2
15
1
2
3
3
4
5
6
7
8
NL
M O N T A G E - E N B E D I E N I N G S H A N D L E I D I N G
De Flamcovent Clean kan worden gebruikt in verwarmings- en koelsystemen
(met additieven op basis van glycol max. 50%).
Toepassing
Min. en max. systeemtemperatuur –10 °C tot +120 °C.
Min. en max. systeemdruk ter plaatse van de Flamcovent Clean 0,2 bar / 10 bar.
Max. snelheid door de Flamcovent Clean 1,5 m/s.
Maximale statische hoogte boven Flamcovent Clean: CV: 30 meter, koelsysteem:
15 meter (fi g. 1, 2).
Veiligheid
Installeer de Flamcovent Clean op een droge en vorstvrije locatie, die goed toegankelijk
is voor onderhoud.
Installeer de Flamcovent Clean overeenkomstig de primair gewenste functie (vuil- of
luchtafscheiding) vóór de ketel in de retour, resp. direct na de ketel of mengklep in de
aanvoerleiding, bij voorkeur voor de circulatiepomp (fi g. 3). Koelsysteem: vlak voor de coil.
Laat de installatie uitsluitend door gekwalifi ceerd personeel uitvoeren.
Houdt u aan de lokale regelgeving en richtlijnen.
Spoel de installatie goed alvorens de Flamcovent Clean te plaatsen.
Monteer de Flamcovent Clean uitsluitend verticaal (fi g. 4).
De ontluchter op de Flamcovent Clean is uitgevoerd met een 22 mm aansluiting voor
montage van een afvoerleiding (fi g. 4).
Voor service doeleinden dient minstens 100 mm vrije ruimte boven de ontluchter
aanwezig te zijn (fi g. 5).
Ten behoeve van optimale spuiing verdient het aanbeveling afsluiters voor en na de
Flamcovent Clean te plaatsen (fi g. 6).
Inbouw en installatie
Onderwerp de Flamcovent Clean regelmatig aan een visuele inspectie.
Voor het onverhoopte geval van een lekkage van de ontluchter kan deze worden
gesloten met de schroef (fi g. 7).
Het vuil dat zich in de bodem van de Flamcovent Clean verzamelt kan worden
afgevoerd met behulp van de spuikraan (fi g. 8).
Drijvend vuil kan door middel van de bovenste spuikraan worden afgevoerd
(fi g. 9) voor types DN 50 – DN 600.
Alleen onderhoud plegen als het systeem drukloos en afgekoeld is.
Onderhoud en service
Maak het systeem drukloos en verwijder de Flamcovent Clean uit het systeem.
Houdt u aan de lokale regelgeving bij het afvoeren van de Flamcovent Clean.
Demontage
RUS
РУКОВОДСТВО
ПО
УСТАНОВКЕ
И
ЗКСПЛУАТАЦИИ
Flamcovent Clean
можно
использовать
в
системах
нагрева
и
охлаждения
(
с
добавками
на
основе
гликоля
,
макс
. 50%).
Применение
Мин
.
и
макс
.
температура
системы
от
- 10 °C
до
+ 120 °C.
Минимальное
и
максимальное
давление
в
системе
на
участке
Flamcovent Clean -
0,2 / 10
бар
.
Максимальная
скорость
потока
через
Flamcovent Clean 1,5
м
/
с
.
Максимальная
статическая
высота
под
Flamcovent Clean: CV: 30
метров
,
система
охлаждения
: 15
метров
(
рис
. 1, 2).
Безопасность
Flamcovent Clean
устанавливается
в
сухом
и
защищенном
от
замерзания
месте
с
хорошим
доступом
для
обслуживания
.
Система
отопления
:
установите
Flamcovent Clean
в
соответствии
с
первоначальной
функцией
(
отделение
воздуха
и
шлама
)
непосредственно
перед
бойлером
на
обратном
трубопроводе
;
за
бойлером
или
смесительным
клапаном
в
подводящем
трубопроводе
,
а
так
же
перед
циркуляционным
насосом
(
рис
3).
Система
охлаждения
:
непосредственно
перед
чиллером
(
радиатором
охлаждения
).
Установка
должна
выполняться
исключительно
квалифицированным
персоналом
.
Обеспечьте
выполнение
местных
нормативных
актов
и
положений
.
Хорошо
промойте
установку
перед
монтажом
Flamcovent Clean.
Допускается
лишь
вертикальный
монтаж
Flamcovent Clean (
рис
. 4).
Вытяжной
вентилятор
Flamcovent Clean
выполнен
с
22
мм
подключением
для
монтажа
сточного
трубопровода
(
рис
. 4).
Для
обслуживания
под
вытяжным
вентилятором
требуется
свободное
пространство
минимум
100
мм
(
рис
. 5).
Для
оптимального
спуска
рекомендуется
ставить
вентили
перед
и
после
Flamcovent
Clean (
рис
. 6).
Монтаж
и
установка
Регулярно
проводите
визуальную
проверку
Flamcovent Clean.
На
случай
неожиданных
утечек
из
вытяжного
вентилятора
он
может
закрываться
винтом
(
рис
. 7).
Грязь
,
скапливающуюся
на
дне
Flamcovent Clean,
можно
удалять
с
помощью
спускного
крана
(
рис
. 8).
Плывущую
грязь
в
моделях
DN 50 – DN 600
можно
удалять
посредством
верхнего
спускного
крана
(
рис
. 9).
Выполнять
обслуживание
можно
лишь
после
того
,
как
в
системе
будет
снято
давление
,
и
она
будет
охлаждена
.
Ремонт
и
обслуживание
Снимите
давление
в
системе
и
извлеките
Flamcovent Clean
из
системы
.
При
снятии
Flamcovent Clean
соблюдайте
местные
нормативные
акты
.
Демонтаж
9
Содержание Flamcovent Clean
Страница 16: ...14...