manualshive.com logo in svg
background image

3

Consumer Information    Información al consumidor

Renseignements pour les consommateurs

IMPORTANT! PLEASE KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR 
FUTURE REFERENCE.

Please read these instructions before assembly and use of 

• 

this product.
Adult assembly is required. Tool needed for battery installation: 

• 

Phillips screwdriver (not included).
Requires three “AA” (LR6) 

• 

alkaline

 batteries (not included) for 

electronic toy operation.
Use only for a child:

• 
  - who is able to hold head up unassisted
  - who is not able to climb out
  -  who weighs less than 25 lbs. (11,3 kg) and is less than 32 inches 

(81 cm) in height.

Product features and decorations may vary from photos.

• 

¡IMPORTANTE! GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA 
FUTURA REFERENCIA.

Leer estas instrucciones antes de ensamblar y usar este producto.

• 

Requiere montaje por un adulto. Herramienta necesaria para 

• 

instalar las pilas: desatornillador de cruz (no incluido).
El juguete electrónico funciona con 3 pilas 

• 

alcalinas

 AA (LR6) x 1,5V 

(no incluidas).
Usar solo con niños

• 
  - que pueden mantener la cabeza derecha sin ayuda,
  - que no pueden salirse del producto,
  - que pesan menos de 11,3 kg y que miden menos de 81 cm.

Las características y decoración pueden variar de los mostrados.

• 

IMPORTANT! CONSERVER CE MODE D'EMPLOI POUR S'Y 
RÉFÉRER EN CAS DE BESOIN.

Lire toutes les instructions avant d'assembler le produit et 

• 

de l'utiliser.
Doit être assemblé par un adulte. Outil nécessaire pour 

• 

l'installation des piles : un tournevis cruciforme (non inclus).
Le jouet électronique fonctionne avec 3 piles 

• 

alcalines

 AA (LR6), 

non incluses.
Utiliser uniquement pour un enfant :

• 
  - qui est capable de se tenir la tête droite sans aide;
  - qui ne peut pas sortir tout seul du siège;
  -  qui pèse moins de 11,3 kg (25 lb) et mesure moins de 

81 cm (32 po).

Les caractéristiques et les décorations du produit peuvent varier 

• 

par rapport aux illustrations.

FCC Statement (United States Only)

This equipment has been tested and found to comply with the limits 
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. 
These limits are designed to provide reasonable protection against 
harmful interference in a residential installation. This equipment 
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not 
installed and used in accordance with the instructions, may cause 
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. 
If this equipment does cause harmful interference to radio or 
television reception, which can be determined by turning the 
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the 
interference by one or more of the following measures:
•  Reorient or relocate the receiving antenna.
•  Increase the separation between the equipment and receiver.
•  Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Note:

 Changes or modifications not expressly approved by the 

manufacturer responsible for compliance could void the user’s 
authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation 
is subject to the following two conditions: (1) this device may 
not cause harmful interference and (2) this device must accept 
any interference received, including interference that may cause 
undesired operation.

Nota FCC (Válido sólo en los Estados Unidos)

Este equipo fue probado y cumple con los límites de un dispositivo
digital de Clase B, según está establecido en la Parte 15 del 
reglamento FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar 
una protección razonable contra interferencia dañina en una 
instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar 
energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza según lo 
estipulado en las instrucciones, puede causar interferencia dañina 
a radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay ninguna garantía 
de que no haya interferencia en una instalación particular. Si este 
equipo llega a causar interferencia dañina a la recepción de radio 
o televisión, lo cual puede ser verificado encendiendo y apagando 
el equipo, se recomienda tomar una de las siguientes medidas 
para corregir el problema:
•  Cambiar la orientación o localización de la antena receptora.
•  Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
•  Ponerse en contacto con el distribuidor o con un técnico de 

radio/TV.

Nota:

 los cambios o modificaciones no expresamente autorizados 

por el fabricante responsable del cumplimiento de las normas 
puede cancelar la autoridad del usuario de usar el equipo.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 del reglamento FCC.
El uso está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este 
dispositivo no debe causar interferencia dañina y (2) este dispositivo 
debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia 
que pueda causar que el dispositivo no funcione correctamente.

Содержание V0206

Страница 1: ...V0206 V4556 www fisher price com V0206 V4556 ...

Страница 2: ...nte el uso Para evitar que el producto se voltee ponerlo sobre una superficie plana nivelada Los cordones pueden causar estrangulación NO poner artículos con cordones tales como capuchas o chupones alrededor del cuello del niño NO suspender cordones sobre el producto ni amarrar cordones a los juguetes Pour éviter tout risque de blessure grave ou mortelle Utiliser uniquement pour un enfant qui est ...

Страница 3: ...munications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase th...

Страница 4: ...article 15 de la réglementation de la FCC L utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux deux conditions suivantes 1 il ne doit pas produire de brouillage nuisible et 2 l utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif ICES 003 This Class B digital apparatus co...

