8
Bottom Straps
Cinturones inferiores
Courroies du dessous
• Wrap the bottom straps around the tray.
• Buckle the straps. Make sure you hear a "
click
."
• Enrollar los cinturones inferiores alrededor de la bandeja.
• Asegurar los cinturones. Cerciorarse de oír un "
clic
".
• Faire passer les courroies autour de plateau.
• Attacher les courroies. S’assurer d’entendre un «
clic
».
Bottom Strap
Cinturón inferior
Courroie du dessous
• Pull the free end of the strap to tighten.
• Jalar el extremo libre del cinturón para ajustarlo.
• Tirer l’extrémité libre de la courroie pour la serrer.
3
2
Storage Rangement Almacenamiento
Care Mantenimiento Entretien
• The booster seat with attached straps and belts may be wiped clean
using a mild cleaning solution and a damp cloth. Do not use bleach.
Do not use harsh or abrasive cleaners. Rinse clean with water to
remove residue.
• The tray is top rack dishwasher safe (or use the bottom rack –
without using the heated drying cycle).
• Limpiar la silla de refuerzo y cinturones con un paño húmedo y una
solución de agua y jabón suave. No usar lejía. No usar limpiadores
fuertes o abrasivos. Enjuagar con agua para eliminar el residuo.
• La bandeja puede meterse en el compartimento superior de
la lavaplatos (o en la parte de abajo – sin usar el ciclo de
secado caliente).
• Le siège d’appoint les courroies et les ceintures peuvent être
essuyés avec une solution nettoyante douce et un linge humide.
Ne pas utiliser d’eau de Javel. Ne pas utiliser de nettoyants
puissants ou abrasifs. Rincer pour éliminer les résidus de savon.
• Le plateau sont résistants au lave-vaisselle, dans le panier supérieur.
Ils peuvent être placés dans le panier inférieur quand le cycle de
séchage chaud n’est pas sélectionné.