background image

21

Entretien régulier

• Durant l’usage, le coussin, le support pour 

bébé et le cadre peuvent devenir humides. 
Retirer et aérer périodiquement le coussin 
et le support pour bébé afin de prévenir 
l’excès d’humidité.

• Il est également conseillé de laver en 

machine le coussin et le support pour 
bébé une fois par semaine (ou dès 
qu’ils sont sales). Laver séparément en 
machine à l’eau froide, au cycle délicat, 
avec un détergent doux. Ne pas utiliser de 
javellisant lors du lavage régulier. Sécher en 
machine à basse température.

• Pendant le lavage du coussin et du support 

pour bébé, nettoyer le cadre, la base et 
le jouet avec une solution de détergent 
liquide doux et d’eau. Ne pas utiliser de 
produit nettoyant abrasif. Bien rincer à 
l’eau pour éliminer tout résidu de savon. 
Assécher en tapotant avec une serviette 
et laisser 

complètement sécher à l’air 

ambiant

 avant de remettre le coussin 

dans le cadre.

Entretien supplémentaire

• Un excès d’humidité peut causer le 

développement de moisissure. Si de la 
moisissure apparaît sur le coussin, le 
support pour bébé ou le cadre, suivre les 
instructions suivantes pour l’éliminer.

Coussin et support pour bébé

• Laver séparément en machine à l’eau 

froide avec un détergent doux et ¼ de 
tasse (60 ml) de javellisant. Choisir le 
niveau d’eau maximal et le cycle délicat. 
Sécher en machine à basse température. 
L’utilisation de javellisant risque d’atténuer 
la couleur du tissu.

Cadre

• Mettre le produit dans une pièce bien aérée 

et protéger la surface sur laquelle il est 
déposé.

• Mélanger 1 gallon (environ 4 litres) d’eau 

dans 1½ tasse (0,35 litre) de javellisant à 
base de chlore.

• Appliquer avec une éponge et essuyer 

pour nettoyer. S’assurer de porter des 
gants ainsi que des vêtements et des 
lunettes de protection en utilisant le 
javellisant. Ne jamais mélanger le javellisant 
avec de l’ammoniac ou d’autres nettoyants 
ménagers. L’utilisation de javellisant risque 
d’atténuer la couleur du tissu. Bien rincer 
avec de l’eau.

• Après avoir nettoyé le cadre avec le 

mélange de javellisant et d’eau, le laver 
avec une petite quantité de détergent 
liquide. Le frotter délicatement avec une 
brosse douce. Bien rincer avec de 
l’eau propre.

• Assécher en tapotant avec une serviette 

et laisser 

complètement sécher à l’air 

ambiant

 avant de remettre le coussin 

dans le cadre.

• Pour plus de renseignements sur 

l’entretien, communiquer avec le service 
à la clientèle de Fisher-Price® au 
1-800-432-5437 ou visiter 

www.service.fisher-price.com.

KEEP THIS PRODUCT 

CLEAN AND DRY!

GARDER CE PRODUIT

PROPRE ET SEC!

Содержание Jonathan Adler FNL42

Страница 1: ...uct Adult assembly is required Tool needed for assembly Phillips Screwdriver not included IMPORTANT Conserver ce mode d emploi pour s y r f rer en cas de besoin Lire attentivement ce mode d emploi ava...

Страница 2: ...the pad provided by Fisher Price NEVER place extra padding under or beside infant ALWAYS place child on back to sleep Strings can cause strangulation NEVER place items with a string around a child s...

Страница 3: ...JAMAIS ajouter un objet rembourr sous l enfant ou ses c t s TOUJOURS placer l enfant sur le dos pour dormir Les ficelles constituent un risque de strangulation NE JAMAIS placer des objets avec une fic...

Страница 4: ...lessive ou dans un sous sol mouill etc Pour alimenter le produit ne pas utiliser d autres sources d nergie que celles recommand es Le produit doit tre utilis seulement avec l adaptateur c a recommand...

Страница 5: ...lectronique Electronic Unit Retainer Dispositif de retenue du bo tier lectronique Infant Support Support pour b b Pad Coussin M4 x 28 mm Screw 3 Vis M4 x 28 mm 3 SHOWN ACTUAL SIZE ILLUSTRATION TAILLE...

Страница 6: ...e help of another adult to steady the product during assembly steps 1 and 2 IMPORTANT Avant l assemblage et avant chaque utilisation v rifier qu aucune pi ce n est endommag e ou manquante que les fixa...

Страница 7: ...ayer dans l autre sens Turn the frame assembly over Fit the ends of the rail into and onto the hub tubes Hint The rail is designed to fit onto the hub tubes one way If the rail does not seem to fit tu...

Страница 8: ...t non visible Pad Button Holes Boutonni res du coussin Position the pad so that the button holes are toward the warning label on the liner Place the pad on the liner Placer le coussin de sorte que les...

Страница 9: ...Lift the top of the pad up Insert the waist belts and restraint pad through the slots in the infant support Soulever le haut du coussin Ins rer les courroies abdominales et la sangle de retenue dans...

Страница 10: ...roduct The product icon will be highlighted in green in the app when the product is connected to your device This indicates that you can use your device to control the product Ouvrir l application Sma...

Страница 11: ...use icon to start or stop music Appuyer sur l ic ne Lecture pause pour allumer ou teindre la musique Press the forward or reverse icons to change the song Appuyer sur les ic nes Avant et Arri re pour...

Страница 12: ...ons on Press the button again to turn vibrations off Appuyer sur le bouton de pulsations rapides pour activer les vibrations Appuyer une autre fois sur le bouton pour arr ter les vibrations Press the...

Страница 13: ...s param tres de la configuration de nuit Appuyer sur l ic ne pour activer rapidement la configuration personnalis e Remarque Appuyer sans rel cher sur l ic ne pour modifier la configuration personnali...

Страница 14: ...ten the waist belts Feed the anchored end of the waist belt up through the buckle to form a loop A Pull the free end of the waist belt B To loosen the waist belts Feed the free end of the waist belt u...

Страница 15: ...ger as part of normal development Try tummy time two or three times a day for short periods of time until your baby gets used to being on her tummy Once your baby begins to enjoy this position try lon...

Страница 16: ...dans le cadre d un d veloppement normal Essayez le jeu sur le ventre deux trois fois par jour pendant de courtes p riodes jusqu ce que votre enfant s habitue tre sur le ventre Une fois que votre enfan...

Страница 17: ...a wall outlet Do not plug the adaptor into a ceiling outlet Placer le si ge proximit d une prise de courant standard Brancher le c ble de l adaptateur sur l unit de bercement automatique Brancher l a...

Страница 18: ...re le volume Press the speed button to turn on auto rock in low speed Press the button again to turn on auto rock in high speed Press the button again to turn auto rock off Appuyer sur le bouton de vi...

Страница 19: ...coussin Tirer sur le coussin pour le retirer des attaches Faire passer le syst me de retenue dans les fentes du coussin Enlever le coussin du cadre Pour remettre le coussin suivre les instructions d a...

Страница 20: ...nt Support Machine wash separately in cold water with a mild detergent and cup 0 06 liters bleach Use the highest water setting on the gentle cycle and tumble dry on low Use of bleach may result in so...

Страница 21: ...nt en machine l eau froide avec un d tergent doux et de tasse 60 ml de javellisant Choisir le niveau d eau maximal et le cycle d licat S cher en machine basse temp rature L utilisation de javellisant...

Страница 22: ...ry If the AC adaptor is damaged do not use the product with the AC adaptor Remarque Si ce produit est utilis avec l adaptateur v rifier r guli rement l adaptateur pour s assurer que le cordon d alimen...

Страница 23: ...mettre le fonctionnement CANADA Mattel Canada Inc 6155 Freemont Blvd Mississauga Ontario L5R 3W2 1 800 432 5437 UNITED STATES 1 800 432 5437 Fisher Price Inc 636 Girard Avenue East Aurora NY 14052 Hea...

Страница 24: ...le sont des marques d Apple Inc d pos es aux tats Unis et dans d autres pays App Store est une marque de service de Apple Inc Google Play et le logo Google Play sont des marques d pos es de Google Inc...

Отзывы: