background image

 

To prevent serious injury or death:

 

• 

Fall Hazard

 - Never use on any elevated surface, since child’s movement may 

cause product to slide or tip over. Use only on a floor.

 

• 

Suffocation Hazard

 - Never use on a soft surface (bed, sofa, cushion) since 

product can tip over and cause suffocation in soft surfaces.

 

• Never use the toy bar as a handle.

 

• Always use the restraint system.

 

• Never leave child unattended.

 

• Never use as a car seat.

 

• Never use for a child able to sit up unassisted.

 

Pour éviter les blessures graves ou la mort :

 

• 

Danger de chute

 - Ne jamais utiliser ce produit sur une surface élevée, car les 

mouvements de l’enfant pourraient en provoquer la chute ou le faire basculer. 

Utiliser uniquement sur le sol.

 

• 

Risque de suffocation

 - Ne jamais utiliser ce produit sur une surface molle (lit, 

canapé ou coussin), car il pourrait basculer et présenter un risque de suffocation.

 

• Ne jamais utiliser la barre-jouets comme poignée.

 

• Toujours utiliser le système de retenue.

 

• Ne jamais laisser un enfant sans surveillance.

 

• Ne jamais utiliser ce produit comme siège-auto.

 

• Ne jamais utiliser ce siège pour un enfant capable de se redresser sans aide.

 

Para evitar lesiones graves o la muerte: 

 

• 

Peligro de caídas

 - No usar sobre superficies elevadas, ya que el movimiento 

del niño puede hacer que el producto se caiga. Usar únicamente sobre el piso.

 

• 

Peligro de asfixia

 - No usar sobre superficies suaves (cama, sofá, cojín) ya que 

el producto podría voltearse y causar asfixia.

 

• No usar la barra de juguetes como asa.

 

• Siempre usar el sistema de sujeción.

 

• No dejar al niño fuera de su alcance.

 

• No usar como asiento para auto.

 

• No usar con niños que pueden sentarse por sí solos.

WARNING   AVERTISSEMENT   ADVERTENCIA

 Consumer Information    Service à la cliéntèle 

Información para el consumidor

Содержание N8282

Страница 1: ...N8282 www fisher price com...

Страница 2: ...olle lit canap ou coussin car il pourrait basculer et pr senter un risque de suffocation Ne jamais utiliser la barre jouets comme poign e Toujours utiliser le syst me de retenue Ne jamais laisser un e...

Страница 3: ...na a la recepci n de radio o televisi n lo cual puede ser verificado encendiendo y apagando el equipo se reco mienda tomar una de las siguientes medidas para corregir el problema Cambiar la orientaci...

Страница 4: ...ments de l emballage et s assurer d avoir toutes les pi ces avant de commencer l assemblage Il se peut que des pi ces aient t plac es dans le coussin IMPORTANTE Sacar todas las piezas del empaque e i...

Страница 5: ...is prod uct for damaged hardware loose joints missing parts or sharp edges DO NOT use if any parts are missing or broken Contact Fisher Price for replacement parts and instructions if needed Never sub...

Страница 6: ...s de la base Colocar el reposapi s de modo que la unidad relajante quede en posici n vertical Ajustar el reposapi s en los extremos de los tubos de base Insert an M5 x 20 mm screw through each foot an...

Страница 7: ...k tube so that the square openings are upright Fit the seat back tube onto the ends of the base wire Push the seat back tube to be sure it is completely on the base wires Placer le tube du dossier de...

Страница 8: ...tom pocket around the soothing unit and footrest Glisser le repli arri re sur le tube du dossier Tirer sur le repli inf rieur du coussin et le placer sur l unit de vibrations et sur le repose pied Aju...

Страница 9: ...aque loge ment de la poign e Remarque La barre jouets est amovible Appuyer les extr mites des attaches et soulever la barre jouets Introducir y ajustar los enchufes de la barra de juguetes en cada z c...

Страница 10: ...ootrest Retirer le repli inf rieur du coussin du repose pied Desprender el compartimento inferior de la almohadilla del reposapi s Battery Installation Installation des piles Colocaci n de las pilas B...

Страница 11: ...xploser ou couler Ne jamais court circuiter les bornes des piles N utiliser que des piles du m me type que celles recommand es ou des piles quivalentes Ne pas recharger des piles non rechargeables Tou...

Страница 12: ...urface molle lit canap ou coussin car il pourrait basculer et pr senter un risque de suffocation Ne jamais utiliser la barre jouets comme poign e Toujours utiliser le syst me de retenue Ne jamais lais...

Страница 13: ...ad Introducir el extremo libre del cintur n de seguridad en la hebilla para formar una onda A Agrandar la onda jalando el extremo de sta hacia la hebilla Jalar el extremo enganchado del cintur n de se...

Страница 14: ...gar Consejo el coj n se puede ajustar hacia arriba o abajo para la comodidad del beb Adjustable Pillow Oreiller r glabe Coj n ajustable If you d like to use the bouncer without the pillow simply pull...

Страница 15: ...e the pad refer to Assembly steps 7 and 8 Pour retirer le coussin Retirer le repli inf rieur du coussin Puis retirer le repli sup rieur du coussin B Pour replacer le coussin se r f rer aux tapes 7 et...

Страница 16: ...o por Mattel de M xico S A de C V Insurgentes Sur 3579 Torre 3 Oficina 601 Col Tlalpan Delegaci n Tlalpan C P 14020 M xico D F R F C MME 920701 NB3 CHILE Mattel Chile S A Avenida Am rico Vespucio 501...

Отзывы: