15
A
B
B
A
2
•
To tighten the belts:
Feed the anchored end of the waist belt up through the buckle to
form a loop
A
. Pull the free end of the waist belt
B
.
•
To loosen the belts:
Feed the free end of the waist belt up through the buckle to form
a loop
A
. Enlarge the loop by pulling on the end of the loop toward the buckle. Pull the
anchored end of the waist belt to shorten the free end of the waist belt
B
.
•
Pour serrer les courroies :
Glisser l’extrémité fixe de la courroie abdominale vers le haut
dans le passant de façon à former une boucle
A
. Tirer sur l’extrémité libre de la courroie
abdominale
B
.
•
Pour desserrer les courroies :
Glisser l’extrémité libre de la courroie abdominale vers
le haut dans le passant de façon à former une boucle
A
. Agrandir la boucle en tirant sur
son extrémité, vers le passant. Tirer sur l’extrémité fixe de la courroie abdominale pour
raccourcir l’extrémité libre
B
.
Adjusting Toy Bar Position
Positionnement de la barre-jouets
• While pressing the button on the seat hub, lift or lower the toy bar to any of three positions.
• Rotate the case to adjust child’s view.
• Tout en appuyant sur le bouton du pivot du siège, soulever ou abaisser la barre-jouets
pour la mettre à l’une des trois positions.
• Faire pivoter l’étui pour que l’enfant puisse bien voir.
j
3
2
1
PRESS
APPUYER
LOOSEN
DESSERRER
TIGHTEN
SERRER
Using the Restraint System
Utilisation du système de retenue