Страница 5: ...You may want to install batteries in the electronic toy before beginning assembly Please refer to the Battery Installation section Atención Instalar las pilas en el juguete electrónico antes de empezar con el montaje Consultar la sección Colocación de las pilas Remarque Il est conseillé d installer les piles dans le jouet électronique avant de commencer l assemblage Se référer à la section Install...

Страница 6: ...iones sueltas piezas faltantes o bordes filosos NO usar el producto si falta o está rota alguna pieza Póngase en contacto con la oficina Mattel más próxima a su localidad para obtener piezas de repuesto e instrucciones en caso de ser necesarias Visite http service mattel com intl es asp para un listado completo No usar piezas de terceros IMPORTANT Avant l assemblage et chaque utilisation vérifier ...

Страница 7: ...s du coussin Place the bases on a flat surface While pressing the button on the short tube of a base insert it into the long tube on another base Continue to slide the short tube into the long tube until you hear a click Repeat this procedure to assemble the remaining base to the base assembly Poner las bases sobre una superficie plana Mientras presiona el botón del tubo corto de una base insertar...

Страница 8: ...button on a frame tube insert it into a base tube Continue to slide the frame tube into the base tube until you hear a click Pull up on the frame tube to be sure it is secure Repeat this procedure to assemble the two remaining frame tubes to the base tubes Mientras presiona el botón de un tubo de armazón insertarlo en un tubo de la base Seguir insertando el tubo del armazón en el tubo de la base h...

Страница 9: ...seguro Insérer et enclencher le siège avec coussin dans l anneau du siège Tirer sur le siège pour s assurer qu il est bien fixé Fit the hanging toys into the slots on the frame tubes Push to snap the toys in place Insertar los juguetes colgantes en las ranuras de los tubos del armazón Empujar los juguetes para ajustarlos en su lugar Insérer les jouets suspendus dans les fentes situées sur les tube...

Страница 10: ... batteries from the product Dispose of batteries safely Do not dispose of this product in a fire The batteries inside may explode or leak Never short circuit the battery terminals Use only batteries of the same or equivalent type as recommended Do not charge non rechargeable batteries Remove rechargeable batteries from the product before charging If removable rechargeable batteries are used they a...

Страница 11: ...entes u otras áreas peligrosas para niños El producto se puede mover durante el uso Para evitar que el producto se voltee ponerlo sobre una superficie plana nivelada Los cordones pueden causar estrangulación NO poner artículos con cordones tales como capuchas o chupones alrededor del cuello del niño NO suspender cordones sobre el producto ni amarrar cordones a los juguetes Pour éviter tout risque ...

Страница 12: ...ños más grandes Mettre l enfant dans le siège Vérifier la distance entre les pieds de l enfant et le sol Les orteils de l enfant doivent toucher le sol sans que l enfant rebondisse Si l intégralité du pied de l enfant touche le sol ou si les orteils ne touchent pas le sol du tout régler la hauteur à l une des trois positions 1 pour les plus petits enfants 3 pour les plus grands Remove your child f...

Страница 13: ...roie dans la fente désirée Push to snap and fasten the strap bar Repeat this process to attach the other two straps to the seat ring IMPORTANT Make sure all three straps are adjusted to the same height Empujar para ajustar y asegurar la barra de cinta Repetir este procedimiento para ajustar las otras dos cintas en el aro del asiento IMPORTANTE Asegurarse de que las tres cintas estén ajustadas a la...

Страница 14: ...amusant de sauter Pon el interruptor de encendido volumen en Encendido con volumen bajo Encendido con volumen alto Apagado Poner el selector de modalidad en duración corta o larga Duración corta Los saltos del bebé activan luces y música Duración larga Mamá puede escoger esta modalidad para activar hasta 5 minutos de música continua Glisser le bouton de mise en marche volume à Marche à volume faib...

Страница 15: ...t le retirer rapidement de la machine une fois sec Nettoyer le cadre le siège l anneau du siège les courroies et les jouets avec un chiffon humide et une solution nettoyante douce Ne pas utiliser d eau de Javel Ne pas utiliser de nettoyants puissants ou abrasifs Rincer pour éliminer les résidus de savon Ne pas plonger le jouet électronique dans l eau Remove the Seat and Pad Lift the seat ring Whil...

Страница 16: ... 5205 ó 01 800 463 59 89 CANADA Mattel Canada Inc 6155 Freemont Blvd Mississauga Ontario L5R 3W2 www service mattel com MÉXICO Importado y distribuido por Mattel de México S A de C V Insurgentes Sur 3579 Torre 3 Oficina 601 Col Tlalpan Delegación Tlalpan C P 14020 México D F R F C MME 920701 NB3 Tels 59 05 51 00 Ext 5205 ó 01 800 463 59 89 CHILE Mattel Chile S A Avenida Américo Vespucio 501 B Quil...

Отзывы: