15
Tube
Tube
Stange
Buis
Tubo
Tubo
Rør
Tubo
Putki
Rør
Rör
Σωλήνας
Boru
Тръба
Tube
Tube
Stange
Buis
Tubo
Tubo
Rør
Tubo
Putki
Rør
Rör
Σωλήνας
Boru
Тръба
14
15
Insert two 4 mm x 15 mm screws into the tube on each side of the seat bottom
•
and tighten.
Insérer deux vis de 4 mm x 15 mm dans le tube de chaque côté de la partie
•
inférieure du siège et serrer.
Stecken Sie zwei 4 mm x 15 mm Schrauben durch die an jeder Seite der
•
Sitzfl äche befi ndlichen Stangen, und ziehen Sie diese fest.
Steek aan beide kanten twee 4 mm x 15 mm schroeven in de buis en draai vast.
•
Inserire due viti 4 mm x 15 mm nel tubo di ogni lato del fondo del seggiolino
•
e stringere.
Introducir dos tornillos de 4 mm x 15 mm en el tubo de cada lado de la parte
•
inferior del asiento y atornillarlos.
Før to 4 mm x 15 mm skruer ind i røret i hver side af sædebunden, og spænd dem.
•
Inserir dois parafusos 4mmX15mm no tubo de cada lado da base do assento,
•
e aparafusar.
Aseta kaksi 4 x 15 mm ruuvia istuinosan molemmilla puolilla oleviin putkiin
•
ja kiristä.
Sett to skruer på 4 mm x 15 mm inn i røret på hver side av setebunnen,
•
og stram til.
Sätt i två 4 mm x 15 mm-skruvar i röret på var sida av sitsbotten och dra åt.
•
Βιδώστε δύο βίδες 4 x 15 χιλ. στο σωλήνα σε κάθε πλευρά της πλάτης καθίσματος.
•
Koltuk tabanının her iki yanındaki borulara iki adet 4mm x 15mm vida takın
•
ve sıkın.
Поставете два болта 4 mm x 15 mm в тръбата на всяка страна на долната
•
част на седалката и затегнете.
Insert the ends of the seat tubes into the sockets in the hubs on the frame assembly.
•
Push the seat tubes into the hubs.
•
Insérer les extrémités des tubes du siège dans les trous des pivots du cadre.
•
Pousser les tubes du siège dans les pivots.
•
Stecken Sie die Enden der Sitzstangen in die Fassungen der an der
•
Rahmenkonstruktion befi ndlichen Halterungen.
Schieben Sie die Sitzstangen in die Halterungen.
•
Steek de uiteinden van de zittingstangen in de gaatjes van de scharnieren.
•
Duw de zittingstangen in de scharnieren.
•
Inserire le estremità dei tubi del seggiolino nelle prese dei mozzi del telaio.
•
Spingere i tubi del seggiolino nei mozzi.
•
Introducir los extremos de los tubos del asiento en las ranuras de las conexiones
•
del armazón que se ha montado anteriormente.
Apretar los tubos del asiento en las conexiones.
•
Før enderne af sæderørene ind i holderne i navene på stelsamlingen.
•
Skub sæderørene ind i navene.
•
Inserir as extremidades dos tubos do assento nos encaixes dos eixos da estrutura.
•
Pressionar os tubos do assento nos eixos.
•
Aseta putkien päät rungon liitososien koloihin.
•
Työnnä putket liitososiin.
•
Sett endene på seterørene inn i hullene på navene i rammemonteringen.
•
Trykk seterørene inn i navene.
•
Sätt i sitsrörens ändar i öppningarna i höljena.
•
Tryck in sitsrören i höljena.
•
Προσαρμόστε τα άκρα από τους σωλήνες καθίσματος στις εσοχές των
•
συνδέσμων του συναρμολογημένου πλαισίου.
Πιέστε τους σωλήνες καθίσματος στους συνδέσμους.
•
Koltuk borularının uçlarını gövde düzeneğindeki yuvalarda bulunan soketlere geçirin.
•
Koltuk borularını yuvalara itin.
•
Поставете краищата на тръбите на седалката в гнездата на главините на
•
сглобената рамка.
Натиснете тръбите на седалката към главините.
•
Hubs
Pivots
Halterungen
Scharnieren
Mozzi
Conexiones
Nav
Eixos
Liitososat
Nav
Nav
Σύνδεσμοι
Yuvalar
Главини