background image

EN

Equipos – FS34NPT, FS12NPT, FS14C, FS3/8C, FS1NPT, FS125NPT
Sistema de detección de fugas y cierre automático del agua

Manual de instalación y funcionamiento

 

Enhorabuena por la compra de un kit electrónico de detección de fugas de agua y cierre automático del agua 
Floodstop  para calentadores de agua. Este producto se ha diseñado para ofrecer años de servicio fiable y 
minimizar los daños causados por el agua en el hogar mediante la detección de fugas y el cierre automático del 
suministro de agua.

Para garantizar una instalación correcta y maximizar el rendimiento del sistema de detección de fugas de agua 
Floodstop, lea detenidamente este manual.

LEA ATENTAMENTE ANTES DE CONTINUAR: 

Si se detecta una fuga, las válvulas Floodstop cortarán el agua que 

va a la lavadora. Esto detendrá la corriente continua de agua desde la válvula de suministro de agua hasta el 
calentador de agua. No obstante, toda o parte del agua que ya está en el calentador de agua y en las mangueras 
puede continuar goteando en el suelo.

NOTA: 

Esta unidad se entrega con un manual de instalación y funcionamiento que contiene información 

importante sobre su funcionamiento. Si va a instalar esta unidad para que la utilicen otras personas, le 
recomendamos que deje este manual, o una copia del mismo, al usuario.

Kit de calentador de agua – Modelo FS3/4NPT

CARACTERÍSTICAS:

•  El panel de control tiene botones de función iluminados y fáciles de leer
•  Alimentación de CA con batería de reserva para un funcionamiento continuo en caso de interrupción de la 

alimentación

•  Válvulas de bola motorizadas de paso total, de latón sólido, para un rendimiento fiable y duradero
•  Las válvulas cortan automáticamente el suministro de agua cuando se detecta una fuga
•  Ciclo de mantenimiento mensual automático de las válvulas para garantizar un funcionamiento fiable
•  Las válvulas se pueden abrir y cerrar con solo tocar un botón
•  Activa una alarma sonora cuando se detecta una fuga
•  Botón de silencio para silenciar la alarma sonora
•  Se puede restablecer y reutilizar de forma continua con solo pulsar un botón
•  Se puede comprobar en cualquier momento con solo pulsar un botón
•  Puede alojar sensores adicionales de fuga de agua
•  Garantía limitada de 1 año

Este paquete contiene:

A  (1) Válvulas motorizadas Floodstop de latón 

(3/4” FIP x 3/4” MIP)

B  (1) Panel de control
C  (1) Sensor de fugas con funda de papel
D  (1) Adaptador de CA
E  (1) Mazo de cables
F  (1) Almohadilla de montaje de gancho y 

bucle

G  (2) Tornillos de montaje con anclajes
H  (1) Cable flexible

Compruebe que todo el contenido del paquete 
coincide con el listado de contenido anterior. 
Lea detenidamente las instrucciones antes de 
instalar o poner en funcionamiento el sistema Floodstop.

Advertencia: 

No ponga los dedos dentro de las válvulas Floodstop. Puede producirse un riesgo de lesiones 

graves. Precaución: No sujete el accionamiento del motor de plástico para hacer palanca cuando apriete las 
válvulas Floodstop.

ATENCIÓN: Es posible que tenga que adquirir racores adicionales para instalar la válvula Floodstop en su línea 
de agua existente. Le recomendamos que se ponga en contacto con un fontanero autorizado.

ADVERTENCIA:

•  Solo para uso con agua.
•  No lo instale en la línea de gas.

Instalación

1.  Cierre la válvula principal de suministro de agua.

 

En el paso 4 se le indica que instale la válvula Floodstop (3/4” 
FIP x ¾” MIP) entre la línea rígida de agua que sale de la válvula 
manual del agua fría y el calentador de agua. La mayoría de las 
líneas rígidas son de cobre. Examine su línea y determine qué 
tamaño de racor adaptador necesitará (el más común será 3/4” 
para soldar x 3/4” MIP). A continuación, determine qué tamaño 
de unión necesitará entre la válvula Floodstop y el calentador de 
agua. Tenga en cuenta que en algunos casos puede utilizar un 
conector de calentador de agua flexible o corrugado en lugar de 
una unión.

2.  Abra el grifo más cercano al calentador de agua para aliviar la 

presión del agua.

3.  Cierre la válvula manual del agua fría que suministra agua al 

calentador de agua. Tenga en cuenta que en la parte superior 
del calentador de agua suele estar marcado “Cold” (Frío) o “Inlet” 
(Entrada) en el punto donde se conecta la línea de agua fría. 

1

5

7

 

 

 

 

 

 

8

2

3

A

B

C

D

E

H

F

G

ES

4

Frío

4.  Coloque la válvula Floodstop de forma que la flecha del lateral 

de la válvula apunte al calentador de agua. Instale la válvula 
Floodstop entre la línea de agua rígida que sale de la válvula 
manual del agua fría y el calentador de agua. 

NOTA: 

La válvula 

Floodstop debe instalarse a menos de 60 cm (2 pies) del 
calentador de agua para que el sensor de fugas pueda colocarse 
en el suelo.

5.  Monte el panel de control Floodstop en un lugar de fácil acceso 

a menos de 76 cm (30 pulg.) de las válvulas Floodstop. 
Puede montar el panel utilizando los tornillos y anclajes o la 
almohadilla de montaje de gancho y bucle que se suministra. Si 
utiliza la almohadilla de montaje de gancho y bucle, asegúrese 
de poner el adhesivo en una superficie limpia y seca. 

NOTA:

 

Dependiendo de la ubicación que elija, y de la distancia entre 
las válvulas de cierre caliente y fría, es posible que tenga que 
comprar dos (2) cables de extensión del panel de control 
Floodstop a la válvula, modelo #FSACEXT9 (disponibles en el 
lugar donde compró su sistema Floodstop).

6.  Con los contactos del conector del mazo de cables mirando 

hacia usted, enchufe el extremo del conector de 6 pines del 
mazo de cables en la parte inferior del panel de control.

7.  Tome los 2 cables cortos que salen del panel de control y 

conecte cada uno de ellos a una válvula Floodstop (asegúrese 
de que la flecha del lateral de los enchufes estén alineadas 
entre sí). No importa qué cable se conecte a cada válvula 
Floodstop. 

NOTA: 

El sensor de fugas viene con una funda de 

papel. Si el sensor de fugas va a entrar en contacto con la 
lavadora o con cualquier otra pieza de metal, asegúrese de dejar 
la funda de papel puesta. Si el sensor de fugas entra en contacto 
con metal, indicará a la válvula Floodstop que se cierre. La funda 
de papel actúa como una barrera entre el sensor de fugas y 
el metal. Cuando la funda de papel esté mojada, indicará a la 
válvula Floodstop que se cierre. Si el sensor de fugas no va a 
entrar en contacto con metal, puede retirar la funda de papel.

8.  Conecte el enchufe del extremo del cable plano largo que sale 

del panel de control a cualquiera de los dos juegos de terminales 
del sensor de fugas, empujando hasta que el enchufe encaje 
en su sitio. A continuación, coloque el sensor de fugas en el 
suelo, detrás de la lavadora. 

NOTA: 

Se pueden conectar sensores 

de fugas adicionales para mayor protección. Para obtener 
sensores de fuga adicionales, adquiera el sensor de fuga de 
agua Floodstop, modelo #FSAXS01 (disponible en el lugar donde 
adquirió el sistema Floodstop). 

PRECAUCIÓN: 

No coloque el 

sensor de fugas ni el cable en un pasillo, ni en otro lugar donde 
alguien pueda tropezar y caer.

(NO) Output &
Sensitivity Adj

6 pin connector

6

Conector de 6 pines

(NA) Salida y ajuste 

de sensibilidad

   

Содержание FS34NPT

Страница 1: ...off the manual cold water valve and the water heater Most rigid lines will be copper Evaluate your line and determine which size adapter fitting you will need the most common one will be 3 4 solder x 3 4 MIP Then determine what size union you will need between the Floodstop Valve and the water heater Note that in some cases you can use a flexible or corrugated water heater connector in place of a ...

Страница 2: ... plug back in Unplug 6 pin connector from Control Panel and reconnect Locate plug connection between Control Panel and the Floodstop Valve that does not operate Unplug the connection and reconnect making sure arrows on side of plugs line up If an AC Adaptor extension wire was used unplug both ends and reconnect Make sure fresh batteries are in the Control Panel The alarm goes off for no apparent r...

Страница 3: ...a válvula manual del agua fría y el calentador de agua La mayoría de las líneas rígidas son de cobre Examine su línea y determine qué tamaño de racor adaptador necesitará el más común será 3 4 para soldar x 3 4 MIP A continuación determine qué tamaño de unión necesitará entre la válvula Floodstop y el calentador de agua Tenga en cuenta que en algunos casos puede utilizar un conector de calentador ...

Страница 4: ...chufarlo Desenchufe el conector de 6 pines del panel de control y vuelva a conectarlo Localice la conexión entre el panel de control y la válvula Floodstop que no funciona Desenchufe la conexión y vuelva a conectarla asegurándose de que las flechas de los lados de los enchufes estén alineadas Si se ha utilizado un cable de extensión del adaptador de CA desenchufe ambos extremos y vuelva a conectar...

Страница 5: ...igides sont en cuivre Examinez votre conduite et déterminez la taille de l adaptateur de raccord dont vous aurez besoin le format le plus courant aura une brasure de 3 4 po brasure x un embout de tuyau mâle de 3 4 po Déterminez ensuite la dimension du raccord dont vous aurez besoin entre la soupape Floodstop et le chauffe eau Veuillez noter que dans certains cas vous pouvez utiliser un connecteur ...

Страница 6: ...ecteur à 6 broches du panneau de commande et rebranchez le Repérez le raccord entre le panneau de commande et chacune des soupapes Floodstop Débranchez les deux raccords et rebranchez les en vous assurant que les flèches sur le côté des fiches sont alignées Si une rallonge d adaptateur c a a été utilisée débranchez les deux extrémités et rebranchez les Assurez vous que les piles neuves se trouvent...

Отзывы: