18
Care Mantenimiento Entretien Cuidados
• The pad and infant support are machine washable.
Wash them separately in cold water on the gentle
cycle. Do not use bleach. Tumble dry separately on
low heat and remove promptly.
• The frame, toy bar and toys may be wiped clean using
a mild cleaning solution and damp cloth. Do not
immerse the toy bar. Do not use bleach. Do not use
harsh or abrasive cleaners. Rinse clean with water to
remove residue.
To remove the pad:
• Pull to remove the pad from around the handles and
the soothing unit.
• Unfasten the straps on the back of the seat.
• Remove the bottom pocket of the pad from the footrest.
• Lift to remove the pad.
• To replace the pad, refer to Assembly steps 7 - 11.
• La almohadilla y soporte de cabeza se pueden lavar
a máquina. Lavarlos por separado en agua fría, ciclo
para ropa delicada. No usar blanqueador. Meter a la
secadora por separado a temperatura baja y sacar
inmediatamente después de finalizado el ciclo.
• Pasarles un paño humedecido en una solución
limpiadora neutra al armazón, barra de juguetes
y juguetes. No sumergir la barra de juguetes. No usar
blanqueador. No usar limpiadores fuertes o abrasivos.
Enjuagar con agua para eliminar el residuo.
Para quitar la almohadilla:
• Jalar para desprender la almohadilla alrededor de las
asas y la unidad relajante.
• Desabrochar los cinturones en el dorso de la silla.
• Retirar la funda inferior de la almohadilla del
reposapiés.
• Levantar la almohadilla para retirarla.
• Para poner la almohadilla en su lugar, consultar los
pasos de montaje 7 - 11.
• Le coussin et le support pour bébé sont lavables
à la machine. Les laver séparément à l’eau froide, au
cycle délicat. Ne pas utiliser de javellisant. Sécher
séparément à basse température et retirer rapidement
de la machine une fois sec.
• Nettoyer le cadre, la barre-jouets et les jouets avec un
chiffon humide et une solution nettoyante douce. Ne
pas plonger la barre-jouets dans l’eau. Ne pas utiliser
de javellisant. Ne pas utiliser de produit nettoyant
puissant ou abrasif. Rincer avec de l’eau pour enlever
tout résidu.
Pour retirer le coussin :
• Tirer sur le coussin pour le dégager des poignées et
de l’unité de vibrations.
• Détacher les courroies à l’arrière du siège.
• Enlever le repli inférieur du coussin du repose-pieds.
• Soulever le coussin et le retirer.
• Pour remettre le coussin, se référer aux étapes
d’assemblage 7 à 11.
• O acolchoado e o suporte vão à máquina de lavar.
Lave-os separadamente com água fria, no ciclo de
roupas delicadas. Não utilize produtos alvejantes.
Seque-o separadamente na secadora em temperatura
baixa e remova-o imediatamente.
• estrutura, a barra de brinquedos e os brinquedos
podem ser limpos com um pano umedecido com
água e sabão neutro. Não mergulhe a barra de
brinquedos. Não utilize produtos alvejantes. Não
utilize produtos de limpeza fortes ou abrasivos.
Enxágue com água limpa para remover os resíduos.
Como remover o acolchoado:
• Puxe para remover o acolchoado das alças
e unidade calmante.
• Solte as fitas da parte de trás do assento.
• Remova o bolso inferior do acolchoado do descanso
de pés.
• Levante para remover o acolchoado.
• Para colocar o acolchoado novamente, siga os passos
de 7 a 11.