme a las normas de plomería
nacionales y locales. 

Un dispositivo de ventilación automático o

mecánico no funcionará con este sistema. El inodoro no fun-
cionará a menos que esté debidamente ventilado.
16A.  Si no se están conectando ningún dispositivo adicional 

a la unidad, continúe con el Paso 20. Si se agregará un
dispositivo adicional a su instalación, continúe con el
Paso 16B.

16B.  Marque el centro de un orificio de 3" de diámetro en uno

de los tres lados de la cámara de la bomba.

NOTA:

El centro de este orificio debe estar al menos 

6-1/2" por encima del fondo del tanque, según se ilustra
en la Figura 6. Si tiene la intención de agregar más de un
dispositivo adicional, marque el centro de un orificio
según se indica arriba, para cada línea adicional de
desagüe. Cada centro debe estar al menos 6-1/2" por
encima del fondo del tanque. 

17.  Después de escoger el(los) lugar(es) para el(los) orificio(s),

perfore ligeramente los centros en la cámara de la bomba.

18.  Para cada centro que haya marcado, corte un orificio de 3"

de diámetro con una sierra cilíndrica.
AVISO: Para evitar fugas, el diámetro máximo del orificio
debe ser de 3". No perfore orificios más grandes.

19.  Lubrique un aro de refuerzo de tubo con agua jabonosa 
y empújelo en el orificio de 3" del Paso 18. Lubrique el tubo de

desagüe del dispositivo y empújelo por el aro de refuerzo
del tubo en la cámara de la bomba. El tubo no debe 
interferir con el funcionamiento de la bomba o del 
interruptor, ni tocarlos. Repita el procedimiento para todas
las líneas de desagüe.

20.

Peligro de choque eléctrico.

Verifique que

la bomba esté desenchufada antes de comenzar este paso.
Llene el tanque a una profundidad aproximada de 4" 
(verifique esto con una cinta métrica a través de la abertura
en donde se instalará el inodoro). Enchufe la bomba y 
continúe llenando el tanque.
La bomba deberá encenderse antes de que el nivel del agua
llegue a 4-1/2". De lo contrario, desenchúfela, deslice el
tope superior de caucho hacia abajo por la vara del flotador
y vuelva a hacer la prueba.
Si la bomba se enciende antes de 3-1/4", desenchúfela,
deslice el tope de la vara superior más hacia arriba por la
vara del flotador y vuelva a hacer la prueba. La bomba se
debe encender cuando el nivel del agua se encuentre entre
3-1/4" y 4-1/2". 

21.  Verifique que no haya fugas en el tanque. Conecte el

cordón al tubo de descarga o de ventilación. No deje el
exceso de cordón dentro del tanque, ya que puede interferir
con el funcionamiento de la bomba.

PRECAUCIÓN

Not to scale.
Wiring omitted
for clarity.

Direction of Flo

w

Figura 4: Instalación de la válvula de retención.

Dirección del flujo 

No a excala.
Cableado omitido
para mayor claridad.

Содержание Add-a-Jon

Страница 1: ...ment Pièces Pour plus de renseignements concernant l utilisation l installation ou l entretien Composer le 1 800 365 6832 Français Pages 11 19 Instalación Operación Piezas Para mayor información sobre el funcionamiento instalación o mantenimiento de la bomba Llame al 1 800 365 6832 Español Paginas 20 28 2007 23833A601 Rev 11 14 07 5143 1005 MOD FP450C P O Box 342 Delavan WI 53115 Phone 1 800 365 6...

Страница 2: ...d or you are not sure call a licensed electrician for assis tance Installation and checking of all electrical circuits and hardware should be performed only by a qualified licensed electrician 5D Make certain that the pump s power cord will reach the ground fault interrupter protected receptacle or control box Do not use an extension cord with this system 5E Connect this pump to a 15 amp circuit b...

Страница 3: ...EC have been subject to negligence abuse accident mis application tampering alteration nor due to improper installation operation maintenance or storage nor to other than normal application use or service including but not limited to operational failures caused by corrosion rust or other foreign materials in the system or opera tion at pressures in excess of recommended maximums Requests for servi...

Страница 4: ...ual for future reference Parts and Basic Tools Needed for the Job Some of the tools may not be needed depending on the type of installation chosen 2 PVC Close Nipple 2 90 PVC Slip Elbow 2 Slip Union 2 Slip x 3 NPT Reducer Bushing Pipe Glue to match pipe you are using probably PVC or ABS cement Vent Pipe see Step 14 Page 6 5 16 Nutdriver 7 16 and 1 2 Wrenches Carpenter s Level Center Punch Cloths R...

Страница 5: ...f the gasket about 1 2 6 Place the pipe grommet in the 3 hole in the pump chamber lid this is the discharge seal See Figure 3 for correct orientation 7 Lubricate the pipe grommet with soapy water and push the discharge pipe 2 x 32 through it 8 Install the lid on the tank as follows A Push the 2 discharge pipe down until approxi mately 16 projects down through the lid B Glue on the adapter C Pull t...

Страница 6: ...ameter hole on one of the three sides of the pump chamber NOTE The center of this hole must be at least 6 1 2 above the bottom of the tank as shown in Fig 6 If you intend to add more than one extra fix ture mark a hole center as above for each addition al drain line Each center must be at least 6 1 2 above the bottom of the tank 17 After choosing the spot s for the hole s lightly center punch hole...

Страница 7: ...nto one stud then use the 1 2 wrench to tighten the upper nut The nuts should jam on the stud and turn it into the threaded hole in the tank Remove the nuts and repeat for the second stud NOTE A standard floor flange is not required The position of the toilet must be determined to allow the stud to be inserted in the correct holes Install the wax ring Be sure to align the studs for installation of...

Страница 8: ...m an additional fixture into tank Center of hole must be at least 6 1 2 above bottom of tank Use grommet to seal pipe where it runs into tank Be sure to support pipe to take its weight off side of tank Figure 6 Add a Jon Dimensions Gallons of Water Pumped per Minute at Specified feet of Lift Lift in Feet M 18 5 5 14 4 3 12 3 7 10 3 1 8 2 4 6 1 8 4 1 2 Gallons per Minute 0 35 132 47 178 60 227 70 2...

Страница 9: ...ing NOTE In tanks where the pump is operating daily air locking rarely occurs 4 The pump may be trying to lift water too high The pump cannot deliver water higher than 15 vertical lift a long horizontal piping run may reduce the avail able lift due to friction in the pipe 5 The inlet impeller or pump body may be plugged up Unplug the pump Put on rubber gloves remove the pump from the chamber soak ...

Страница 10: ...it 1 PKG 450 Incl Key Nos 1 2 3 4 5 6 7 9 10 1 Check Valve 1 2 2 x 32 Schedule 40 PVC Pipe 1 3 Cord Grommet 1 4 2 Adapt A Flex Pipe Grommet 2 5 1 2 Foam Gasket Material 1 6 Flat Washers 320 I D 20 7 1 4 20 x 5 8 Hex Head Bolts 20 8 2 NPT x 2 Slip Adapter 1 9 Pump 1 FPSE4500A 10 5 16 x 2 Studs and Nuts 2 Wax Ring Boxed 1 Not illustrated Can be purchased locally See Page 2 NOTE Floor Seal ...

Страница 11: ... à la terre Si le circuit électrique n est pas adéquatement mis à la terre ou si on n est pas sûr s il est mis à la terre appeler un électricien qualifié L installation et la vérification de tous les circuits électriques et de toutes les fixations doivent être effectuées par un électricien qualifié 5D S assurer que le cordon électrique de la pompe peut atteindre la prise de courant ou le contrôleu...

Страница 12: ...t de modification ou d altération ni aux produits qui n ont pas été installés utilisés entreposés ou entretenus correctement ni à ceux qui n ont pas été utilisés ou entretenus normalement y compris mais sans s y limiter aux produits ayant des pannes de fonctionnement causées par la corrosion la rouille ou autre corps étranger dans le système ou à des produits ayant fonctionné à des pressions dépas...

Страница 13: ...imple en PVC de 2 pouces Deux coudes de 90 lisses en PVC Deux raccords unions lisses Une bague de réduction de 2 lisse x 3 pouces NPT De la colle pour tuyaux en fonction de ceux qu on utilisera probablement pour PVC ou ABS Un tuyau de ventilation voir l étape 14 page 6 Un tourne écrou de 5 16 de pouce Clés de 7 16 de pouce et de 1 2 pouce Un niveau à bulle Un pointeau Des chiffons Un bouchon de pl...

Страница 14: ...onneuse lubrifier le tuyau de refoulement de 5 x 81 30 cm 2 x 32 pouces puis poser ce tuyau dans son joint 8 Poser le couvercle sur le réservoir en procédant comme suit A Pousser le tuyau de refoulement de 5 cm 2 pouces jusqu à ce qu il dépasse d environ 40 64 cm 16 pouces sous le couvercle B Coller l adaptateur C Sortir les cordons électriques de la pompe et de l interrupteur de la chambre de pom...

Страница 15: ...oir comme il est illustré à la Figure 6 Si on pense ajouter plus d un accessoire repérer le centre des trous pour chaque conduite de drainage supplémentaire comme il est indiqué ci dessus Le centre de chaque trou doit être à 16 51 cm 6 1 2 pouces minimum du fond du réservoir 17 Après avoir choisi le ou les endroits pour le ou les trous sur la chambre de pompage amorcer légèrement le centre de chaq...

Страница 16: ... aide d une clé de 1 2 pouce bloquer l écrou du haut Les écrous permettront ainsi de visser les goujons dans les trous filetés du réservoir Déposer les écrous répéter l opération pour le deuxième goujon REMARQUE Une bride de plancher standard est requise Pour pouvoir visser les goujons dans les trous la toilette doit être correctement positionnée Poser le disque de paraffine Aligner les goujons de...

Страница 17: ...s par minute pompés à la hauteur de refoulement spécifiée en pieds Hauteurs de refoulement 18 5 5 14 4 3 12 3 7 10 3 1 8 2 4 6 1 8 4 1 2 en pieds m Gallons par minute 0 35 132 47 178 60 227 70 265 80 303 92 348 DÉBITS 12 5 8 po 14 1 2 po 7 7 16 po 5 3 8 po 19 1 4 po 39 5 8 po 2 7 16 po Raccord de ventilation soudé par points de 3 pouces NPT 16 51 cm 6 1 2 pouces minimum 12 po 24 1 4 po À l aide d ...

Страница 18: ...ompe REMARQUE Dans le cas des réservoirs où la pompe fonctionne quotidiennement des bouchons d air se produiront très rarement 4 La pompe essaie peut être de refouler le liquide à une hauteur trop élevée La pompe ne peut pas refouler le liquide à une hauteur verticale supérieure à 4 57 mètres 15 pieds une grande longueur de tuyau horizontal peut également réduire le refoulement suite à la perte de...

Страница 19: ... 9 10 1 Clapet 1 2 Tuyau en PVC de 2 x 32 pouces norme 40 1 3 Joint des cordons électriques 1 4 Joint de tuyau Adap A Flex de 2 pouces 2 5 Joint en mousse de 1 2 pouce 1 6 Rondelles plates 0 320 de dia int 20 7 Boulons à tête hexagonale de 1 4 20 x 5 8 de pouce 20 8 Adaptateur de 2 NPT x 2 pouces lisse 1 9 Pompe 1 FPSE4500A 10 Goujons et écrous de 5 16 x 2 pouces 2 Joint en paraffine emballé 1 Piè...

Страница 20: ...onsulte con un electricista competente La instalación y la verificación de todos los circuitos y accesorios eléctricos deben ser realizadas por un electricista competente 5D Asegúrese de que el cordón eléctrico de la bomba llegue hasta el receptáculo o la caja de control protegidos por un disyuntor de escape a tierra No use un cordón de alargue con este sistema 5E Conecte esta bomba a un disyuntor...

