10
• Slide the power/volume switch to ON with low
volume
or ON with high volume
.
• Listen to fun sounds while you roll along.
• Roll over a ball to scoop it up. Watch it whirl around
and pop out!
• Drop a ball down the slide and into the base.
• When you are finished playing with this toy, slide the
power/volume switch OFF
.
• Glisser le bouton de mise en marche/volume sur
MARCHE à volume faible
ou MARCHE à volume
fort
.
• Des sons rigolos sont émis lorsque l'enfant pousse
le jouet.
• Rouler sur une balle pour la ramasser. Elle
tourbillonne et ressort aussitôt.
Whirling Action! Une action tourbillonnante !
Lustig wirbelnde Bälle! Draaiactie! Le palline girano!
¡Pelotas saltarinas! Snurrende leg! Bolinhas rodopiantes!
Kieputusta! Whirling Action! Virvlande kul!
Φύγαμε!
Power/Volume Switch
Bouton de mise en marche/volume
Ein-/Ausschalter / Lautstärkeregler
Aan/uit- en volumeknop
Leva di attivazione/volume
Interruptor de encendido/volumen
Afbryder/lydstyrkeknap
Interruptor de ligação/volume
Virtakytkin/äänenvoimakkuussäädin
Av/på- og volumbryter
Strömbrytare/volymkontroll
Διακόπτης Λειτουργίας/Έντασης Ήχου
• L'enfant peut aussi faire glisser une balle le long du
guidon jusque dans la base.
• Glisser le bouton de mise en marche/volume sur
ARRÊT
lorsque le jeu est fini.
• Den Ein-/Ausschalter / Lautstärkeregler auf
EIN-leise
oder EIN-laut
stellen.
• Schiebt Ihr Kind den Sausefreund, erklingen
lustige Geräusche.
• Rollt Ihr Kind über einen Ball, sammelt der Sausefreund
ihn ein. Der Ball wirbelt umher und springt heraus!
• Ihr Kind kann einen Ball auch die Lenkerrampe
herunterkullern lassen.
• Den Ein-/Ausschalter / Lautstärkeregler nach dem
Spielen auf AUS
stellen.