background image

Replace Batt eries    Remplazo de pilas

Remplacement des piles    Somente um adulto deve trocar as pilhas

• Open the fasteners and remove the 

electronic unit.

• Abre los sujetadores y retira la 

unidad electrónica.

• Ouvrir les attaches et retirer le 

boîtier électronique.

• Abra as travas de segurança e remova 

a unidade eletrônica.

• Loosen the screw in the battery compartment 

door with a Philips screwdriver and remove 
the door.

• Remove the exhausted batteries and 

properly dispose.

• Insert three, new AA (LR6) 

alkaline

 batteries.

1,5V x 3 

AA (LR6)

• Replace the battery compartment door and 

tighten the screw. Do not over-tighten.

• When vibrations or sound from this toy become 

faint or stop, it’s time for an adult to change 
the batteries.

• If this toy begins to operate erratically, you may 

need to reset the electronics. Slide the power 
volume switch off and back on.

• Afloja el tornillo de la tapa del compartimento de 

pilas con un destornillador de cruz y retira la tapa.

• Saca las pilas gastadas y deséchalas 

apropiadamente.

• Inserta 3 pilas nuevas 

alcalinas

 AA (LR6).

• Cierra la tapa del compartimento de pilas 

y aprieta el tornillo. No lo aprietes en exceso.

• Sustituye las pilas cuando las vibraciones o los 

sonidos del juguete pierdan intensidad o dejen 
de funcionar.

• Si el juguete no funciona correctamente, 

restablece el circuito electrónico. Pon el botón 
para encender/volumen en apagado 
y nuevamente en encendido.

• Desserrer la vis du couvercle du compartiment 

des piles avec un tournevis cruciforme et enlever 
le couvercle.

• Retirer les piles usées et les jeter dans un 

conteneur réservé à cet usage.

• Insérer trois piles 

alcalines

 AA (LR6) neuves.

• Remettre le couvercle et serrer la vis. Ne pas 

trop serrer.

• Lorsque les vibrations ou les sons du jouet 

faiblissent ou s’arrêtent, il est temps qu’un adulte 
change les piles.

• Si le jouet ne fonctionne pas correctement, il 

peut être nécessaire de réinitialiser le système 
électronique. Pour ce faire, éteindre le jouet et le 
remettre en marche.

• Solte o parafuso da tampa do compartimento 

de baterias com uma chave de fenda Phillips 
e remova a tampa.

• Remova as pilhas usadas e descarte em 

local apropriado.

• Coloque três novas pilhas 

alcalinas

 AA (LR6).

• Feche a tampa do compartimento de pilhas 

e aperte o parafuso. Não aperte excessivamente.

• Quando os sons ou vibrações deste brinquedo 

enfraquecerem ou deixarem de ser emitidos, 
é hora de pedir a um adulto para trocar as pilhas.

• Se o brinquedo não estiver funcionando de 

maneira adequada, você deve reiniciar a parte 
eletrônica. Desligue o brinquedo deslizando 
o botão de ligar/volume e, depois de alguns 
segundos, ligue novamente.

• ATENÇÃO: A colocação e substituição das pilhas 

devem ser realizadas por um adulto, utilizando 
a ferramenta adequada para abrir e fechar 
o compartimento de pilhas.

For longer life, use 

alkaline

 batteries.

Para lograr una mayor duración, usa solo 

pilas 

alcalinas

.

Utiliser des piles 

alcalines

 pour une 

autonomie prolongée.

Para maior durabilidade, use pilhas 

alcalinas

.

Содержание GRT91

Страница 1: ...lo un adulto debe remplazar las pilas Herramienta necesaria Destornillador de cruz no incluido Conserver ce mode d emploi pour s y r f rer en cas de besoin car il contient des informations importantes...

Страница 2: ...vamente en encendido Desserrer la vis du couvercle du compartiment des piles avec un tournevis cruciforme et enlever le couvercle Retirer les piles us es et les jeter dans un conteneur r serv cet usag...

Страница 3: ...Reproducci n corta Con la bocina hacia el frente del juguete ajusta la unidad electr nica en el interior del juguete Cierra los sujetadores Avant de remettre en place le bo tier lectronique le mettre...

Страница 4: ...rations Solo m sica 10 minutos de m sica relajante Solo vibraci n 5 minutos de vibraciones tranquilizadoras Reproducci n larga 10 minutos de m sica relajante con 5 minutos de vibraciones tranquilizado...

Страница 5: ...cimento m nimo Protect the environment by not disposing of this product or any batteries with household waste This symbol indicates that this product shall not be treated as household waste Check your...

Страница 6: ...r des br lures chimiques ou endommager le produit Pour viter que les piles ne coulent Ne pas m langer des piles us es avec des piles neuves ou diff rents types de piles alcalines standard carbone zinc...

Страница 7: ...argo no hay ninguna garant a de que no haya interferencia en una instalaci n particular Si este equipo llega a causar interferencia da ina a la recepci n de radio o televisi n lo cual puede ser verifi...

Страница 8: ...na 151 Centro Empresarial Juan de Arona Torre C Piso 7 Oficina 704 San Isidro Lima 27 Per RUC 20425853865 Reg Importador 02350 12 JUE DIGESA Tel 0800 54744 E mail Latinoam rica servicio clientes matte...

Отзывы: