FLORABEST 106600 Скачать руководство пользователя страница 10

12

GB/MT

 Congratulations!

With your purchase you have decided on a 
high-quality product. Get to know the product 
before you start to use it. Carefully read the 
following instructions for use. Use the product 
only as described and only for the given areas 
of application. Keep these instructions safe. 
When passing the product on to a third party, 
always make sure that the documentation is 
included.

Intended Use

This article is not intended for commercial use 
The article is designed for camping use. 

Safety Instructions

 Risk of death!

•  Never leave children with the packaging  
  material without supervision. Risk of suffo- 
  cation. 

 Risk of injury!

•  Ensure the correct stability has been achieved  
  before using the article. 
•  Place the article on a level surface. 
•  Take particular care not to trap your fingers  
  when opening and closing the article. There is  
  a risk of injury by crushing. 
•  Ensure that the folding function is correctly  
  locked before using the article. 
•  Ensure that the article has been fully opened  
  before using the article.
•  The article may only be used with adult super- 
  vision and may not be used as a toy.
•  The article may only be used by one person  
  at a time.
•  Check the article for damage or wear before  
  each use. 
•  Do not use the back as a seat. 
•  Do not use the article in the vicinity of an  
  open flame. 

Cleaning and Care

Care Information

Clean the article with a damp cloth and a mild 
detergent.

Storage

We recommend that you always store the article 
in a dry, clean and temperature-controlled room 
in order to enjoy it for as long as possible.

Disposal

Please dispose of the product and packaging in 
an environmentally friendly manner, separating 
different materials for recycling as required! 
Dispose of this item through an authorised 
disposal company or through your local waste 
disposal facilities - ask your local authority for 
information if further guidance is required. 
Ensure that you comply with all regulations 
currently in force.

3 Years Warranty

The product was produced with great care and 
under constant supervision. You receive a three-
year warranty for this product from the date of 
purchase. Please retain your receipt. 
The warranty applies only to material and 
workmanship and does not apply to misuse or 
improper handling. Your statutory rights, espe-
cially the warranty rights, are not affected by this 
warranty. 
With regard to complaints, please contact the 
following service hotline or contact us by e-mail. 
Our service employees will advise as to the 
subsequent procedure as quickly as possible. 
We will be personally available to discuss the 
situation with you.
Any repairs under the warranty, statutory gua-
rantees or through goodwill do not extend the 
warranty period. This also applies to replaced 
and repaired parts. Repairs after the warranty 
are subject to a charge. 
IAN: 106600

  Service Great Britain

 

Tel.:  0871 5000 720  

 

 

(£ 0.10/Min.)  

 

E-Mail: [email protected]

 Service Malta

 

Tel.: 

80062230

 

E-Mail: [email protected]

You can also find spare parts for your product at: 
www.delta-sport.com, category Service - Lidl Spare Parts 
Service

Содержание 106600

Страница 1: ...nd machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Artikels vertraut ES Instrucciones de manejo y seguridad P gina 07 IT MT Istruzioni d uso e di sicurezza Pagina 09 PT Manual de instru es e ind...

Страница 2: ...B D F C E G A...

Страница 3: ...TE IMPORTANTE CONSERVARE PER POTER CONSULTARE ANCHE IN FUTURO LEGGERE ATTENTAMENTE IMPORTANTE GUARDAR PARA REFER N CIA FUTURA LER ATENTAMENTE IMPORTANT RETAIN FOR LATER REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY...

Страница 4: ...o 11 Instru es para a elimina o 11 3 anos de garantia 11 Bestimmungsgem e Verwendung 13 Sicherheitshinweise 13 Lebensgefahr 13 Verletzungsgefahr 13 Reinigung und Pflege 13 Pflegehinweis 13 Lagerung 13...

Страница 5: ...r el respaldo como asiento No usar el art culo cerca de fuego abierto Limpieza y mantenimiento Consejo para la limpieza Limpie el art culo con un pa o h medo y un detergente suave Guardado Para poder...

Страница 6: ...2 59 99 22 0 08 EUR Min 0 11 EUR llamada tarifa normal 0 05 EUR Min 0 11 EUR llamada tarifa reducida E Mail deltasport lidl es Encontrar tambi n recambios para su producto en www delta sport com r bri...

Страница 7: ...non pu essere utilizzato per sedersi Non utilizzare l articolo nelle vicinanze di fiamme aperte Pulizia e cura Avvertenza sulla cura Pulire l articolo con un panno umido e con un detergente non aggre...

Страница 8: ...03201 E Mail deltasport lidl it Assistenza Malta Tel 80062230 E Mail deltasport lidl com mt E possibile trovare i pezzi di ricambio del vostro prodotto anche su www delta sport com rubrica servizio di...

Страница 9: ...um produto de limpeza suave Armazenamento Para ter uma utiliza o longa e feliz do seu artigo recomendamos que ap s cada utili za o guarde o seco e limpo e temperatura ambiente Instru es para a elimin...

Страница 10: ...always store the article in a dry clean and temperature controlled room in order to enjoy it for as long as possible Disposal Please dispose of the product and packaging in an environmentally friendly...

Страница 11: ...e R ckenlehne darf nicht als Sitzfl che benutzt werden Den Artikel nicht in der N he von offenem Feuer verwenden Reinigung und Pflege Pflegehinweis Reinigen Sie den Artikel mit einem feuchten Tuch und...

Страница 12: ...de Service sterreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail deltasport lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail deltasport lidl ch Ersatzteile zu Ihrem Prod...

Страница 13: ...15...

Страница 14: ...16...

Отзывы: