background image

9

2

3

4

1

Tämä käyttöohje koskee Airfi x A -paisunta-astioita, joiden 
sisältö on 8-80 l ja joissa on virtauksenjakaja standardiin 
Airfi x A T-kappaleeseen asentamista varten. Pakkauksessa on 
paisunta-astia (A) varustettuna etiketillä (B), käyttöohje (C) ja 
virtauksenjakaja (D). Astian etiketissä ilmoitetaan suurin sallittu 
käyttöpaine ja esipaine.

Mikäli Airfi x astiaa huuhdellaan lisäaineella (estetään legionella 
bakteerin kasvu) on kalvoastia erotettava verkostosta työnajaksi 
sulkuryhmän avulla (esim. Airfi xControl).

Asennus

•   Kooltaan 8-25 litran paisunta-astiat riipustetaan 

vesinippaan (E). Käytä tarvittaessa seinäkiinnikettä MB 2.

•   Kooltaan 35-80 litran paisunta-astiat ripustetaan silmukkaan 

(F) siten, että vesinippa (E) osoittaa alas.

•   Jotta paisunta-astia toimisi hyvin, vesimittarin taakse on 

asennettava paineenalennusventtiili.

Ympäristö

Poista paisunta-astia käytöstä paikallisten ohjeiden 
mukaisesti.

Paisunta-astian pitää asentaa hyväksytty 
ammattimainen asentaja.
Noudata paikallisia ohjeita.

1.  Työnnä virtauksenjakajan (D) osat noin 58 mm:n päähän 

toisistaan.

2.  Työnnä virtauksenjakaja (D) pyöreän suojuksen kanssa 

T-kappaleeseen (G). 

3.  Kiinnitä tefl onteippi (H) (älä käytä hamppua!) paisunta-astian 

liitäntään. 

1. Sulje vedensyöttö (K) ja päästä vesisäiliöstä paine.
2.  Säädä paisunta-astian esipaine 0,2 baaria alemmaksi kuin 

kylmän veden paine. Katso esipaine astian etiketistä.

  • Poista suojus (L) ja korkki (M).
  • Mittaa paine (P).
  •  Paina sisäventtiiliä (S) hieman sisään paineen ollessa liian 

korkea.

  • Paineen ollessa liian alhainen: korota esipainetta typellä. 
  • Mittaa paine uudestaan.
  • Toista tämä, kunnes oikea esipaine on saavutettu.
3. Kiinnitä korkki ja suojus.
4. Avaa vedensyöttö.
5. Tarkista, että tiiviste ei vuoda.

Suurin mahdollinen veden määrä

Katso oikea määrä Flamco-asiakirjoista.

1. Sulje vedensyöttö (K).
2. Päästä laitteiston paine ulos.
3. Poista suojus (L) ja korkki (M).
4. V apauta paisunta-astiasta (P) paine painamalla sisäventtiili (S) 

sisään.

5. Kierrä paisunta-astia (A) irti ja irrota virtauksenjakaja.

Huom!

Paisunta-astian vesi voi olla kuumaa.

Huomio:

täysinäinen paisunta-astia on raskas!

Käyttö

•   Käytetään juomavesilaitteistojen kylmävesijohdoissa yhdessä 

varastoivan vesisäiliöjärjestelmän kanssa.

•  

Käytetään paineennostolaitoksissa.

•   Käyttö muissa sovelluksissa poistaa kaikki takuut ja vastuut.

Turvaohjeet asennuksen yhteydessä

Paisunta-astia toimitetaan esipaineistettuna: 
sen vahingoittuminen voi aiheuttaa vakavia vammoja.
Putkien on pystyttävä kannattamaan täysinäinen 

paisunta-astia.

Turvallisuus

•   Suojaa laitteisto liian korkeaa painetta vastaan. Asenna tätä 

varten turvaventtiili (esim. Prescor B) tai läpivientiyhdistelmä 
vesisäiliön johtoon. 

•   Säädä turvaventtiilin avauspaine samaksi tai alemmaksi kuin 

astian etiketissä ilmoitettu suurin mahdollinen käyttöpaine.

•  Paisunta-astian on oltava aina yhteydessä vesisäiliöön.

4.   Ruuvaa paisunta-astia T-kappaleeseen. Tämä määrää 

virtauksenjakajan pituuden.

5.  Edellä mainittua vuosihuolta varten suositellaan Airfi xControlin 

asentamista.

Ylläpito ja huolto

Jotta paisunta-astia toimisi hyvin, on esipaine tarkistettava 
vuosittain. Myös jos turvaventtiilin kautta poistuu vettä, esipaine 
voi olla liian alhainen. Tarkasta esipaine seuraavalla tavalla:
1. Sulje vedensyöttö.
2. Tyhjennä vesisäiliö, kunnes paine on 0 baaria.
3. Tarkista esipaine.
4. Korota esipainetta typellä.
Esipaine ei saa olla korkeampi kuin suurin mahdollinen 
käyttöpaine.
Jos paisunta-astiaan ei synny painetta, kalvo voi olla rikki. 
Vaihda paisunta-astia toiseen. Katso 4. Purkaminen.

A I R F I X   A   A S E N N U S -   J A   K Ä Y T T Ö O H J E

FI

Yleistä

Asennus

Käyntiinpano

Purkaminen

1018505511 MontInstr Aanp Airfix_A5_boekje.indd   9

10-09-2009   16:33:58

Содержание Airfix A 8

Страница 1: ......

Страница 2: ...Diese Ausf hrung ist nicht in Deutschland zugelassen Airfix A 1018505511 2009 A K K B D C P...

Страница 3: ...8 25 L 35 80 L P L A S S M D H F E E M G L M L D...

Страница 4: ...Anfangsdruck Ruhedruck der Kaltwasserzufuhr F r den voreingestellten Vordruck wird auf das Gef etikett verwiesen Die Abdeckkappe L und den Stopfen M entfernen Den Druck P messen Bei zu hohen Druck am...

Страница 5: ...Herhaal dit tot de juiste voordruk is bereikt 3 Breng het dopje en de afdekkap aan 4 Open de watertoevoer 5 Controleer de afdichting op lekkage Maximale wateropname Raadpleeg de Flamco documentatie vo...

Страница 6: ...essel has to be cut off from the potable water installation for example by means of an AirfixControl Installation Expansion tanks with a capacity of 8 to 25 litres are installed hanging on the water n...

Страница 7: ...pression R p tez cette proc dure jusqu ce que la pression de gonflage correcte soit atteinte 3 Posez le bouchon et le capuchon 4 Ouvrez l alimentation d eau 1 Fermez l alimentation d eau K 2 Faites di...

Страница 8: ...pansionsk rlets anslutning 4 Skruva fast expansionsk rlet i T r ret Detta best mmer fl desf rdelarens l ngd 1 St ng av vattentillf rseln K och avlufta pannan 2 St ll in expansionsk rlets f rtryck 0 2...

Страница 9: ...nstallat r og efter de lokale vandv rks krav 1 Skub delene p vandstr mningsfordeleren D ca 58mm v k fra hinanden 2 Skub vandstr mningsfordeleren D med det runde d ksel ind i T stykket G 3 Pak gevindet...

Страница 10: ...nteip H p tilkoplingen til ekspansjonskaret ikke bruk hamp 4 Skru ekspansjonskaret inn p T stykket Dette bestemmer lengden p gjennomstr mingsfordeleren 1 Kople til vanntilf rselen K og fjern trykket f...

Страница 11: ...ei vuoda Suurin mahdollinen veden m r Katso oikea m r Flamco asiakirjoista 1 Sulje vedensy tt K 2 P st laitteiston paine ulos 3 Poista suojus L ja korkki M 4 Vapauta paisunta astiasta P paine painama...

Страница 12: ...amknij dop yw wody K i zredukuj ci nienie w bojlerze do atmosferycznego 2 Ustaw ci nienie wst pne w naczyniu wzbiorczym na warto o 0 2 bara ni sz od ci nienia w instalacji doprowadzaj cej zimn wod Ci...

Страница 13: ...ere la calotta L e il tappo M Misurare la pressione P In caso di pressione eccessiva premere un poco la valvola interna S Misurare nuovamente la pressione Ripetere questa operazione fino al raggiungim...

Страница 14: ...12 2 3 4 1 1 2 0 3 4 4 RU Airfix A 8 80 A B C D AirfixControl 8 25 E Flexcon MB 2 35 80 F E 1 D 58 2 D G 3 H M 1 2 0 2 L M S 3 4 5 1 2 3 L M 4 S P 5 A D Prescor B 4 5 AirfixControl A I R F I X A P S...

Страница 15: ...13 2 3 4 1 8 80 35 80...

Страница 16: ...yom smentes tse a v zmeleg t t 2 A t gul si tart ly el nyom s t a hidegv zell t s kezdeti nyugalmi nyom s hoz k pest 0 2 bar ral alacsonyabbra ll tsa az el zetesen be ll tott el nyom sra a tart lyc mk...

Страница 17: ...y T G Rozde ova pr denia nezasu te do kusu Mont 1 Zastavte pr vod vody K a zabezpe te aby v zariaden na pr pravu teplej vody nebol tlak 2 Tlak v expanznej n dobe nastavte o 0 2 bar ni ie ako po iato n...

Страница 18: ...die Entleerung ist somit geschlossen 5 Abschlie end den Ablaufschlauch entfernen und die Entleerung verschlie en Das MAG W ist wieder betriebsbereit NL Toepassingsgebied AirfixControl is een afsluita...

Страница 19: ...ende T r ret og trykkmembran ekspansjonstanken Bruk plastikktape teflon for tetting Vedlikehold av trykk membran ekspansjonstanken 1 Koble til en avl psslange med en G 3 4 kobling til avl pet 2 For t...

Отзывы: