background image

17

One (1) Year Limited Warranty 

(United States Only)

Garantía limitada de 1 año  

(válida sólo en los E.U.A.) 

 

Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora,  
New York 14052 warrants to the original owner that this 
product is free from all defects in material and workman-
ship when used under normal conditions for a period of 
one (1) year from the date of purchase.

 

Should the product fail to perform properly, we will 
repair or replace it at our option, free of charge. Purchaser 
is responsible for shipping the product to Consumer 
Relations at the address indicated above and for all associ-
ated freight and insurance cost. Fisher-Price, Inc. will bear 
the cost of shipping the repaired or replaced item to you. 
This warranty is void if the owner repairs or modifies the 
product. This warranty excludes any liability other than 
that expressly stated above including but not limited to 
any incidental or consequential damages.

 

SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR 
LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL 
DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION 
MAY NOT APPLY TO YOU.

 

THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, 
AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH MAY 
VARY FROM STATE TO STATE.

 

Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora,  
New York 14052 garantiza que el producto estará libre  
de defectos materiales o de mano de obra por 1 año a 
partir de la fecha de compra, siempre y cuando se use 
bajo condiciones normales. 

 

Si el producto resulta defectuoso, regresar el mismo junto 
con el comprobante de compra, con cuota postal pre-
pagada, a Consumer Relations, 636 Girard Avenue, East 
Aurora, New York 14052 para reparación o reemplazo del 
producto,a nuestra discreción. Fisher-Price pagará el envío 
del producto reparado o reemplazado. Esta garantía no 
cubre daños ocurridos por modificación no autorizada, 
accidentes, mal uso o abuso. Por ningún motivo nos hac-
emos responsables por daños secundarios, consiguientes 
o contingentes (EXCEPTO EN AQUELLOS ESTADOS 
QUE NO PERMITAN ESTA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN). 
ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES 
ESPECÍFICOS Y QUIZÁ TENGA OTROS DERECHOS QUE 
VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO. ALGUNOS ESTADOS 
NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE DAÑOS 
SECUNDARIOS O CONSIGUIENTES, DE MANERA 
QUE LAS EXCLUSIONES O LIMITACIONES ANTES 
MENCIONADAS QUIZÁ NO SEAN VÁLIDAS EN SU CASO.

One (1) Year  

Limited Warranty (Canada)

Garantie limitée  

de un (1) an (Canada) 

 

 

Mattel Canada Inc., warrants to the original consumer 
purchaser that this product will be free of defects in  
material or workmanship for one year (unless otherwise 
specified in alternate warranties) from the date of  
purchase. If defective, return the product along with  
proof of the date of purchase, postage prepaid to  
Mattel Canada Inc., Consumer Service, 6155 Freemont 
Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2 for replacement  
with an identical product or a similar product of equal  
or greater value according to availability. This warranty 
gives you specific legal rights and you may also have other 
rights which vary from province to province.

 

This warranty does not cover damage resulting from  
accident, misuse, or abuse. Valid for products soldin Canada. 

 

Mattel Canada garantit à l’acheteur initial que le produit 
est couvert contre les vices de matériaux ou de fabrication 
pour une période de deux ans (à moins d’indication  
contraire dans d’autres garanties) à compter de la date 
d’achat. Tout produit défectueux doit être retourné,  
accompagné d’une preuve de la date d’achat et dûment 
affranchi, au Service à la clientèle de Mattel Canada Inc., 
6155, Freemont Blvd., Mississauga (Ontario) L5R 3W2,  
où il sera remplacé par un produit identique ou un  
produit semblable de valeur égale ou supérieure, selon  
la disponibilité. La présente garantie procure certains  
droits légaux à l’acheteur, qui  peut également bénéficier  
de droits supplémentaires qui varient d’une province  
à l’autre.  
La présente garantie ne couvre pas les dommages  
occasionnés par un accident ou un usage abusif ou  
inapproprié. Valable pour les produits vendus au  
Canada seulement.

Содержание J1315

Страница 1: ...www fisher price com J1315...

Страница 2: ...rheating keep transmitter and receiver away from heat sources such as radiators heat registers direct sunlight stoves amplifiers or other appliances which produce heat Fisher Price does not recommend...

Страница 3: ...timit toujours teindre un moniteur qui n est pas utilis Les caract ristiques du produit et les d corations peuvent varier par rapport la photographie Para una preparaci n y uso adecuados leer estas in...

Страница 4: ...errupteur de canal Interruptor de canales Power Indicator Voyant de fonctionnement Indicador de encendido Flexible Antenna Antenne souple Antena flexible Night Light press to turn on a soft glow Veill...

Страница 5: ...volumen para activar la unidad Establecer el volumen a un nivel agradable On Off Volume Dial Turns power on Set volume to a comfortable level Cadran On Off Volume marche arr t volume pour mettre l app...

Страница 6: ...la parte inferior del receptor Desenrosque los tornillos de la tapa del compartimento de la pila con un desarmador de cruz Retire la tapa del compartimento Introducir tres pilas alcalinas tipo 3 x AA...

Страница 7: ...rechargeables celles ci ne doivent tre charg es que par un adulte en cas de piles amovibles Ne pas m langer des piles alcalines standard carbone zinc ou rechargeables nickel cadmium Ne jamais m lange...

Страница 8: ...ption Hint If battery power is low the low battery indicator lights Replace batteries with three new alkaline AAA LR03 batteries or use AC adaptor for power source Placer un r cepteur dans la pi ce o...

Страница 9: ...x d un canal est habituellement une tape qui n a pas besoin d tre r p t e Remarque Les cinq lumi res s allument Si le r cepteur a t allum avant le transmetteur Il y aura aussi du brouillage Baisser le...

Страница 10: ...et Press transmitter power button to turn power on Press night light on transmitter for a soft glowing light Press again to turn off night light Placer le transmetteur dans la pi ce o se trouve l enfa...

Страница 11: ...me pour r gler le volume Colocar el receptor donde lo pueda ver u o r Extender totalmente el cable del adaptador el ctrico para una ptima recepci n Introducir el conector del adaptador el ctrico en el...

Страница 12: ...breaker for room is off Make sure house fuses and circuit breakers are on No power to wall outlet and power is off Make sure light switch that controls power flow to wall outlet is on Receiver low ba...

Страница 13: ...cteur de la chambre est hors tension S assurer que les fusibles et les disjoncteurs de la maison sont sous tension Il n y a pas d alimentation dans la prise murale est teint S assurer que l interrupte...

Страница 14: ...ibles y el cortacircuitos est n encendidos Tomacorriente de pared sin alimentaci n el ctrica y est apagado Cerciorarse de que est encendido el interruptor el ctrico que controla el suministro de energ...

Страница 15: ...use undesired operation Sounds n Lights Monitor with Dual Receivers Consumer Relations Department 636 Girard Avenue East Aurora New York 14052 U S A Este equipo fue probado y cumple con los l mites de...

Страница 16: ...003 This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 CNR 210 Ce dispositif est conforme au CNR 210 d Industrie Canada L utilisation de ce dispositif est autoris e seulement aux condition...

Страница 17: ...s secundarios consiguientes o contingentes EXCEPTO EN AQUELLOS ESTADOS QUE NO PERMITAN ESTA EXCLUSI N O LIMITACI N ESTA GARANT A LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPEC FICOS Y QUIZ TENGA OTROS DERECHOS QUE...

Страница 18: ...o mal uso golpes accidentales o intencionales o que el art culo se haya expuesto a elementos como agua a excepci n de que el instructivo indique otra cosa cidos fuego intemperie as como da os causados...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...California Caracas 1071 Argentina Mattel Argentina S A Curupayt 1186 1607 Villa Adelina Buenos Aires Colombia Mattel Colombia S A calle 123 7 07 P 5 Bogot Brasil Mattel do Brasil Ltda CNPJ 54 558 002...

Отзывы: