background image

Ve výjimečných případech mohou z baterií vytéct tekutiny, které mohou 

způsobit chemické popálení nebo zničit výrobek. Chcete-li předejít  

vytečení baterie:

•  Nepoužívejte současně staré a nové baterie nebo baterie různých typů: 

alkalické, standardní (uhlík-zinek) nebo nabíjecí (nikl-kadmiové).

•  Baterie vložte dle nákresu uvnitř přihrádky na baterie.

•  Pokud výrobek nebudete delší dobu používat, vyjměte baterie. Vybité 

baterie z výrobku vždy vyjměte. Baterie zlikvidujte bezpečným způsobem. 

Neodhazujte tento výrobek do ohně. Baterie uvnitř mohou vybuchnout  

nebo vytéci.

•  Nikdy nezkratujte vývody baterie. 

•  Používejte pouze baterie stejného nebo ekvivalentního typu dle doporučení.

•  Nenabíjejte baterie, které nejsou nabíjecí.

•  Dobíjecí baterie před dobíjením vyjměte z výrobku.

•  Pokud se používají vyměnitelné nabíjecí baterie, lze je nabíjet pouze pod 

dozorem dospělé osoby.

Výnimočne môžu z batérií unikať tekutiny, ktoré môžu spôsobiť poleptanie 

alebo váš výrobok zničiť. Ak chcete zabrániť úniku kyseliny z batérie:

•  Nekombinujte staré batérie s novými ani batérie rôznych typov: alkalické, 

štandardné (ZnC) a nabíjateľné (NiCd).

•  Batérie vkladajte v smere naznačenom vo vnútri batériového priestoru.

•  Batérie vyberte, ak sa výrobok dlhší čas nebude používať. Vybité batérie  

z výrobku vždy vyberte. Batérie bezpečne zlikvidujte. Batérie nelikvidujte  

v ohni. Batérie môžu vybuchnúť alebo vytiecť.

•  Neskratujte póly batérie.

•  Používajte výlučne batérie odporúčaného alebo ekvivalentného typu.

•  Nesnažte sa nabíjať batérie, ktoré nie sú označené ako nabíjateľné.

•  Akumulátory pred nabíjaním vyberte z výrobku.

•  Ak používate akumulátory, treba ich nabíjať zásadne pod dohľadom  

dospelej osoby.

В некоторых ситуациях батареи могут выделять жидкость, способную 

вызвать химический ожог или испортить ваше изделие. Чтобы избежать 

протекания батарей:

•  Не используйте одновременно старые и новые батареи различных 

типов: щелочные, стандартные (угольно-цинковые) или перезаряжаемые 

(никель-кадмиевые).

•  Вставляйте батареи как указано внутри батарейного отсека. 

•  Вынимайте батареи, если игрушка не будет использоваться долгое время.  

Всегда вынимайте отработанные батареи из изделия. Удаляйте батареи 

безопасным способом. Не выбрасывайте изделие в огонь. Имеющиеся 

внутри него батареи могут взорваться или потечь.

•  Никогда не осуществляйте короткого замыкания контактов батарей.

•  Используйте только батареи одинакового или идентичного типа, как 

рекомендовано выше.

•  Не заряжайте неаккумуляторные батареи.

•  Перед зарядкой выньте перезаряжаемые батареи из изделия.

•  При использовании съемных перезаряжаемых батарей они могут 

заряжаться только под наблюдением взрослых.

Bazı ender durumlarda, piller kimyasal yanıklara neden olabilecek veya 

ürününüze zarar verebilecek biçimde sızıntı yapabilir. Pil sızıntılarından 

kaçınmak için:

•  Eski ve yeni pilleri veya farklı türden pilleri birlikte kullanmayın: alkalin, 

standart (karbon-çinko) veya şarj edilebilir (nikel-kadmiyum).

•  Pilleri, pil bölümünün içine gösterildiği biçimde yerleştirin.

•  Uzun süre kullanmayacaksanız pilleri çıkartın. Bitmiş pilleri kesinlikle ürünün 

içinde bırakmayın. Pilleri güvenli bir şekilde atın. Bu ürünü ateşe atmayın. 

İçindeki piller patlayabilir veya sızıntı yapabilir.

•  Pil kutuplarına asla kısa devre yaptırmayın.

•  Önerildiği gibi, yalnızca aynı veya eşdeğer türde pilleri kullanın.

•  Şarj edilemeyen pilleri şarj etmeyin.

•  Şarj etmeden önce, şarj edilebilir pilleri ürünün içinden çıkartın.

•  Şarj edilebilir piller yalnızca bir yetişkin gözetiminde şarj edilmelidir 

(çıkarılabilecek biçimde tasarlanmışsa).

In Ausnahmefällen können Batterien auslaufen. Die auslaufende Flüssigkeit 

kann Verbrennungen verursachen oder das Produkt zerstören. Um ein 

Auslaufen von Batterien zu vermeiden, beachten Sie bitte folgende Hinweise:

•  Niemals Alkali-Batterien, Standardbatterien (Zink-Kohle) oder 

wiederaufladbare Nickel-Cadmium-Zellen miteinander kombinieren. Niemals 

alte und neue Batterien zusammen einlegen. Immer alle Batterien zur 

gleichen Zeit auswechseln.

•  Darauf achten, dass die Batterien in der richtigen Polrichtung (+/-)  

eingelegt sind.

•  Die Batterien immer herausnehmen, wenn das Produkt längere Zeit nicht 

benutzt wird. Alte oder verbrauchte Batterien immer aus dem Produkt 

entfernen. Batterien zum Entsorgen nicht ins Feuer werfen, da die Batterien 

explodieren oder auslaufen können.

•  Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.

•  Nur Batterien desselben oder eines entsprechenden Batterietyps wie 

empfohlen verwenden.

•  Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. 

Wiederaufladbare Batterien vor dem Aufladen immer aus dem Produkt 

herausnehmen.

•  Das Aufladen wiederaufladbarer Batterien darf nur unter Aufsicht eines 

Erwachsenen durchgeführt werden.

•  Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgen.

In casi eccezionali le pile potrebbero presentare perdite di liquido che 

potrebbero causare ustioni da sostanze chimiche o danneggiare il giocattolo. 

Per prevenire le perdite di liquido:

•  Non mischiare pile vecchie e nuove o pile di tipo diverso: alcaline, standard 

(zinco-carbone) o ricaricabili (nickel-cadmio).

•  Inserire le pile come indicato all’interno dell’apposito scomparto.

•  Estrarre le pile quando il giocattolo non viene utilizzato per periodi di tempo 

prolungati. Estrarre sempre le pile scariche dal giocattolo. Eliminare le pile  

con la dovuta cautela. Non gettare le pile nel fuoco. Potrebbero esplodere  

o presentare perdite di liquido.

•  Non cortocircuitare mai i terminali delle pile.

•  Usare solo pile dello stesso tipo o equivalenti a quelle raccomandate.

•  Non ricaricare pile non ricaricabili.

•  Estrarre le pile ricaricabili dal giocattolo prima della ricarica.

•  Le pile ricaricabili removibili devono essere ricaricate solo da un adulto.

W wyjątkowych okolicznościach baterie mogą się rozlać, co może spowodować 

poparzenie chemiczne lub może zniszczyć ten produkt. Aby uniknąć wycieków 

baterii należy postępować zgodnie z poniższymi zaleceniami.

•  Nie łącz baterii starych z nowymi oraz baterii różnych typów: alkalicznych, 

standardowych (cynkowo-węglowych) oraz akumulatorków  

(niklowo-kadmowych).

•  Wkładaj baterie do schowka na baterie zgodnie z oznaczeniami 

umieszczonymi wewnątrz.

•  Wyjmij baterie, jeśli nie zamierzasz korzystać z produktu przez dłuższy czas. 

Zawsze wyjmuj wyczerpane baterie z produktu. Baterie należy utylizować  

w sposób bezpieczny dla środowiska. Produktu nie należy pozbywać się 

poprzez palenie. Baterie wewnątrz mogą wybuchać lub wyciekać.

•  Nigdy nie zwieraj ze sobą biegunów baterii.

•  Używaj jedynie baterii zalecanego typu lub ich odpowiedników, zgodnie  

z zaleceniami producenta.

•  Nie ładuj baterii jednorazowych, nie przeznaczonych do ponownego 

naładowania.

•  Przed ładowaniem akumulatorków, wyjmij je z produktu.

•  Akumulatorki mogą być ładowane jedynie pod kontrolą osoby dorosłej.

Rendkívüli körülmények között az elemekből olyan folyadék szivároghat, 

amely vegyi égési sérülést okozhat, vagy tönkreteheti a terméket. Az elemek 

szivárgásának elkerüléséhez:

•  Ne keverje a régi és új elemeket, illetve a különböző típusú – alkáli, 

hagyományos (szén-cink) vagy újratölthető (nikkel-kadmium) elemeket.

•  Az elemeket az elemrekesz ajtajának belső részén feltüntetett ábra szerint 

helyezze be.

•  Vegye ki az elemeket, mikor a játékot hosszabb időre nem használja.  

A lemerült elemeket mindig vegye ki a játékból. A lemerült elemeket az 

azokra vonatkozó szabályozás szerint selejtezze le. A használt elem veszélyes 

hulladék, ennek megfelelően kezelje. A terméket tűzbe dobni nem szabad, 

mivel a benne lévő elemek felrobbanhatnak vagy szivároghatnak.

•  Sose okozzon rövidzárlatot az elemek pólusai között.

•  Azonos vagy egyenértékű típusú elemeket használjon a javaslat szerint. 

•  A nem újratölthető elemeket ne töltse újra.

•  Töltés előtt vegye ki a játékból az újratölthető elemeket.

•  Ha kivehető, újratölthető elemeket használ, azokat csak felnőtt felügyelete 

alatt töltse újra.

5

Содержание Miracles & Milestones K4067

Страница 1: ...K4067 www fisher price com...

Страница 2: ...jduje si w opakowaniu K rj k rizze meg ezt az tmutat t mert fontos inform ci t tartalmaz Az elemcser t feln ttnek kell elv geznie N gy darab C LR14 t pus alk li elemmel m k dik nem tartoz k Elemcser h...

Страница 3: ...hareketleri zay flamaya veya hi kmamaya ba larsa pillerin bir yeti kin taraf ndan de i tirilme zaman gelmi demektir Battery Installation Installation des piles Einlegen der Batterien Come inserire le...

Страница 4: ...jamais court circuiter les bornes des piles N utiliser que des piles du m me type que celles recommand es ou des piles quivalentes Ne pas recharger des piles non rechargeables Les piles rechargeables...

Страница 5: ...mmen d rfen nicht kurzgeschlossen werden Nur Batterien desselben oder eines entsprechenden Batterietyps wie empfohlen verwenden Nicht wiederaufladbare Batterien d rfen nicht aufgeladen werden Wiederau...

Страница 6: ...y pr rody Do a Sesleri Lullabies Berceuses Schlaflieder Ninne nanne Ko ysanki Altat dalok Ukol bavky Usp vanky Ninniler Mode Switch S lecteur de mode Einstellungsschalter Leva modalit Prze cznik trybu...

Страница 7: ...talmaz les kontraszttal A 2 es sz m k rtya 3 s 6 h napos kor k z tt haszn land sszetettebb form kat s sz neket tartalmaz A 3 as sz m k rtya 6 h napos kor f l tt haszn land Kivet ti a holdat a csillago...

Страница 8: ...l Czech Republic s r o The Forum V clavsk n m 19 Prague 1 Mattel Toys Hungary Kft V ci t 91 2 emelet 1139 Budapest Mattel Oyuncak l k Tic Ltd ti Eston aml evler Sar am Blok D 1 34752 erenk y stanbul M...

Отзывы: