background image

2

Consumer Information    Informations consommateurs

Verbraucherinformation    Consumenteninformatie

Informazioni per l’acquirente    Servicio de atención al consumidor

Forbrugeroplysninger    Informação ao consumidor

Tietoa kuluttajille    Forbrukerinformasjon

Konsumentinformation    

Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή

• Please keep these instructions for future reference, as 

they contain important information.

• Requires one “AA” battery (included).
• Adult assembly is required for battery replacement.
• Tool required for battery replacement: Phillips 

screwdriver (not included).

• Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de 

besoin car il contient des informations importantes.

• Fonctionne avec une pile "AA" (incluse).
• Le remplacement de la pile doit être effectué par 

un adulte.

• Outil nécessaire pour le remplacement de la pile : 

un tournevis cruciforme (non fourni).

• Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen 

aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.

• Eine Batterie AA erforderlich (enthalten).
• Das Auswechseln und Einlegen der Batterie muss von 

einem Erwachsenen vorgenommen werden.

• Zum Auswechseln und Einlegen der Batterie ist 

ein Kreuzschlitzschraubenzieher 
(nicht enthalten) erforderlich.

• Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van 

pas komen.

• Werkt op één "AA" batterij (inbegrepen).
• Batterij moet door een volwassene worden vervangen.
• Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier 

(niet inbegrepen).

• Conservare queste istruzioni per un futuro 

riferimento. Contengono importanti informazioni.

• Richiede una pila formato stilo "AA" (inclusa).
• Le pile devono essere sostituite da un adulto.
• Attrezzo richiesto per la sostituzione delle pile: 

Cacciavite a stella (non incluso).

• Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya 

que contienen información de importancia acerca de 
este juguete.

• Funciona con una pila AA, incluida.
• La sustitución de la pila debe ser realizada por 

un adulto.

• Tool required for battery replacement: Para la 

colocación de la pila se necesita un destornillador de 
estrella (no incluido).

• LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR 

ESTE PRODUCTO.

• Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger 

og bør gemmes til senere brug.

• Der skal bruges 1 "AA"-batteri (medfølger).
• Batteriet skal sættes i af en voksen.
• Der skal bruges en stjerneskruetrækker (medfølger ikke) 

ved isætning af batterier.

• Guardar estas instruções para referência futura pois 

contêm informação importante.

• Funciona com uma pilha “AA” (incluída).
• A instalação das pilhas deve ser feita por um adulto.
• Ferramenta necessária à substituição das pilhas: 

Chave de fendas Phillips (não incluída).

• ATENÇÃO: A colocação e substituição das pilhas 

devem ser realizadas por um adulto, utilizando 
a ferramenta adequada para abrir e fechar 
o compartimento de pilhas.

• Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on 

tärkeää tietoa.

• Käyttöön tarvitaan 1 AA-paristo (sisältyy pakkaukseen).
• Paristojen vaihtoon tarvitaan aikuista.
• Paristojen vaihtoon tarvitaan ristipäämeisseli 

(ei mukana pakkauksessa).

• Ta vare på disse instruksjonene for senere bruk. 

De inneholder viktig informasjon.

• Bruker 1 AA-batteri (medfølger).
• Batteriet må settes i av en voksen.
• Verktøy til skifting av batterier: stjerneskrujern 

(følger ikke med).

• Spara de här anvisningarna, de innehåller 

viktig information.

• Kräver 1 AA-batteri (ingår).
• Kräver monteringshjälp av vuxen vid byte av batterier.
• Verktyg som krävs vid byte av batteri: 

Stjärnskruvmejsel (ingår ej).

• 

Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση, καθώς 
περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.

• 

Απαιτείται μία μπαταρία "ΑΑ" (περιλαμβάνεται).

• 

Η τοποθέτηση των μπαταριών να γίνεται από ενήλικα.

• 

Εργαλείο για την αντικατάσταση μπαταριών: 
σταυροκατσάβιδο (δεν περιλαμβάνεται).

Содержание X2735

Страница 1: ...1 www fisher price com X2735...

Страница 2: ...per la sostituzione delle pile Cacciavite a stella non incluso Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n de importancia acerca de este juguete Funciona con una p...

Страница 3: ...f der R ckseite des Produkts Die in der Batteriefachabdeckung befindlichen Schrauben l sen und die Abdeckung beiseite legen Die verbrauchte Batterie aus dem Batteriefach nehmen und sicher und vorschri...

Страница 4: ...Se o produto come ar a funcionar de forma err tica pode ser necess rio reiniciar a parte eletr nica Retirar a pilha e voltar a instal la Se os sons sa rem distorcidos um adulto dever substituir a pilh...

Страница 5: ...ovibles et rechargeables celles ci ne doivent tre charg es que sous la surveillance d un adulte In Ausnahmef llen k nnen Batterien auslaufen Die auslaufende Fl ssigkeit kann Verbrennungen verursachen...

Страница 6: ...um L g batterierne i som vist i batterirummet Tag batterierne ud hvis produktet ikke skal bruges i l ngere tid Fjern altid brugte batterier fra produktet Benyt en batteriindsamlingsordning n r batteri...

Страница 7: ...the environment by not disposing of this product with household waste 2002 96 EC Check your local authority for recycling advice and facilities Prot ger l environnement en ne jetant pas ce produit ave...

Страница 8: ...caleidoscopio y divertidos sonidos Spinning Musical Fun Tourne et tourne en musique Kaleidoskop und Musikspa Draai en muziekpret Girandola musicale Diversi n musical y giratoria Roterende sjov og mus...

Страница 9: ...ed en ren klud der er fugtet i mildt s bevand Leget jet m ikke neds nkes i vand Leget jet har ingen udskiftelige dele Undlad at skille det ad Para limpar o brinquedo usar um pano limpo e gua com sab o...

Страница 10: ...Pty Ltd 658 Church Street Locked Bag 870 Richmond Victoria 3121 Australia Consumer Advisory Service 1300 135 312 NEW ZEALAND 16 18 William Pickering Drive Albany 1331 Auckland ASIA Mattel East Asia Lt...

Отзывы: