29
Storage Rangement Aufbewahrung Opbergen Come riporre il prodotto Cómo guardar el columpio
Opbevaring Para guardar Säilytys Oppbevaring Förvaring Αποθήκευση Saklama Съхранение
IMPORTANT!
Remove the batteries for long-term storage.
IMPORTANT !
Retirer les piles du produit s’il n’est pas utilisé pendant longtemps.
WICHTIG!
Nehmen Sie die Batterien bei Langzeitaufbewahrung aus dem Produkt.
BELANGRIJK!
Verwijder de batterijen voordat u het product langere tijd opbergt.
IMPORTANTE!
Estrarre le pile quando il prodotto non viene utilizzato per periodi
di tempo prolungati.
¡ATENCIÓN!
Si el columpio no se va a utilizar durante un largo periodo de
tiempo, recomendamos quitarle las pilas.
VIGTIGT!
Tag batterierne ud, hvis produktet ikke skal bruges i længere tid.
ATENÇÃO!
Retirar as pilhas para arrumar o produto durante longos períodos
de tempo.
TÄRKEÄÄ!
Poista paristot ennen pitkäaikaista säilytystä.
VIKTIG!
Ta ut batteriene hvis produktet skal stå lenge ubrukt.
VIKTIGT!
Ta ur batterierna vid förvaring under en längre tid.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ!
Αφαιρέστε τις μπαταρίες όταν θέλετε να αποθηκεύσετε την κούνια
για μεγάλο χρονικό διάστημα.
ÖNEMLİ!
Uzun dönemli saklama öncesinde pilleri çıkarın.
Важно:
Сваляйте батериите когато не употребявате дълго продукта.
PUSH
APPUYER
DRÜCKEN
DRUK
PREMERE
APRETAR
TRYK
PUSH
APPUYER
DRÜCKEN
DRUK
PREMERE
APRETAR
TRYK
PRESSIONAR
PAINA
SKYV
TRYCK
ΠΙΕΣΤΕ
İTİN
НАТИСНЕТЕ
PRESSIONAR
PAINA
SKYV
TRYCK
ΠΙΕΣΤΕ
İTİN
НАТИСНЕТЕ
Push down on the levers on the back legs.
•
Then, push the back legs in towards the front legs.
•
Appuyer sur le leviers situés sur les montants arrière.
•
Puis repousser les montants arrière vers les montants avant.
•
Drücken Sie die an den hinteren Beinen befi ndlichen Hebel herunter.
•
Drücken Sie anschließend die hinteren Beine nach innen in Richtung der
•
vorderen Beine.
Druk de hendels van de achterpoten omlaag.
•
Duw vervolgens de achterpoten in de richting van de voorpoten.
•
Premere le leve delle gambe posteriori.
•
Spingere poi le gambe posteriori verso quelle frontali.
•
Apretar las palancas de las patas traseras.
•
A continuación, desplazar las patas traseras hacia las patas delanteras.
•
Tryk ned på håndtagene på de bagerste ben.
•
Skub derefter de bagerste ben ind mod de forreste ben.
•
Pressionar as alavancas nas pernas traseiras.
•
Depois, empurrar as pernas traseiras para a frente, em direcção às pernas frontais.
•
Paina takajalkojen vivut alas.
•
Työnnä sitten takajalat etujalkoja vasten.
•
Trykk ned spakene på bakbeina.
•
Nå kan du skyve bakbeina mot frembeina.
•
Tryck ned spakarna på bakbenen.
•
Tryck sedan bakbenen mot frambenen.
•
Πιέστε προς τα κάτω τους μοχλούς των πίσω ποδιών.
•
Μετά, πιέστε τα πίσω πόδια προς τα μπροστινά πόδια.
•
Arka bacaklardaki kolları aşağı itin.
•
Ardından, arka bacakları ön bacaklara doğru itin.
•
Натиснете надолу лостовете на задните крака.
•
След това издърпайте задните крака към предните крака.
•