Flama 1221FL Скачать руководство пользователя страница 31

WARRANTY CONDITIONS

1.  Keep  the  proof  of  purchase  (receipt)  for  this 

product  carefully.  When  a  repair  is  made  under 

these conditions, the technician will require proof of 

purchase. This assistance can only be provided once 

you have proven, with the proof of purchase, that your 

appliance is within the warranty period.

2.  The  warranty  period  for  this  appliance  is  defined 

by the respective EU Directive in force on the date of 

purchase/delivery.

3.  Within  the  guarantee  period,  we  will  repair  or 

replace,  free  of  charge,  any  parts  which,  during  the 

normal  use  of  the  appliance,  have  deteriorated  as  a 

result of a proven material or manufacturing defect.

4.  This  warranty  does  not  cover  consumable  items, 

light  bulbs,  easily  breakable  parts  made  of  glass  or 

plastic,  or  any  other  defects  that  do  not  impair  its 

proper functioning.

5.  We  accept  no  liability  for  damage  caused  by 

incorrect  or  careless  use  of  the  appliance,  by  its 

connection  to  an  electrical  current  other  than  that 

indicated  on  the  appliance’s  rating  plate,  by  faulty 

electrical installation, or by atmospheric, chemical or 

electrochemical causes. Other claims or demands for 

compensation  relating  to  objects  which  are  not  an 

integral part of the appliance will be denied.

6. The provision of assistance under warranty does not 

extend  the  warranty  period.  Only  within  this  period 

will assistance be provided under warranty. The right 

to assistance is only granted to the first purchaser of 

the device and cannot be transferred to a third party.

7.  The  warranty  expires  when  unauthorized  persons 

have attempted to repair, modify or replace parts of 

the appliance.

8.  All  expenses  and  risks  of  transportation  to  our 

factory or vice versa will always be borne by the buyer.

WARRANTY CONDITIONS

To  benefit  from  the  Technical  Assistance  service 

during the 36-month warranty period after the date of 

purchase, you will need to:

  Present  the  Invoice/Proof  of  Purchase,  stating  the 

model and the manufacturing number of the product 

(whenever possible).

Note:  Failure  to  present  the  aforementioned 

documents will be grounds for not providing services 

under warranty.

CONDITIONS DE GARANTIE

1.  Conserver  soigneusement  la  preuve  d’achat 

(souche) de ce produit. En cas de réparation dans ces 

conditions, le technicien exigera une preuve d’achat. 

Nous  ne  pouvons  vous  apporter  une  assistance 

qu’après présentation d’une preuve d’achat attestant 

que votre appareil est sous garantie.

2. La période de garantie de cet appareil est définie par 

la directive européenne respective en vigueur à la date 

d’achat/de livraison.

3.  Pendant  la  période  de  garantie,  nous  réparons 

ou  remplaçons  gratuitement  les  pièces  qui,  dans  le 

cadre d’une utilisation normale de l’appareil, se sont 

détériorées  à  la  suite  d’un  défaut  matériel  ou  de 

fabrication avérée.

4. Cette garantie ne couvre pas articles consommables, 

les ampoules, les pièces facilement cassables en verre 

ou en plastique ou tout autre défaut qui ne nuit pas à 

son bon fonctionnement.

5.  Nous  déclinons  toute  responsabilité  pour  les 

dommages  causés  par  une  utilisation  incorrecte  ou 

négligente  de  l’appareil,  par  son  raccordement  à  un 

courant  électrique  différent  de  celui  indiqué  sur  la 

plaque signalétique de l’appareil, par une installation 

électrique  défectueuse  ou  par  des  phénomènes 

atmosphériques,  chimiques  ou  électrochimiques. 

Toute autre réclamation ou demande d’indemnisation 

concernant des objets qui ne font pas partie intégrante 

de l’appareil sera refusée.

6.  La  fourniture  d’une  assistance  sous  garantie  ne 

prolonge pas la période de garantie. L’assistance sous 

garantie n’est fournie que pendant cette période. Seul 

le premier acheteur de l’appareil a droit à la garantie et 

ne peut la transmettre à un tiers.

7. La garantie expire si des personnes non autorisées 

tentent d’effectuer des réparations, des modifications 

ou de remplacer des pièces sur l’appareil.

8. Tous les frais et risques de transport vers notre usine 

ou vice-versa sont toujours à la charge de l’acheteur.

CONDITIONS DE GARANTIE

Pour obtenir le service d’assistance technique pendant 

la période de garantie de 36 mois après la date d’achat, 

il est nécessaire de :

  Présenter  la  facture/preuve  d’achat,  précisant  le 

modèle  et  le  numéro  de  série  du  produit  (dans  la 

mesure du possible).

Note:  Le  défaut  de  présentation  des  documents 

susmentionnés justifie la non-prestation des services 

sous couvert de la garantie.

Содержание 1221FL

Страница 1: ...Manual de instru es Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d instructions 1221FL M QUINA DE CAF EXPRESSO 1 CAFETERA EXPRESS 8 EXPRESS COFFEE MACHINE 15 MACHINE CAF EXPRESS 21 PT ES EN FR...

Страница 2: ...www flama pt...

Страница 3: ...r Esteaparelho destinadoaserutilizadoemaplica esdom sticas e an logas tais como reas de cozinha reservadas ao pessoal de lojas oficinas e outros ambientes profissionais Casas de campo Por clientes em...

Страница 4: ...ou mentais reduzidas ou com falta de experi ncia e conhecimento se est o supervisionados ou tenham recebido instru es concernentes ao uso do aparelho de uma forma segura e entendem os riscos que este...

Страница 5: ...componentes est o inclu dos Se faltar alguma pe a ou n o estiverem em bom estado entre em contacto com o Servi o de Assist ncia T cnica ATEN O Qualquer sujidade no interior do porta filtros poder comp...

Страница 6: ...imeira vez Quando a m quina estiver fora de uso por um longo per odo 1 2 semanas Quando o dep sito de gua ficar vazio Utiliza o IMPORTANTE Certifique se que o dep sito tem gua Ligue a m quina no inter...

Страница 7: ...caf A distribui o p ra automaticamente no entanto pode pressionar a tecla START novamente para interromper a distribui o do caf assim que atinge a quantidade desejada de caf A luz azul da tecla START...

Страница 8: ...ltros da m quina de caf e esvazie os res duos de caf dos filtros Depois limpe o porta filtros com gua e um pano Se detetar caf em p ou qualquer subst ncia dentro do porta filtros lave o interior do po...

Страница 9: ...e 6 em 6 semanas A periodicidade depende do tipo de gua usada e da frequ ncia de utiliza o Encha o dep sito de gua com a solu o descalcificante at a marca m xima Selecione qualquer filtro para colocar...

Страница 10: ...lor y al agua lejos de salpicaduras de agua y de cualquier otra fuente de calor Este aparato est destinado a ser utilizado en aplicaciones dom sticas y similares como Zonas de cocina reservadas para e...

Страница 11: ...dades f sicas sensorialesomentalesreducidas oconfaltadeexperiencia y conocimientos si han recibido supervisi n o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los peligros que co...

Страница 12: ...te salga de forma irregular por las salidas del portafiltros No ponga ninguna sustancia dentro del portafiltros Si detecta caf en polvo o cualquier otra sustancia en el interior del mismo acl relo bie...

Страница 13: ...nsar el caf o de producir vapor gire el bot n a la posici n 0 Funci n Caf Seleccione el filtro deseado 1 caf o 2 caf s Coloque el filtro en el portafiltros Utilice la medida del dosificador para medir...

Страница 14: ...e leche en un recipiente resistente al calor IMPORTANTE La leche ha de estar fr a Coloque el recipiente sobre el tubo de vapor Sumerja el tubo en el recipiente Gire el selector a la funci n de vapor P...

Страница 15: ...bot n START durante 5 segundos La m quina comenzar a descalcificar el sistema de vapor durante unos 5 minutos Durante la descalcificaci n las luces roja y azul del bot n START parpadear n alternadame...

Страница 16: ...de valorizaci n para reducir sus efectos negativos sobre el medio ambiente Cuando este aparato est fuera de uso no debe desecharse con los dem s residuos urbanos no diferenciados El usuario es respon...

Страница 17: ...tended for households and similar uses such as Staff kitchen areas in stores workshops and other working environments Cottages Guests of hotels motels and other residential environments Inn type envir...

Страница 18: ...upervised to ensure they do not play with the appliance NOTE this appliance was subject to a quality control prior to its placement on the market to ensure it is working properly After the control the...

Страница 19: ...The water tank must be filled before starting the machine To remove the water tank hold the water tank handle and pull it back slightly Fill the tank with water Make sure the water is between the Min...

Страница 20: ...e turn the switch to the 0 position before removing the filter holder Pre infusion Pre infusion is the process of soaking for a few seconds the ground coffee in a small amount of water before proceedi...

Страница 21: ...be is detachable Always clean the entire steam pipe after each use to remove milk residue The steam pipe may be hot Take care when removing and cleaning CLEANING AND MAINTENANCE Cleaning Disconnect th...

Страница 22: ...ale the machine no more than every 6 weeks The frequency depends on the type of water used and the frequency of use Fill the water tank with descaling solution up to the maximum mark Select any filter...

Страница 23: ...source de chaleur Cet appareil n est destin qu un usage domestique et des applications similaires telles que des coins cuisines r serv s au personnel dans des magasins bureaux et autres environnements...

Страница 24: ...tilis par des personnes dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales sont r duites ou d nu es d exp rience ou de connaissance si elles ont pu b n ficier d une surveillance ou d instructions s...

Страница 25: ...ts sont r unis Si des pi ces manquent ou ne sont pas en bon tat veuillez contacter le service d assistance technique AVERTISSEMENT Toute pr sence de salet l int rieur du porte filtre peut compromettre...

Страница 26: ...re dans le porte filtre Utilisez le doseur pour mesurer la quantit de caf moulu en poudre pour le filtre souhait Pressez uniform ment le caf moulu sur le filtre avec l extr mit plate du doseur pressoi...

Страница 27: ...mousse de lait Remarque la machine distribuera une quantit d eau dans le bac d gouttement lorsque la machine a termin de distribuer le caf ou de produire de la vapeur et le fait de tourner le bouton s...

Страница 28: ...s tous les 6 semaines La p riodicit d pend du type d eau utilis et de la fr quence d utilisation Remplissez le r servoir avec de l eau et du d tartrant jusqu la marque maximale S lectionnez un filtre...

Страница 29: ...vue de diminuer leurs effets n gatifs sur l environnement Lorsque cet appareil est mis au rebut il ne doit pas tre jet avec les autres r sidus urbains de mani re non diff renci e L utilisateur est re...

Страница 30: ...i os a coberto da garantia CONDICIONES DE LA GARANT A 1 Conserve en lugar seguro el comprovativo de compra del aparato Cuando se realice una reparaci n que cumpla las condiciones el t cnico exigir el...

Страница 31: ...iding services under warranty CONDITIONS DE GARANTIE 1 Conserver soigneusement la preuve d achat souche de ce produit En cas de r paration dans ces conditions le technicien exigera une preuve d achat...

Страница 32: ...F brica de Lou as e Electrodom sticos S A Rua Alto de Mir es n 249 Zona Industrial de Cesar 3700 727 Cesar Portugal t 351 256 850 170 f 351 256 850 179 www flama pt info flama pt I1221 00...

Отзывы: