background image

20

www.flama.pt

Avant la première utilisation

Nettoyez  l’intérieur  du  pot  puis  faites 

bouillir de l’eau (au moins une fois). Jeter 

l’eau de la 1ère ébullition.
Lors  de  la  première  utilisation,  il  peut 

dégager des  odeurs,  ce qui  est  tout  à  fait 

normal.

Utilisation

Déroulez  le  cordon  d’alimentation  de  la 

base.
Placez la base sur une surface plane loin des 

surfaces chaudes ou des flammes.
Ouvrez  le  couvercle  de  la  bouilloire  en 

appuyant  sur  le  bouton  d’ouverture  du 

couvercle pour déverrouiller le verrou.
Remplissez  la  bouilloire  avec  de  l’eau,  à 

l’extérieur de la base.
Ne dépassez jamais l’indicateur de niveau 

maximum,  c’est-à-dire  ne  remplissez  pas 

avec plus de 1,7 litre.
Utilisez la jauge de niveau pour vérifier la 

quantité d’eau dans la bouilloire.
Fermez  complètement  le  couvercle. 

N’utilisez  jamais  la  verseuse  avec  le 

couvercle  ouvert,  car  le  système  «  d’arrêt 

automatique  »  ne  fonctionne  que  lorsque 

le couvercle est fermé.
Placez la bouilloire sur la base, en l’ajustant 

parfaitement dans l’adaptateur.
Appuyez  sur  l’interrupteur  marche/arrêt 

pour  allumer  la  bouilloire.  Le  voyant 

s’allume  indiquant  que  la  bouilloire  a 

démarré.
Dès  que  l’eau  bout,  la  bouilloire  s’éteint 

automatiquement. Le voyant s’éteint.
Retirez la bouilloire de la base en utilisant la 

poignée pour la déplacer.
Si vous souhaitez arrêter le chauffage, pour 

obtenir de l’eau chaude sans bouillir, il suffit 

de mettre l’interrupteur marche/arrêt sur la 

position “0” et il s’éteint automatiquement 

(le voyant s’éteint).
Si  vous  souhaitez  réchauffer  (réchauffer) 

l’eau, placez la bouilloire sur le socle, placez 

l’interrupteur marche/arrêt sur la position 

“i” pour allumer la bouilloire (et le voyant 

s’allume).
Une fois que l’eau bout et que la verseuse 

s’éteint 

automatiquement, 

quelques 

gouttes  d’eau  peuvent  apparaitre  dans 

la  trémie.  Ceci  est  normal,  cela  résulte 

de  la  condensation  générée  pendant  le 

fonctionnement et de l’eau apparait par les 

trous au fond de la bouilloire.
Avant de remettre la bouilloire en service, 

débranchez la fiche de la prise et essuyez 

l’eau avec un chiffon sec et absorbant.
N’utilisez jamais la bouilloire avec une base 

humide.
Si par accident, versez de l’eau dans la base, 

procédez comme suit :
- débrancher la fiche de la prise.
-  nettoyer  la  base  avec  un  chiffon  sec  et 

absorbant.
- nettoyer la surface où est placée la base.
-  branchez  la  fiche  sur  la  prise  et 

recommencez l’utilisation.
Si vous faites fonctionner la bouilloire par 

négligence sans eau, le dispositif de sécurité 

qui empêche la surchauffe se déclenchera 

et l’éteindra. Dans cette situation, retirez la 

bouilloire  de  la  base  ;  laissez-le  refroidir  ; 

remplir d’eau sans dépasser l’indicateur de 

niveau maximum ; placez la verseuse sur la 

base et reconnectez-la.
Ne  mettez  jamais  d’eau  froide  dans  une 

bouilloire  très  chaude,  vous  risqueriez  de 

vous bruler.

Содержание 727FL

Страница 1: ...Manual de instru es Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d instructions 727FL JARRO EL TRICO 1 HERVIDOR DE AGUA 6 ELECTRIC KETTLE 12 BOUILLOIRE 17 PT ES EN FR...

Страница 2: ...www flama pt...

Страница 3: ...egura e compreenderem os ris cos envolvidos Limpeza e manuten o n o devem ser feitas por crian as a me nos que sejam maiores de 8 anos e supervisionados Mantenha o aparelho e o seu cabo de alimenta o...

Страница 4: ...menta o removendo a ficha da toma da fixa da alimenta o ap s cada utiliza o e aquando da limpe za Limpe o exterior do Jarro El trico e a base de alimenta o com um pano seco e absorvente Nunca mergulhe...

Страница 5: ...nte quando a gua inicia a fervura Indica o de n vel m ximo o indicador do n vel de gua indica a quantidade m xima de gua que o Jarro El trico pode levar 1 7Lt Indicador de n vel mostra a quantidade de...

Страница 6: ...l trico a funcionar com a base de alimenta o molhada Se por descuido verter gua na base de alimenta o proceda da seguinte forma Desligue a ficha da tomada Limpe a base de alimenta o com um pano seco e...

Страница 7: ...C mara Municipal ou a um ponto de venda destes equipamentos o filtro do Jarro El trico se este est ainda quente ou com gua Abra a tampa pressionando o bot o de abertura Retire o filtro Proceda opera o...

Страница 8: ...de 8 a os o m s si est n supervisados o se les instruye para que lo utilicen de forma segura y comprendan los riesgos implicados La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por ni os a meno...

Страница 9: ...funcionar el hervidor de agua con la base de energ a mojada Durante la operaci n el cuerpo del hervidor se calienta Utilice nicamente el asa del hervidor para moverlo Si el hervidor est demasiado cal...

Страница 10: ...pa o absorbente y seco Antes de reemplazar el hervidor en funcionamiento desconecte el enchufe y limpie el agua con un pa o seco y absorbente Nunca coloque el hervidor en funcionamiento sobre la base...

Страница 11: ...gar el indicador luminoso Retireelhervidordelabasedealimentaci n utilizando el asa para moverlo Si desea obtener agua caliente pero sin hervir puede interrumpir el calentamiento situando el interrupto...

Страница 12: ...con agua Abrir la tapa pulsando el bot n de apertura Retire el filtro tir ndolo en posici n vertical Proceder a la operaci n de limpieza Colocar el filtro en el mismo lugar asegur ndose de que est co...

Страница 13: ...valorizaci n para reducir sus efectos negativos sobre el medio ambiente Cuando este aparato est fuera de uso no debe desecharse con los dem s residuos urbanos no diferenciados El usuario es responsab...

Страница 14: ...ve received instructions concerning the safe use of the appliance and understand the risks involved Cleaning and maintenance must not be carried out by children unless they are over 8 years old and su...

Страница 15: ...disconnect the appliance from the power supply by removing the plug from the fixed power socket after each use and when cleaning Clean the outside of the Electric Kettle and the power base with a dry...

Страница 16: ...he amount of water that is inside the electric kettle Cable winder for easy storage wrap the cable around the bottom of the power base Before first use Clean the inside of the kettle and then boil wat...

Страница 17: ...he maximum level indicator place the kettle on the power base and reconnect Never put cold water in a very hot kettle as you run the risk of getting burned MAINTENANCE AND CLEANING After each use and...

Страница 18: ...air the appliance as this may be dangerous PROTECTINGTHEENVIRONMENT This symbol indicates the separate collection of electrical and electronic equipment The main objective of the separate collection o...

Страница 19: ...n ficier d instructions sur son utilisation en toute s curit et s ils sont conscients des risques encourus Le nettoyage et l entretien de l appareil ne doivent pas tre effectu s par des enfants sauf s...

Страница 20: ...cle ouvert Ne jamais faire fonctionner la bouilloire lorsque le socle d alimentation est mouill Pendant le fonctionnement le corps de la bouilloire chauffe Utiliser uniquement la poign e de la bouillo...

Страница 21: ...toyez l ext rieur et la base de la bouilloire avec un chiffon sec et absorbant Avant de remettre la bouilloire en service d branchez la fiche de la prise et essuyez l eau avec un chiffon sec et absorb...

Страница 22: ...z arr ter le chauffage pour obtenir de l eau chaude sans bouillir il suffit de mettre l interrupteur marche arr t sur la position 0 et il s teint automatiquement le voyant s teint Si vous souhaitez r...

Страница 23: ...ssurant qu il est correctement plac N utilisez pas la bouilloire avant de vous tre assur que le filtre est correctement plac D TARTRAGE Vous devez d tartrer votre bouilloire une fois par mois ou plus...

Страница 24: ...en vue de diminuer leurs effets n gatifs sur l environnement Lorsque cet appareil est mis au rebut il ne doit pas tre jet avec les autres r sidus urbains de mani re non diff renci e L utilisateur est...

Страница 25: ......

Страница 26: ...i os a coberto da garantia CONDICIONES DE LA GARANT A 1 Conserve en lugar seguro el comprovativo de compra del aparato Cuando se realice una reparaci n que cumpla las condiciones el t cnico exigir el...

Страница 27: ...iding services under warranty CONDITIONS DE GARANTIE 1 Conserver soigneusement la preuve d achat souche de ce produit En cas de r paration dans ces conditions le technicien exigera une preuve d achat...

Страница 28: ...F brica de Lou as e Electrodom sticos S A Rua Alto de Mir es n 249 Zona Industrial de Cesar 3700 727 Cesar Portugal t 351 256 850 170 f 351 256 850 179 www flama pt info flama pt I727 01...

Отзывы: