background image

2

G

 

Younger children & those new to the Imaginext™ System

 

Use our step-by-step instructions to build the structure shown on  

the cover of this booklet. Encourage your child to assist you with 

some of the simple steps. This assembly is ideal for active play  

and it can be used as a playset rather than a building toy.

F

 

Pour les plus jeunes et les nouveaux utilisateurs  

de Imaginext System

 

Utilisez ce mode d’emploi pour construire la « structure » illustrée 

sur la couverture de ce livret. Encouragez l’enfant à participer  

aux étapes les plus simples de l’assemblage. Idéale pour jouer,  

cette « structure » est non seulement un jeu de construction mais 

aussi une vraie structure de jeu !

D

 

Jüngere Kinder und Kinder, die das Imaginext Bausystem 

gerade erst kennen lernen

 

Benutzen Sie unsere Schritt-für-Schritt-Anleitung, um die auf der 

Vorderseite dieser Broschüre abgebildete Konstruktion zu bauen. 

Fordern Sie Ihr Kind auf, Ihnen bei einigen der leichteren Schritte  

zu helfen. Dieser Aufbau ist für aktives Spiel ideal und kann als  

eher Spielset verwendet werden denn als Bausystem-Spielzeug!

N

 

Voor jonge kinderen en kinderen die voor het eerst met het Imaginext-systeem spelen

 

Gebruik onze stap-voor-stap handleiding om het bouwwerk te maken dat op de omslag van dit boekje staat afgebeeld. 

Moedig uw kind aan om u bij sommige eenvoudige stappen te helpen. Deze set is ideaal voor actief spel en kan eerder  

als speelset dan als bouwspeelgoed gebruikt worden!

I

 

I bambini più piccoli e quelli che usano per la prima volta Imaginext System

 

Utilizzate le nostre istruzioni punto per punto per costruire la struttura illustrata sulla copertina del libretto. Incoraggiate  

il vostro bambino ad assistervi con alcuni semplici passaggi. Il montaggio è l’ideale per il gioco attivo e può essere usato  

come un playset piuttosto che come un gioco da costruire!

E

 

Niños más pequeños y aquellos nuevos al sistema Imaginext

 

Siga las instrucciones paso a paso para crear la estructura mostrada en la portada de este folleto. Anime a su hijo  

a ayudarlo con algunos de los pasos más fáciles. ¡Esta unidad es ideal para juego activo y puede usarse como conjunto  

de juego en lugar de juguete de construcción!

K

 

Mindre børn og nye brugere af Imaginext-systemet

 

Følg de trinvise anvisninger for at bygge den konstruktion, der er vist på forsiden af denne lille bog. Du kan opmuntre  

barnet til at hjælpe dig med nogle af de lette trin. Denne konstruktion er ideel til aktiv leg og kan også bruges som  

legesæt og ikke kun byggesæt!

P

 

Crianças mais novas & pessoas que não conhecem o sistema Imaginext

 

Use nossas instruções passo-a-passo para montar a estrutura apresentada na capa deste folheto. Incentive seu filho  

a ajudá-lo com os passos mais simples. Esta montagem é ideal para uma brincadeira ativa e pode ser utilizada mais  

como um conjunto do que como um brinquedo de montar!

T

 

Pikkulapset ja lapset, jotka eivät ole ennen käyttäneet Imaginext-järjestelmää

 

Rakenna kansikuvan lelu vaiheittaisten ohjeiden mukaan. Pyydä lasta auttamaan helpoissa kohdissa. Kuvan kokoonpanolla  

on hyvä leikkiä, ja lelua voi näin käyttää rakennussarjan sijasta valmiina leluna!

M

 

Yngre barn og nye brukere av Imaginext-systemet

 

Bruk de trinnvise instruksjonene når du skal bygge konstruksjonen som vises på forsiden av dette heftet. Oppmuntre  

barnet til å hjelpe deg med noen av de enkle trinnene. Denne montasjen er ideell for aktiv lek og kan brukes som et  

lekesett fremfor et byggesett!

s

 

Yngre barn och barn som är ovana vid Imaginext systemet

 

Följ steg-för-steg-anvisningarna för att bygga upp den struktur som visas på omslaget till det här häftet. Uppmuntra  

barnet att hjälpa till med några enklare steg. Denna montering är idealisk för aktiv lek och leksaken kan användas  

som lekset snarare  än som byggleksak!

R

 

°È· ÌÈÎÚfiÙÂÚ· ·È‰È¿ & ÁÈ· ÂΛӷ Ô˘ ·›˙Ô˘Ó ÁÈ· ÚÒÙË ÊÔÚ¿ Ì ٷ Imaginext

 

∞ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÙ ‚‹Ì·-‚‹Ì· ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· Ó· ÊÙÈ¿ÍÂÙ ÙÔ Û¯¤‰ÈÔ Ô˘ ·ÂÈÎÔÓ›˙ÂÙ·È ÛÙÔ ÂÍÒÊ˘ÏÏÔ ·˘ÙÔ‡ ÙÔ˘ Ê˘ÏÏ·‰›Ô˘. 

∂Óı·ÚÚ‡ÓÂÙ ÙÔ ·È‰› Ó· Û·˜ ‚ÔËı‹ÛÂÈ Û ÌÂÚÈο ·Ï¿ ‚‹Ì·Ù·. ∞˘Ùfi ÙÔ Û¯¤‰ÈԠ›ӷȠȉ·ÓÈÎfi ÁÈ· ·È¯Ó›‰È ‰Ú¿Û˘  

(ÙÔ ·È‰› ÙÔ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›  Û·Ó ÛÂÙ ·È¯ÓȉÈÔ‡) ·Ú¿ Û·Ó Î·Ù·Û΢‹!

Содержание Imaginext H5341

Страница 1: ...H5341 www fisher price com...

Страница 2: ...come un playset piuttosto che come un gioco da costruire E Ni os m s peque os y aquellos nuevos al sistema Imaginext Siga las instrucciones paso a paso para crear la estructura mostrada en la portada...

Страница 3: ...to E Ni os mayores y usuarios del sistema Imaginext con experiencia Entre m s juegue su hijo con este juguete y m s aumente su desarrollo y habilidades menos ayuda necesitar Los usuarios Imaginext con...

Страница 4: ...er erforderlich nicht enthalten Abweichungen in Farbe und Gestaltung vorbehalten N Bewaar deze gebruiksaanwijzing kan later nog van pas komen Werkt op drie LR03 AAA alkalinebatterijen niet inbegrepen...

Страница 5: ...rke tietoa Leluun tarvitaan kolme LR03 AAA alkaliparistoa ei mukana pakkauksessa Se on tarkoitettu 4 10 vuotiaille Sen kokoamiseen tarvitaan aikuista Sen kokoamiseen tarvitaan ristip meisseli ei mukan...

Страница 6: ...stand verschluckbare Kleinteile Der Zusammenbau durch einen Erwachsenen ist erforderlich N Dit speelgoed bevat kleine onderdelen die nog in elkaar moeten worden gezet Moet door volwassene in elkaar wo...

Страница 7: ...superiore nei fori corrispondenti del telaio Inserire quattro viti nel retro del telaio e stringerle per fissare il teschio superiore Non forzare Ripetere l operazione per agganciare il teschio infer...

Страница 8: ...den Gebrauch von Alkali Batterien Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen und die Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen Die Schraube nicht zu fest anziehen damit sie nicht berd...

Страница 9: ...pilhas alcalinas Voltar a colocar a tampa do compartimento e aparafusar com uma chave de fendas N o apertar demais os parafusos Substituir as pilhas se os sons ou as luzes do brinquedo enfraquecerem...

Страница 10: ...harger des piles non rechargeables Les piles rechargeables doivent tre retir es du produit avant chargement En cas d utilisation de piles rechargeables celles ci ne doivent tre charg es que par un adu...

Страница 11: ...tiempo No dejar nunca pilas gastadas en el producto Un escape de l quido corrosivo podr a estropearlo Desechar las pilas gastadas en un contenedor especial para pilas No quemar el juguete ya que las p...

Страница 12: ...g r du batterilekkasje Ikke bruk gamle og nye batterier eller ulike typer batterier samtidig alkaliske standard karbon sink eller oppladbare nikkel kadmium Sett inn batteriene i henhold til merkingen...

Страница 13: ...2 1 G Let s Build It F Construisons le D Bau zusammen N Bouwen maar I Costruiamo E Vamos a construir K Nu skal vi bygge P Vamos Construir T Rakennetaan M Skal vi bygge s Vi bygger R 4 3 13...

Страница 14: ...6 7 5 8 14...

Страница 15: ...10 9 12 11 15...

Страница 16: ...16 14 13 15 16...

Страница 17: ...18 17 20 19 17...

Страница 18: ...21 18...

Страница 19: ...l interruptor de encendido apagado en la mitad inferior de la cabeza Poner el interruptor en una de las 2 posiciones encendido y apagado O Atenci n si el ni o deja de jugar activamente con este juguet...

Страница 20: ...a M Trykk p kloavtrykket for aktivere klofellen s Tryck p knappen med kloavtrycket f r att aktivera klof llan R G Press the button to topple the prehistoric plant IMPORTANT Only use projectiles suppli...

Страница 21: ...kraniet for at se jnene lyse og kraniet sluge ubudne g ster Tryk p den anden knap for at h re gumlelyde og se jnene skinne P Pressionar o bot o da parte de cima da cabe a para os olhos se iluminarem e...

Страница 22: ...r pedras nos escorregas para v las cair at base T Aseta kouruihin lohkareita ja katso kuinka ne vy ryv t ulos lelun alaosasta M Plasser kampesteiner i rennene og se p at de faller ut nederst s Placera...

Страница 23: ...re aval s D Warnung Enth lt Kleinteile Nicht f r Kinder unter 3 Jahren geeignet da das Produkt ver schluckbare Kleinteile enth lt N Waarschuwing verstikkingsgevaar Niet aanbevolen voor kinderen jonger...

Страница 24: ...e 3 anos Cont m pe as pequenas pas s veis de serem engolidas e provocar asfixia T Varoitus tukehtumisvaara Ei suositella alle 3 vuotiaille lapsille koska lelussa on pieni osia jotka lapsi voi niell M...

Страница 25: ...lkaar halen I Passare il giocattolo con un panno umido pulito e sapone neutro Non immergere il giocattolo Il giocattolo non dotato di parti di ricambio Non smontare il giocattolo E Limpiar el juguete...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...IGE Mattel Sweden Warfinges V g 16 S 11251 Stockholm Mattel AEBE E 2 16777 AUSTRALIA Mattel Australia Pty Ltd 658 Church Street Locked Bag 870 Richmond Victoria 3121 Australia Consumer Advisory Servic...

Страница 28: ...and designate U S trademarks of Mattel Inc Fisher Price Inc a subsidiary of Mattel Inc East Aurora New York 14052 U S A 2005 Mattel Inc Tous droits r serv s et d signent des marques d pos es de Mattel...

Отзывы: