15
• Wipe this toy with a clean, damp cloth. Do not immerse.
• This toy has no consumer serviceable parts. Do not
take this toy apart.
• Przecieraj zabawkę czystą wilgotną ściereczką. Nie
zanurzaj zabawki w wodzie.
• Zabawka nie zawiera części, które mogą być
naprawiane przez użytkownika. Nie rozbieraj tej
zabawki na części.
• Tuto hračku otírejte čistým navlhčeným hadříkem.
Neponořujte do vody.
• Tato hračka neobsahuje žádné části, které by
spotřebitel mohl sám opravovat. Nerozebírejte ji.
• Hračku utrite čistou navlhčenou handričkou.
Výrobok neponárajte do vody.
• Táto hračka neobsahuje žiadne súčasti, ktoré by
spotrebiteľ mohol sám opravovať. Nerozoberajte ju.
• A játékot egy tiszta, megnedvesített kendővel
törölje le. Ne merítse vízbe.
• A játék nem tartalmaz a felhasználó által javítható
részeket. Ne szedje szét a játékot.
• Протирайте игрушку чистой, влажной
салфеткой. Не погружать в воду.
• В данной игрушке отсутствуют составные
детали, пригодные к обслуживанию самим
покупателем. Не разбирайте игрушку.
Care Czyszczenie Údržba Údržba Tisztítás
Уход за изделием Întreţinerea Nega Održavanje Догляд
• Ştergeţi această jucărie cu o lavetă curată umedă.
A nu se cufunda în lichid.
• Această jucărie nu conţine piese ce pot fi reparate
de către utilizator. Nu dezasamblaţi această jucărie.
• Igračo obrišite s čisto, vlažno krpo. Ne namakajte
je v vodo.
• Igrača nima uporabnih nadomestnih delov, zato je
ne razstavljajte.
• Ukoliko je potrebno mobil prebrišite proizvod sa
čistom tkaninom namočenom u otopinu blagog
sapuna. Ne uranjajte igračku u vodu ili neke druge
tekućine.
• Ovaj proizvod nema zamjenjive dijelove. Ovaj
proizvod nema servisne dijelove stoga ga ne
rastavljajte na dijelove.
• Витирайте іграшку чистою вологою ганчіркою.
Не кидайте іграшку у воду.
• В іграшці немає складових частин, які
можна ремонтувати самостійно. Іграшку
не можна розбирати.
Содержание W1910
Страница 1: ...www fisher price com W1910...