IT-3
- Rilasciare la leva di attivazione. Togliere la spina!
- Rimuovere i blocchi e lasciare raffreddare il motore.
Sostituire, se necessario, i denti danneggiati.
Montaggio
(fig. 2)
Manici di guida intermedi
(fig. 2a)
Appoggiare il manico di guida intermedio (4) sul manico
di guida inferiore (6) e fissarlo con le viti (M6 x 45) e i dadi
ad alette in dotazione.
Manico di guida superiore
(fig. 2a)
Collegare il manico di guida superiore (2) con quello in-
termedio (4) utilizzando le viti (M6 x 45) e i dadi ad alette
in dotazione.
Montaggio dell’interruttore
(fig. 1) (se necessario!)
Montare l’interruttore di sicurezza a 2 mani con 2 viti (3,9
x 19) sul manico di guida superiore.
Fissare il cavo sulla guida per mezzo del/i morsetto/i per
cavi
(fig. 2b).
Montaggio dello sperone con ruota
(fig. 2c)
Inserire lo sperone (7) con la ruota verso il basso nella
staffa di tenuta e fissarlo con la vite (M6x35) e il dado
ad alette.
Funzionamento della motozappa
Regolazione della larghezza operativa
(fig. 6)
La larghezza operativa della motozappa può essere
modificata. Lo strumento può essere azionato rispettiva
-
mente con uno, due o tre set di denti su ogni lato (vede-
re: "Montaggio e smontaggio dei denti").
In questo caso
occorre montare sempre esternamente il set di denti
(X) con l'albero su un lato!
Avvertenza:
per il trasporto lo sperone (7) è montato di
modo tale che la ruota sia rivolta verso il basso. Per il la-
voro lo sperone si monta girato nella posizione contraria
di modo che la ruota sia rivolta verso l’alto.
•
Condurre l’attrezzo sul luogo di lavoro prima di accen
-
dere il motore (fig. 2c).
Regolazione dello sperone
(fig. 2c)
La regolazione dello sperone (7) determina la profondità
di lavoro. Tanto più bassa è la regolazione dello sperone,
tanto maggiore sarà la profondità di lavoro dell’attrezzo
nel terreno. Una giusta profondità di lavoro è determi-
nante per ottenere risultati ottimali nel lavoro, sebbene la
regolazione possa variare a seconda delle caratteristiche
del terreno.
Allacciamento alla rete
(fig. 3)
Inserire il cavo di allacciamento nella spina dell’attrezzo
e fissarlo con il fermacavo nel modo illustrato in fig. 3.
Accensione
(fig. 4)
• Premere il pulsante di blocco (I) sul lato destro
dell’impugnatura e successivamente l’interruttore di
servizio (II).
• Il pulsante di blocco (I) serve soltanto ad interdire
l’inserimento della macchina e non deve essere più
premuto dopo l’inserimento.
• Applicare la massima prudenza durante la pulizia e la
manutenzione dell’attrezzo.
PERICOLO! Attenzione
alle dita! Indossare i guanti !
•
E’vietato apportare cambiamenti o
modifiche
sui di-
spositivi di sicurezza elettrici o meccanici dell’attrezzo
.
•
Questa apparecchiatura non è destinata all’uso da
-
parte di persone (compreso i bambini) con ridotte
capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive diespe
-
rienza e conoscenze, salvo che vengano date a loro
la supervisione o le istruzioni per l’uso dell’apparec
-
chiatura da parte di una persona responsabile della
loro sicurezza.
• I bambini devono esseresorvegliati per assicurarsi che
non giochino con l’apparecchiatura.
Sicurezza elettrica
• La tensione di alimentazione deve coincidere con quel-
la riportata sulla targhetta dell’attrezzo (230V~, 50 Hz).
Non utilizzare nessun’altra fonte di alimentazione elet
-
trica.
•
Per la linea di rete si raccomanda l’impiego di un
interruttore di protezione con una corrente di scatto
nominale compresa fra 10 e 30mA. Rivolgersi ad un
elettricista qualificato.
•
Non passare mai con l’attrezzo sul cavo di prolunga
al quale esso è collegato poiché in questo modo si
potrebbe tagliare. Tenere sempre ben presente la
posizione del cavo.
•
Utilizzare l’apposito fermacavo (passafilo) per l’allac
-
ciamento del cavo di prolunga.
•
Non utilizzare mai l’attrezzo sotto la pioggia. Cercare
di evitare l’esposizione dell’attrezzo all’umidità o al
bagnato. Non lasciarlo all’aperto durante la notte.
• La linea di rete deve essere controllata periodica-
mente e prima dell’uso; accertarsi che il cavo non sia
danneggiato o usurato. Non utilizzare l’attrezzo se il
cavo non è in buone condizioni, in tal caso rivolgersi
ad una officina autorizzata per la riparazione.
• Utilizzare soltanto cavi di prolunga indicati per il lavoro
all’aperto. Tenere il cavo di prolunga lontano dall’area
di fresatura, da superfici umide, bagnate o unte, da
spigoli, oltre che dal calore e da sostanze combustibili.
• Utilizzare soltanto prolunghe che siano omologate per
l’uso all’esterno e che non siano più leggere di cavi in
tubo di gomma H07 RN-F secondo DIN/VDE 0282 di
almeno 1,5 mm
2
. Esse debbono inoltre essere protet-
te contro gli spruzzi d’acqua.
Prima di iniziare
Isolamento doppio
La
motozappa
è dotata di un isolamento doppio. Ciò
significa che tutte le parti metalliche esterne sono isolate
dall’alimentazione di corrente.
Ciò è ottenuto mediante il posizionamento di uno strato
isolante fra le parti elettriche e meccaniche. Il doppio iso-
lamento garantisce all’utilizzatore la massima sicurezza
possibile.
Protezione contro sovraccarico
Se lo strumento si blocca a causa di un corpo esterno o
il motore si sovraccarica, il motore si disattiva automati-
camente in virtù di un sistema di protezione.
Содержание FEM 1200
Страница 2: ...1 8 10 9 6 7 4 5 1 3 2 2 1...
Страница 4: ...3 6 4 2 4 7 7...
Страница 5: ...4...
Страница 6: ...5 X X A C B...
Страница 40: ...RU 2...
Страница 41: ...230 50 10 30 H07 RN F DIN VDE 0282 1 5 2 2 2a 4 6 M6 x 45 2a 2 4 M6 x45 1 2 2 3 9 x 19 2b 2c 7 M6x35 6 RU 3...
Страница 42: ...X 7 2c 7 3 3 3 4 I II I II 6 A B 2 RU 4...
Страница 43: ...6 6 X 7 15 1 Mobil EPO RU 5...
Страница 44: ...Ka 1 2 3 15 RU 6 36 12...
Страница 52: ...b BG 2...
Страница 54: ...II 5 2c 6 BG 4...
Страница 55: ...6 D 7 15 n E Mobil EPO 36 12 BG 5...
Страница 56: ...BG 6 1 2 3 15...
Страница 61: ...REJESTR DOKONANYCH NAPRAW data przyj cia data wydania opis dokonanej naprawy rodzaj naprawy piecz podpis...