background image

3

Battery Replacement    Remplacement de la pile

Ersetzen der Batterie    Het vervangen van de batterij

Sostituzione delle pile    Sustitución de la pila

Isætning af batterier    Substituição das pilhas    Paristojen vaihto

Skifte batteri    Batteribyte    

Αντικατάσταση Μπαταριών

For best performance, we recommend replacing 
the battery that came with this toy with a new, 
“AA” (LR6) alkaline battery.

• Locate the battery compartment on the back of the toy.
• Loosen the screws in the battery compartment door 

and remove it.

• Remove the exhausted battery and dispose of it properly.
• Insert one, new “AA” (LR6) 

alkaline

 battery.

• Replace the battery compartment door and tighten 

the screws.

• If this product begins to operate erratically, you may 

need to reset the electronics. Remove the battery and 
reinstall it.

• When sounds from this toy become faint or stop, it’s 

time for an adult to change the battery.

Pour un meilleur résultat, il est conseillé de 
remplacer la pile fournie avec le jouet par une pile 
alcaline neuve "AA" (LR6).

• Repérer le compartiment de la pile à l'arrière du jouet.
• Desserrer les vis du couvercle du compartiment de la 

pile et le retirer.

• Retirer la pile usée et la jeter dans un conteneur 

réservé à cet usage.

• Insérer une pile 

alcaline

 "AA" (LR6) neuve.

• Replacer le couvercle du compartiment de la pile et 

serrer les vis.

• Si ce produit ne fonctionne pas correctement, il 

peut être nécessaire de réinitialiser le système 
électronique. Retirer la pile puis la réinstaller.

• Lorsque les sons du jouet faiblissent ou s’arrêtent, il 

est temps pour un adulte de changer la pile.

Für optimale Leistung empfehlen wir, die Batterie, 
die diesem Produkt beigefügt ist, nach dem Kauf 
durch eine neue Alkali-Batterie AA (LR6) zu ersetzen.

• Das Batteriefach befindet sich auf der Rückseite 

des Produkts.

• Die in der Batteriefachabdeckung befindlichen 

Schrauben lösen, und die Abdeckung beiseite legen.

• Die verbrauchte Batterie aus dem Batteriefach 

nehmen und sicher und vorschriftsgemäß entsorgen.

• Eine neue 

Alkali

-Batterie AA (LR6) einlegen.

• Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die 

Schrauben festziehen.

• Die Elektronik zurücksetzen, wenn das Produkt nicht 

mehr richtig funktioniert. Die Batterie herausnehmen 
und wieder einlegen.

• Werden die Geräusche schwächer oder funktionieren 

nicht mehr, muss die Batterie von einem Erwachsenen 
ausgetauscht werden.

Voor de beste prestaties adviseren wij de 
bijgeleverde batterij te vervangen door een nieuwe 
"AA" (LR6) alkalinebatterij.

• De batterijhouder bevindt zich aan de achterkant van 

het speelgoed.

• Draai de schroeven in het batterijklepje los en leg het 

klepje even apart.

• Verwijder de lege batterij en lever 'm in als KCA.
• Plaats een nieuwe "AA" (LR6) 

alkaline

batterij.

• Zet het batterijklepje weer op z'n plaats en draai de 

schroeven vast.

• Als dit product niet goed meer werkt, moet u de 

elektronica resetten. Even de batterij eruit halen en 
weer terugzetten.

• Als het geluid van dit speelgoed zwakker wordt of 

helemaal niet meer werkt, moet een volwassene de 
batterij vervangen.

Per un funzionamento ottimale, sostituire la pila 
fornita con il giocattolo con una pila alcalina nuova 
formato stilo “AA” (LR6).

• Localizzare lo scomparto pile sul retro del giocattolo.
• Allentare le viti dello sportello dello scomparto pile 

e rimuovere lo sportello.

• Estrarre la pila scarica ed eliminarla con la 

dovuta cautela.

• Inserire una pila 

alcalina

 nuova formato stilo 

"AA" (LR6).

• Rimettere lo sportello e stringere le viti.
• Se il prodotto non dovesse funzionare correttamente, 

potrebbe essere necessario resettare l'unità 
elettronica. Estrarre la pila e reinserirla.

• La pila deve essere sostituita da un adulto quando 

i suoni si affievoliscono o si interrompono.

Содержание X2735

Страница 1: ...1 www fisher price com X2735...

Страница 2: ...per la sostituzione delle pile Cacciavite a stella non incluso Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n de importancia acerca de este juguete Funciona con una p...

Страница 3: ...f der R ckseite des Produkts Die in der Batteriefachabdeckung befindlichen Schrauben l sen und die Abdeckung beiseite legen Die verbrauchte Batterie aus dem Batteriefach nehmen und sicher und vorschri...

Страница 4: ...Se o produto come ar a funcionar de forma err tica pode ser necess rio reiniciar a parte eletr nica Retirar a pilha e voltar a instal la Se os sons sa rem distorcidos um adulto dever substituir a pilh...

Страница 5: ...ovibles et rechargeables celles ci ne doivent tre charg es que sous la surveillance d un adulte In Ausnahmef llen k nnen Batterien auslaufen Die auslaufende Fl ssigkeit kann Verbrennungen verursachen...

Страница 6: ...um L g batterierne i som vist i batterirummet Tag batterierne ud hvis produktet ikke skal bruges i l ngere tid Fjern altid brugte batterier fra produktet Benyt en batteriindsamlingsordning n r batteri...

Страница 7: ...the environment by not disposing of this product with household waste 2002 96 EC Check your local authority for recycling advice and facilities Prot ger l environnement en ne jetant pas ce produit ave...

Страница 8: ...caleidoscopio y divertidos sonidos Spinning Musical Fun Tourne et tourne en musique Kaleidoskop und Musikspa Draai en muziekpret Girandola musicale Diversi n musical y giratoria Roterende sjov og mus...

Страница 9: ...ed en ren klud der er fugtet i mildt s bevand Leget jet m ikke neds nkes i vand Leget jet har ingen udskiftelige dele Undlad at skille det ad Para limpar o brinquedo usar um pano limpo e gua com sab o...

Страница 10: ...Pty Ltd 658 Church Street Locked Bag 870 Richmond Victoria 3121 Australia Consumer Advisory Service 1300 135 312 NEW ZEALAND 16 18 William Pickering Drive Albany 1331 Auckland ASIA Mattel East Asia Lt...

Отзывы: