21. Utrustning
26
Brandsläckare med torrpulver
Batteri och elsystem
Huvudströmbrytare
Båten är försedd med en brandsläckare med
torrpulver med en effekt på 13A 70 BC.
Brandsläckarna i båten skall ha en total effekt
på minst 8A 68B. Brandsläckaren måste
kontrolleras årligen på en auktoriserad
serviceverkstad. Gå igenom instruktionerna för
brandsläckaren före din första båtfärd, och
klargör även för resten av besättningen var
brandsläckaren finns och hur den fungerar.
Batteriet måste alltid vara helt laddat så att det
fungerar korrekt och inte blir skadat i t.ex. kall
väderlek. Du bör kontrollera batteriets spänning
med en voltmeter (finns t.ex. på
servicestationerna) och om så krävs ladda upp
det med en batteriladdare som är försedd med
en automatisk kretsbrytare, enligt instruktionerna
som hör till laddaren. Håll batteripolerna rena -
rengör dem när det behövs, och skydda dem
med anti-rostfett.
Huvudströmbrytaren måste slås på innan
motorn startas.
Navigationsljus
Stege
Båten är utrustad med tre (3) navigationsljus:
två sidoljus, grönt och rött, och en ljusmast som
lyser upp runt om. Dessa ljus måste användas
vid färd i mörker. De slås på från
kopplingspanelen.
Båten är utrustad med en länspump som drivs
manuellt.
När du använder länspumpen ska du ta bort
skyddshöljet och fästa handtaget på rätt ställe.
Genom att föra handtaget fram och tillbaka
dränerar du vatten från länsen.
Stegen är antingen vikbar eller av
teleskopmodell.
Länspump
Brytare
Brytarna för kontrollerna finns på styrpanelen.
Navigationsljus
Stege
Båten är utrustad med tre (3) navigationsljus:
två sidoljus, grönt och rött, och en ljusmast som
lyser upp runt om. Dessa ljus måste användas
vid färd i mörker. De slås på från
kopplingspanelen.
Båten är utrustad med en länspump som drivs
manuellt.
När du använder länspumpen ska du ta bort
skyddshöljet och fästa handtaget på rätt ställe.
Genom att föra handtaget fram och tillbaka
dränerar du vatten från länsen.
Stegen är antingen vikbar eller av
teleskopmodell.
Länspump
Brytare
Brytarna för kontrollerna finns på styrpanelen.
Töm hela innehållet i brandsläckarens
mot elden på samma gång.
OBS!
OBS!
Slå av strömmen med
huvudströmbrytaren innan du kopplar
bort batterikablarna. Blanda inte ihop
ka (plus) och - (minus) med
varandra.
VARNING!
När batterierna laddas bildas en
explosiv gas. Rökning, öppen eld
eller gnistor i närheten av
batterilådan kan leda till
explosionsrisk.
Slå aldrig av strömmen med
huvudströmbrytaren medan motorn
är igång. Motorn och generatorn kan
skadas. De andra kretsbrytarna är
placerade på instrumentpanelen,
och de skyddas av automatiska
säkringar.
OBS!
En roterande propeller är livsfarlig för
en person som har fallit i vattnet och
för simmare. Du måste använda
nödbrytaren eller stoppa motorn när
en simmare eller vattenskidåkare
kommer ombord.
FARA!
S
W
E
Содержание 600 DC
Страница 1: ...FIN SWE NOR ENG F8 V 3 0 600 DC...
Страница 19: ...15 VAARA 13 4 Hiilimonoksidivaara 13 Oikea k ytt muut suositukset ja ohjeet FIN FIN...
Страница 27: ...Omistajan k sikirja Tekninen osio...
Страница 38: ......
Страница 39: ......
Страница 40: ......
Страница 41: ...F8 V 3 0 600 DC...
Страница 42: ...Bella Veneet Oy We reserve the right to make changes without prior notice V 3 0...
Страница 59: ...15 13 Korrekt anv ndning andra rekommendationer och riktlinjer 13 4 Kolmonoxidrisk FARA SWE...
Страница 67: ...garens handbok Tekniskt avsnitt garens handbok Teknisk del...
Страница 78: ......
Страница 79: ......
Страница 80: ......
Страница 81: ...A3 V 2 7 1 NOR F8 V 3 0 600 DC...
Страница 99: ...15 13 Riktig bruk andre anbefalinger og retningslinjer 13 4 Fare for karbonmonoksid FARE NOR...
Страница 107: ...eierens brukerh ndbok Teknisk del...
Страница 118: ......
Страница 119: ......
Страница 120: ......
Страница 121: ...A3 V 2 7 1 ENG F8 V 3 0 600 DC...
Страница 139: ...13 Proper use other recommendations and guidelines 15 13 4 Carbon monoxide hazard DANGER ENG...
Страница 147: ...Owners handbook Technical part...
Страница 158: ......
Страница 159: ......