Страница 21: ... de FLOTEC hayan sido objeto de negligencia abuso accidente aplicaciones contraindicadas manejo indebido alteraciones ni debido a instalación funcionamiento mantenimiento o almacenaje incorrectos ni a ninguna otra cosa que no sea su aplicación uso o servicio normales incluyendo pero no limitado a fallas operacionales causadas por corrosión oxidación u otros elementos extraños en el sistema o funci...

Страница 22: ...ido Niple bicónico de PVC de 2 Codo corredizo de PVC de 2 y 90 Unión corrediza de 2 Manguito reductor corredizo de 2 x 3 NPT Adhesivo para tubos que haga juego con el tubo que esté usando probablemente de PVC o cemento ABS Tubo de ventilación consulte el Paso 14 en la página 6 Sacatuercas de 5 16 Llaves de 7 16 y 1 2 Nivel de carpintero Punzón de centrar Paños trapos Tapón extensible de plomero de...

Страница 23: ...tubo con agua jabonosa y empuje el tubo de descarga 2 x 32 por el aro 8 Instale la tapa en el tanque de la siguiente manera A Empuje el tubo de descarga de 2 hacia abajo hasta que se proyecte aproximadamente 16 por la tapa B Adhiéralo al adaptador C Jale de los cordones eléctricos del interruptor y de la bomba sáquelos de la cámara de la bomba y deje que cuelguen sobre el borde de la cámara D Ator...

Страница 24: ...tro de este orificio debe estar al menos 6 1 2 por encima del fondo del tanque según se ilustra en la Figura 6 Si tiene la intención de agregar más de un dispositivo adicional marque el centro de un orificio según se indica arriba para cada línea adicional de desagüe Cada centro debe estar al menos 6 1 2 por encima del fondo del tanque 17 Después de escoger el los lugar es para el los orificio s p...

Страница 25: ...scado en el tanque Saque las tuercas y repita para la segunda clavija NOTA No se requiere una brida de piso estándar La posi ción del inodoro se debe determinar de manera de permitir la inserción de la clavija en los orificios correctos Instale el aro de cera Verifique que las clavijas queden alineadas para instalar la taza del inodoro en la dirección deseada por ejemplo si el tubo de ventilación ...

Страница 26: ...de agua bombeados por minuto a los pies de altura especificados Altura en pies M 18 5 5 14 4 3 12 3 7 10 3 1 8 2 4 6 1 8 4 1 2 Galones por minuto 0 35 132 47 178 60 227 70 265 80 303 92 348 DESEMPEÑO Corte un orificio de 3 con una sierra cilíndrica para hacer correr la línea de desagüe desde un dispositivo adicional hacia el tanque El centro del orificio debe estar al menos 6 1 2 por encima del fo...

Страница 27: ...ba No coloque la válvula de retención directamente dentro de la abertura de descarga de la bomba NOTA En sumideros en donde la bomba funciona diariamente raramente ocurren bolsas de aire 4 Es posible que la bomba esté tratando de elevar el agua a demasiada altura La bomba no puede entregar agua a una altura mayor de 15 altura vertical un trayecto de tubería horizontal largo puede reducir la altura...

Страница 28: ...7 9 10 1 Válvula de retención 1 2 Tubo de PVC categoría 40 de 2 x 32 1 3 Aro de refuerzo del cordón 1 4 Aro de refuerzo del tubo de 2 Adapt A Flex 2 5 Material de empaque de espuma de 1 2 1 6 Arandelas planas D I 0 320 20 7 Pernos de cabeza hexagonal de 1 4 20 x 5 8 20 8 Adaptador corredizo de 2 NPT x 2 1 9 Bomba 1 FPSE4500A 10 Clavijas y tuercas de 5 16 x 2 2 Aro de cera en caja 1 No se ilustra S...

Отзывы: