7
Star Marking
Star Marking
Marca de estrella
Marca de estrella
Étoile
Étoile
Seat
Asiento
Siège
Peg
Clavija
Attache
Peg
Clavija
Attache
Pad
Almohadilla
Coussin
Slots
Slots
Ranuras
Ranuras
Fentes
Fentes
3
Assembly Montaje Assemblage
Position the seat so that the inside (ribbed side) is up and the star
•
marking
is toward you.
Fit the yellow slots on the pad to the seat pegs on either side of
•
the star marking
.
Colocar la silla de modo que el interior (lado con salientes) quede
•
hacia arriba y la marca de estrella
apunte hacia Ud.
Ajustar las ranuras amarillas del colchón en las clavijas de la silla
•
a los lados de la marca de estrella
.
Placer le siège de façon que l'intérieur (côté rainuré) se trouve
•
vers le haut et que l'étoile
se trouve face à soi.
Insérer les attaches situées de chaque côté de l'étoile
•
dans les
fentes jaunes du coussin.
Place the bases on a flat surface.
•
While pressing the button on the short tube of a base, insert it
•
into the long tube on another base. Continue to slide the short
tube into the long tube until you hear a
“click”
.
Repeat this procedure to assemble the remaining base to the
•
base assembly.
Poner las bases sobre una superficie plana.
•
Mientras presiona el botón del tubo corto de una base, insertarlo
•
en el tubo largo de otra base. Seguir insertando el tubo corto en
el tubo largo hasta que se oiga un
clic
.
Repetir este procedimiento para montar la base restante en la
•
unidad de la base.
Placer les bases sur une surface plane.
•
En appuyant sur le bouton situé sur le tube court d'une base,
•
l'insérer dans le tube long sur une autre base. Continuer de faire
glisser le tube court dans le tube long jusqu'à ce qu'un
clic
se
fasse entendre.
Répéter ce procédé pour assembler l'autre base.
•
2
PRESS
PRESIONAR
APPUYER
Base Short Tube
Tubo corto de la base
Tube court de la base
Base Long Tube
Tubo largo de la base
Tube long de la base