Fisher-Price R9949 Скачать руководство пользователя страница 9

9

10

Toy Bar Plugs

Enchufes de la 
barra de juguetes

Embouts de la 
barre-jouets

Sockets

Conexiones

Ouvertures

• Insert and 

“snap”

 the toy bar plugs into each retainer socket.

Hint:

 The toy bar is removable. Press the ends of the latches and 

lift the toy bar.

• Insertar y 

ajustar

 los enchufes de la barra de juguetes en cada 

conexión del retenedor.

Atención: 

La barra de juguetes es desprendible. Jalar los extremos 

de los seguros y levantar la barra de juguetes.

• Insérer et 

enclencher

 les embouts de la barre-jouets dans 

l'ouverture des dispositifs de retenue.

Remarque :

 La barre-jouets est amovible. Pour ce faire, appuyer sur

les extrémités des attaches et soulever la barre-jouets.

Assembly    Montaje    Assemblage

Hint:

 We recommend using an 

alkaline

 battery for longer 

battery life.

Atención: 

Se recomienda usar una pila 

alcalina

 para una 

mayor duración.

Remarque :

 Il est recommandé d'utiliser une pile 

alcaline

 car 

elle durera plus longtemps.

+

1,5V

“D” (LR20)

•  Protect the environment by not disposing of this product 

with household waste (2002/96/EC). Check your local 
authority for recycling advice and facilities (Europe only).

•  Proteger el medio ambiente no disponiendo de este 

producto en la basura del hogar (2002/96/EC). Consultar 
con la agencia local pertinente en cuanto a información 
y centros de reciclaje (solo Europa).

•  Protéger l’environnement en ne jetant pas ce produit 

dans les ordures ménagères (2002/96/EC). Consulter la 
municipalité pour obtenir des conseils sur le recyclage et 
connaître les centres de dépôt de la région.

ICES-003

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. 
Operation is subject to the following two conditions: (1) this 
device may not cause harmful interference and (2) this device 
must accept any interference received, including interference that 
may cause undesired operation.

NMB-003

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme 
NMB-003 du Canada. L’utilisation de ce dispositif est autorisée 
seulement aux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de 
brouillage et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter 
tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est 
susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif.

Battery Installation    Colocación de la pila   

Installation de la pile

1,5V x 2

“AA” (LR6)

Содержание R9949

Страница 1: ...1 www sher price com R9949 T1454...

Страница 2: ...ci n No dejar al ni o fuera de su alcance No usar como asiento para auto No usar con ni os que pueden incorporarse por s solos Pour viter tout risque de blessure grave ou mortelle Risque de chute Ne j...

Страница 3: ...reil num rique en vertu de l article 15 de la r glementation de la FCC Ces limites ont t instaur es pour fournir une protection raisonnable contre toute interf rence nuisible dans une installation r s...

Страница 4: ...o Support gauche de la base Seat Back Tube Tubo del respaldo Tube du dossier Footrest Reposapi s Repose pieds Right Base Wire Tubo de base derecho Support droit de la base Base Tube Tubo de la base Tu...

Страница 5: ...rota alguna pieza P ngase en contacto con la oficina Mattel m s pr xima a su localidad para obtener piezas de repuesto e instrucciones en caso de ser necesarias Visite http service mattel com intl es...

Страница 6: ...s des supports de la base Base Wires Tubos de base Supports de la base Footrest Reposapi s Repose pieds 4 Fit the seat back tube onto the ends of the base wire Push the seat back tube to be sure it is...

Страница 7: ...tamente montados Retirar los tornillos volver a leer y repetir los pasos de montaje 5 y 6 Installer un dispositif de retenue sur le c t ext rieur du tube de dossier comme illustr S assurer que l ouver...

Страница 8: ...Dispositifs de retenue Fit the retainers through the side openings in the pad Fit the edges of the soothing unit through the large opening in the front of the pad Introducir los retenedores en los ori...

Страница 9: ...your local authority for recycling advice and facilities Europe only Proteger el medio ambiente no disponiendo de este producto en la basura del hogar 2002 96 EC Consultar con la agencia local pertine...

Страница 10: ...ide the power switch off and then back on Aflojar el tornillo de la tapa del compartimento de la pila Retirar la tapa Insertar 1 pila alcalina D LR20 x 1 5V en el compartimiento Cerrar la tapa del com...

Страница 11: ...ing If removeable rechargeable batteries are used they are only to be charged under adult supervision En circunstancias excepcionales las pilas pueden derramar l quido que puede causar quemaduras o da...

Страница 12: ...y causar as xia en super cies suaves No usar como cargador o levantarla mientras el ni o est sentado en ella No usar la barra de juguetes como asa Siempre usar el sistema de sujeci n No dejar al ni o...

Страница 13: ...hild s legs Fasten the restraint belts to the restraint pad Make sure you hear a click on both sides Check to be sure the restraint system is securely attached by pulling it away from your child The r...

Страница 14: ...he free end of the restraint belt B To loosen the restraint belts Feed the free end of the restraint belt up through the buckle to form a loop A Enlarge the loop by pulling on the end of the loop towa...

Страница 15: ...tiliser d eau de Javel Faire s cher s par ment basse temp rature et retirer rapidement de la machine une fois sec Nettoyer le cadre la barre jouets et les jouets avec un linge humide et une solution s...

Страница 16: ...Colinas de la California Caracas 1071 ARGENTINA Mattel Argentina S A Curupayt 1186 1607 Villa Adelina Buenos Aires COLOMBIA Mattel Colombia S A calle 123 7 07 P 5 Bogot BRASIL Importado por Mattel do...

Отзывы: