3
Battery Replacement Remplacement des piles
Ersetzen der Batterien Het vervangen van de batterijen
Sostituzione delle pile Sustitución de las pilas
Isætning af batterier Substituição das pilhas
Paristojen vaihto Skifte batterier
Batteribyte
Αντικατάσταση Μπαταριών
For best performance, we recommend replacing the
batteries that came with this toy with two, new “AA”
(LR6) alkaline batteries.
Locate the battery compartment on the bottom of
•
the toy.
Loosen the screws in the battery compartment door
•
and remove the door.
Remove the exhausted batteries and throw
•
them away.
Insert two, new “AA” (LR6)
•
alkaline
batteries.
Hint:
We recommend
alkaline
batteries for longer
battery life.
Replace the battery compartment door and tighten
•
the screws.
If this product begins to operate erratically, you
•
may need to reset the electronics. Remove the
batteries and replace them.
When sounds from this toy become faint or stop,
•
it’s time for an adult to change the batteries.
Pour un meilleur résultat, il est conseillé de
remplacer les piles fournies avec le jouet par deux
piles alcalines “AA” (LR6) neuves.
Repérer le compartiment des piles situé sous
•
le jouet.
Desserrer les vis du couvercle du compartiment des
•
piles et retirer le couvercle.
Retirer les piles usées et les jeter.
•
Insérer deux piles
•
alcalines
“AA” (LR6) neuves.
Conseil :
il est recommandé d’utiliser des piles
alcalines
car elles durent plus longtemps.
Replacer le couvercle du compartiment des piles et
•
serrer les vis.
Si ce produit ne fonctionne pas correctement,
•
il peut être nécessaire de réinitialiser le système
électronique. Retirer les piles et les replacer.
Lorsque les sons du jouet faiblissent ou s’arrêtent,
•
il est temps pour un adulte de changer les piles.
1,5V x 2
“AA” (LR6)
Für optimale Leistung empfehlen wir, die Batterien,
die diesem Produkt beigefügt sind, nach dem Kauf
durch zwei neue Alkali-Batterien AA (LR6)
zu ersetzen.
Das Batteriefach befindet sich auf der Unterseite
•
des Produkts.
Die in der Batteriefachabdeckung befindlichen
•
Schrauben lösen und die Abdeckung abnehmen
und beiseite legen.
Die verbrauchten Batterien herausnehmen und
•
sicher und vorschriftsgemäß entsorgen.
Zwei neue
•
Alkali-
Batterien AA (LR6) einsetzen.
Hinweis:
Für optimale Leistung und längere
Lebensdauer empfehlen wir den Gebrauch von
Alkali-
Batterien.
Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und
•
die Schrauben festziehen.
Die Elektronik zurücksetzen, wenn das Produkt
•
nicht mehr richtig funktioniert. Die Batterien
herausnehmen und wieder einlegen.
Werden die Geräusche schwächer oder
•
funktionieren nicht mehr, müssen die Batterien
von einem Erwachsenen ausgetauscht werden.
Voor de beste prestaties adviseren wij de
bijgeleverde batterijen te vervangen door twee
nieuwe “AA” (LR6) alkalinebatterijen.
De batterijhouder bevindt zich aan de onderkant van
•
het speelgoed.
Draai de schroeven in het batterijklepje los en leg
•
het even apart.
Verwijder de lege batterijen en lever ze in als KCA.
•
Plaats twee nieuwe “AA” (LR6)
•
alkaline
batterijen.
Tip:
Wij adviseren het gebruik van
alkaline
batterijen;
deze gaan langer mee.
Zet het batterijklepje weer op z’n plaats en draai de
•
schroeven vast.
Als dit speelgoed niet goed meer werkt, moet u de
•
elektronica even resetten. Gewoon even de
batterijen eruit halen en weer terugplaatsen.
Als de geluidjes zwakker worden of helemaal niet
•
meer werken, moet een volwassene de
batterijen vervangen.
Содержание V1486
Страница 1: ...V1486 V1486 www fisher price com...