background image

6

Newborn    Recién nacido    Nouveau-né

• Fit the clips near the rounded end of the 

sling to the notch on each side of the 
bathtub opposite the plug. Fit the clips on 
the other end of the sling to the remaining 
notches on the other end of the bathtub.

• Ajustar los clips del extremo redondeado 

de la hamaca en la muesca de cada lado de 
la bañera enfrente del tapón. Ajustar los 
clips del otro extremo de la hamaca 
en las muescas restantes del otro lado de 
la bañera.

• Fixer les pinces de l’extrémité arrondie 

du hamac dans les encoches situées 
de chaque côté du rebord (opposé au 
bouchon) de la baignoire. Ensuite, fixer 
les pinces situées à l’autre extrémité du 
hamac dans les autres encoches de 
la baignoire.

• Fit the bathtub to the sink, or place on 

a flat surface.

• Fit the plug into the hole in the bottom of 

the bathtub. Fill the bathtub with

 as little 

water as possible

 to bathe baby. ALWAYS 

test water temperature in the product 

with 

your hand or elbow

 before placing baby 

in this product. Typical water temperature 
should be between 90° F (32° C) and 
100° F (38° C).

• Carefully place baby on the sling.

• Ajustar la bañera en un lavabo o colocarla 

sobre una superficie plana.

• Poner el tapón en el orificio en la parte de 

abajo de la bañera. Llenar la bañera con 
la 

menor cantidad de agua posible

 para 

bañar al bebé. SIEMPRE comprobar la 
temperatura del agua en el producto 

con 

la mano o codo

 antes de meter al bebé. 

La temperatura de agua promedio debe 
ser entre 32° y 38°C.

• Acostar cuidadosamente al bebé sobre 

la hamaca.

• Mettre la baignoire dans un évier ou la 

placer sur une surface plane.

• Placer le bouchon dans le trou au fond de 

la baignoire. Remplir la baignoire avec 

le 

minimum d’eau nécessaire

 pour baigner 

bébé. TOUJOURS tester la température 
de l’eau avec la main ou le coude avant 
de placer bébé dans le produit. 

La 

température de

 l’eau doit se situer entre 

32 °C et 38 °C.

• Poser délicatement bébé dans le hamac.

Clips
Sujetadores
Pinces

Clips
Sujetadores
Pinces

Содержание W1664

Страница 1: ... 10 lb Infant 3 6 months and up to 20 lbs 9 kg Bebé 3 6 meses y hasta 9 kg Bébé De 3 à 6 mois et pesant moins de 9 kg 20 lb Toddler 6 months and up to 25 lbs 11 kg when baby sits up in a tub Niño pequeño 6 meses en adelante y hasta 11 kg bebés que se sientan en la bañera Jeune enfant 6 mois et plus et pesant moins de 11 kg 25 lb lorsque bébé est assis dans la baignoire ...

Страница 2: ...7 07 P 5 Bogotá Tel 01800 710 2069 PERÚ Mattel Perú S A Av Juan de Arona 151 Centro Empresarial Juan de Arona Torre C Piso 7 Oficina 704 San Isidro Lima 27 Perú RUC 20425853865 Reg Importador 02350 12 JUE DIGESA Tel 0800 54744 CONSUMER ASSISTANCE AYUDA AL CONSUMIDOR SERVICE À LA CLIENTÈLE 1 800 432 5437 US Canada Fisher Price Inc 636 Girard Avenue East Aurora NY 14052 Hearing impaired consumers Cl...

Страница 3: ...ir que otros niños sustituyan la supervisión de un adulto NO cargar este producto con un bebé en el interior NO poner este producto en un lavabo o bañera común y corrientes llenos de agua SIEMPRE mantener los lavabos y bañeras común y corrientes destapados SIEMPRE comprobar que la bañera de bebé se ajuste firmemente en el lavabo AVERTISSEMENT RISQUE DE NOYADE TOUJOURS garder bébé à portée de main ...

Страница 4: ...a a temperatura baja Las características y decoración del producto pueden variar de los mostrados IMPORTANTE Antes del montaje y de cada uso revisar que el producto no tenga piezas dañadas conexiones sueltas piezas faltantes o bordes filosos NO usar el producto si falta o está rota alguna pieza Póngase en contacto con la oficina Mattel más próxima a su localidad para obtener piezas de repuesto e i...

Страница 5: ...a screw into each base and tighten with a Phillips screwdriver Do not over tighten Hacer coincidir el número en cada base con el número cerca de cada conexión en la bañera Ajustar las bases en la bañera Insertar un tornillo en cada base y ajustarlos con un desatornillador de cruz No apretar en exceso Faire correspondre le chiffre de chaque base au chiffre près de chaque point d assemblage de la ba...

Страница 6: ...aby ALWAYS test water temperature in the product with your hand or elbow before placing baby in this product Typical water temperature should be between 90 F 32 C and 100 F 38 C Carefully place baby on the sling Ajustar la bañera en un lavabo o colocarla sobre una superficie plana Poner el tapón en el orificio en la parte de abajo de la bañera Llenar la bañera con la menor cantidad de agua posible...

Страница 7: ...ñera en un lavabo o colocarla sobre una superficie plana Poner el tapón en el orificio en la parte de abajo de la bañera Llenar la bañera con la menor cantidad de agua posible para bañar al bebé SIEMPRE comprobar la temperatura del agua en el producto con la mano o codo antes de meter al bebé La temperatura de agua promedio debe ser entre 32 y 38 C Meter cuidadosamente al bebé en la bañera Mettre ...

Страница 8: ...Butoir de sécurité Ajustar la bañera en una bañera común y corriente o colocarla sobre una superficie plana Poner el tapón en el orificio en la parte de abajo de la bañera Llenar la bañera con la menor cantidad de agua posible para bañar al bebé SIEMPRE comprobar la temperatura del agua en el producto con la mano o codo antes de meter al bebé La temperatura de agua promedio debe ser entre 32 y 38 ...

Отзывы: