background image

19

20

TECHNISCHE MERKMALE DES GERÄTS

Mod. P0713EM
Versorgung:  

230 V ~ 50 Hz / 210 VA

Sicherung:  

1 x T2A 250 V

Luftförderleistung zum Kompressor:   17 l/min etwa
Geräuschpegel (bei 1 m Abstand):  

56 dB (A) etwa

Betrieb:  

Kontinuierlich

Betriebsbedingungen:  

Min. Temperatur 10 °C; max. Temp. 40 °C

 

Min. Luftfeuchtigkeit 10%; max. Luftf. 95%

Aufbewahrungsbedingungen:  

Min. Temperatur -25 °C; max. Temp. 70 °C

 

Min. Luftfeuchtigkeit 10%; max. Luftf. 95%

Betriebs-/Aufbewahrungsluftdruck: 

Min. 690 hPa; max. 1060 hPa

Abmessungen des Geräts  

26 (L) x 12 (T) x 23,5 (H) cm

Gewicht  

2.2 kg

ANMONTIERTE TEILE

Folgende anmontierte Teile sind 
Niederfrequenzteile: 

Patientenzubehör (C2)

ELEKTROMAGNETISCHE VERTRÄGLICHKEIT

Dieses Gerät wurde entwickelt, um die für die elektromagnetische Verträglichkeit erforderlichen Kriterien (EN  60601-1-2:2007) zu 
erfüllen. Bei der Montage und Verwendung von elektromedizinischen Geräten muss mit besonderer Sorgfalt vorgegangen werden. 
Daher müssen solche Geräte im Hinblick auf die EMV gemäß den Spezifikationen des Herstellers montiert bzw. verwendet werden. 
Gefahr von potentiellen elektromagnetischen Interferenzen mit anderen Geräten, vor allem solchen, die zur Analyse und Behandlung 
dienen.  Funkgeräte und mobile oder tragbare RF-Telekommunikationsgeräte (Mobiltelefone oder Wireless-Anschlüsse) könnten den 
Betrieb der elektromedizinischen Geräte stören.  Für weitere Informationen besuchen Sie die Homepage www.flaemnuova.it.
Flaem behält sich das Recht vor, ohne Vorankündigung technische und den Betrieb betreffende Änderungen am Produkt vorzuneh-
men. 

SYMBOLE

Gerät Klasse II

Achtung! Die Gebrauchsanweisung lesen.

Schutzgrad des Gehäuses: IP21.

(Geschützt gegen Festkörper, die größer sind als 12 
mm; geschützt gegen den Zugang mit einem Finger; 
geschützt gegen senkrecht fallende Wassertropfen.)

Eingeschaltet "ON"

Ausgeschaltet “OFF” 

Konform mit: Europäische Norm EN 
10993-1 ''Biologische Beurteilung von Me-
dizinprodukten'' und EU-Richtlinie 93/42 
/ EWG ''Medizinprodukte''. Phthalatefrei. 
Konform mit: Reg.  (EG) Nr. 1907/2006

Wenn das Gerät ausgeschaltet wird,
unterbricht der Schalter den Betrieb 
des Kompressors nur an einer der 
beiden Stromversorgungsphasen.

Anmontiertes Niederfrequenzteil

Wechselstrom

CE-Kennzeichnung für medizinische 
Produkte gemäß Richtlinie EWG
EWG 93/42 und folgende Aktuali-
sierungen

Gefahr: Stromschlag.
Folgen: Tod,
Das Gerät nichtbeim Baden oder 
Duschen verwenden.

Hersteller

Seriennummer des Gerätes 

0051

ENTSORGUNG DES GERÄTES 

In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2012/19/EG zeigt das am Gerät angebrachte Symbol an, dass das zu 
entsorgende Gerät als Abfall betrachtet wird und daher Gegenstand einer "getrennten Müllsammlung" sein 

muss. Deshalb hat der Kunde diesen Abfall entsprechenden Müllsammelstellen, die von den örtlichen Behörden ein-
gerichtet sind, zuzuführen (bzw. zukommen zu lassen) oder ihn dem Händler bei Erwerb eines neuen Geräts gleicher 
Machart zu übergeben. Die getrennte Müllentsorgung und die danach folgende Behandlung, Wiederverwertung oder 
Entsorgung fördern die Herstellung von Geräten mit Recyclingmaterialien und beschränken die negativen Auswirkun-
gen auf die Umwelt und die Gesundheit, die durch eventuelle nicht entsprechende Entsorgung verursacht werden. 
Die nicht korrekte Entsorgung des Produktes seitens des Benutzers ist mit verwaltungsrechtlichen Sanktionen gemäß 
Artikel 50 und folgenden Aktualisierungen des gesetzesvertretenden Dekrets Nr. 22/1997 strafbar.

Содержание Pro Line Neo Spire P0713EM

Страница 1: ...na dell apparecchio sono a carico del Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato nel caso di operativit della garanzia Nel caso in cui il Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato dovesse riscontrare che...

Страница 2: ...e C1 Erogatore C1 1 Inserto Erogatore C2 Boccaglio INDICAZIONI D USO Pazienti con ridotta capacit espettorante Fibrosi Cistica Pre e post intervento chirurgico Preparazione pre chirurgica di pazienti...

Страница 3: ...superficie rigida e libera da ostacoli Controllare che non ci sia materiale che ostruisca le fessure di aerazione prima di ogni utilizzo Non inserire alcun oggetto all interno delle fessure di aerazio...

Страница 4: ...ogni singolo componente nella soluzione avendo cura di evitare la formazione di bolle d aria a contatto con i componenti Lasciare i componenti immersi per il periodo di tempo indicato sulla confezione...

Страница 5: ...per assicurare prestazioni corrette del compressore Il Filtro deve essere controllato regolarmente Contattate il Vs rivenditore o centro di assistenza autorizzato per i filtri di ricambio LOCALIZZAZIO...

Страница 6: ...r l uso Grado di protezione dell involucro IP21 Protetto contro corpi solidi di dimensioni superiori a 12 mm Protetto contro l accesso con un dito Protetto contro la caduta verticale di gocce d acqua...

Страница 7: ...cal preparation of COPD patients Post surgical rehabilitation thoracoabdominal Post surgical rehabilitation heart surgery Post surgical rehabilitation ENT Other groups of patients with secretions COPD...

Страница 8: ...bstacles Make sure there is no material obstructing the air vents before each use Do not insert any objects into the ventilation slits Always unplug the power cable immediately after use The device is...

Страница 9: ...mpletely immerse each part in the solution taking care to avoid the formation of air bubbles on the parts Leave the parts immersed for the amount of time indicated on the packaging of the disinfectant...

Страница 10: ...e Filter Regular filter replacement is neces sary to assure proper compressor performance The Filter must be regularly checked Contact your retailer or authorised service centre for replacement filter...

Страница 11: ...ng von COPD Patienten Postchirurgische Rehabilitation thorakoabdominal Postchirurgische Rehabilitation Herzchirurgie Postchirurgische Rehabilitation HNO Sonstige Patientengruppen mit Sekretbildung COP...

Страница 12: ...sicherstellen dass die Luftschlitze nicht verstopft sind Keine Fremdk rper in die Luftschlitze einf gen Ziehen Sie sofort nach Gebrauch den Stecker ab Das Ger t ist mit einer Sicherung versehen die b...

Страница 13: ...e Ger teteil zur G nze in die L sung ein und achten Sie dabei darauf dass sich keine Luftblasen an den Ger teteilen bilden Lassen Sie die Ger teteile entsprechend der gew hlten L sungsmittel konzentra...

Страница 14: ...um eine korrekte Leistung des Kompressors zu gew hrleisten Der Filter muss regelm ig berpr ft werden F r die Ersatzfilter kontaktieren Sie bitte Ihren H ndler oder ein autorisiertes Servicezentrum ER...

Страница 15: ...n Schutzgrad des Geh uses IP21 Gesch tzt gegen Festk rper die gr er sind als 12 mm gesch tzt gegen den Zugang mit einem Finger gesch tzt gegen senkrecht fallende Wassertropfen Eingeschaltet ON Ausgesc...

Страница 16: ...36 MEMO MEMORANDUM NOTIZEN NOTAS...

Страница 17: ...37 MEMO MEMORANDUM NOTIZEN NOTAS...

Отзывы: