background image

15

While pressing the button on 
each hub, lower the seat.

Mientras presionas el botón de 
cada conexión, baja el asiento.

Tout en appuyant sur le bouton de 
chaque cadre, baisser le siège.

FOLDING THE FRAME

  |  

PLIEGUE DEL MARCO

FERMETURE DU PRODUIT

2

1

Содержание GKH32

Страница 1: ...1 GKH32 OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GUIDE DE L UTILISATEUR...

Страница 2: ...er ce mode d emploi pour s y r f rer en cas de besoin Lire attentivement ce mode d emploi avant d assembler et d utiliser le produit Avant l assemblage et avant chaque utilisation v rifier qu aucune p...

Страница 3: ...ent pour un enfant qui est capable de se tenir la t te droite sans aide et qui ne peut pas encore marcher ni sortir du produit tout seul Poids maximal 11 3 kg 25 lb Before first time use wash the tray...

Страница 4: ...Tels 59 05 51 00 Ext 5206 01 800 463 59 89 CHILE Mattel Chile S A Avenida Am rico Vespucio 501 B Quilicura Santiago Tel 1230 020 6213 VENEZUELA Servicio al consumidor Venezuela Tel 0 800 100 9123 ARGE...

Страница 5: ...derecha sin ayuda NO sigas us ndolo cuando el ni o pueda caminar o salirse solo SIEMPRE mant n al ni o a la vista mientras est en el producto PELIGRO DE MORIR AHOGADO Beb s se han ahogado cuando la si...

Страница 6: ...6 ASSEMBLED PARTS PIEZAS ENSAMBLADAS L MENTS ASSEMBL S...

Страница 7: ...de una sola manera Si las partes no encajan intenta ajustar cada marco en la conexi n opuesta ubicada frente a la base Les cadres et la base avant s ins rent d un seul c t S ils ne semblent pas s encl...

Страница 8: ...8 4 5 Pull on the rear base to be sure it s attached Tira la base trasera para asegurarte de que est conectada Tirer sur la base arri re pour s assurer qu elle est bien fix e 6...

Страница 9: ...as partes en su lugar es posible que hayas ajustado el aro del asiento al rev s Retira el aro del asiento de los marcos y g ralo para que el costado plano y m s ancho quede frente a la base delantera...

Страница 10: ...iento Faire passer le c t du coussin avec des attaches dans l anneau du si ge 10 Fit the eight buttons holes on the pad to the eight pegs under the seat ring Ajusta los ocho orificios de bot n del col...

Страница 11: ...11 11 12 Press the ends of the latches and lift the tray to remove Presiona los extremos de los seguros y levanta la bandeja para quitarla Pour retirer le plateau appuyer sur les loquets et soulever...

Страница 12: ...12 14 13...

Страница 13: ...of the seat Sentar y sacar al beb Pon el producto ensamblado sobre el piso Arrod llate o p rate detr s de la silla y mete o saca las piernas del beb de los orificios de pierna del colch n Sienta o sac...

Страница 14: ...nta los marcos hasta que encajen en su lugar Presiona hacia abajo el aro del asiento para asegurarte de que el armaz n est abierto Relever les cadres jusqu ce qu ils s enclenchent Appuyer sur l anneau...

Страница 15: ...button on each hub lower the seat Mientras presionas el bot n de cada conexi n baja el asiento Tout en appuyant sur le bouton de chaque cadre baisser le si ge FOLDING THE FRAME PLIEGUE DEL MARCO FERM...

Страница 16: ...m quina en agua fr a en ciclo para ropa delicada No usar blanqueador Meterlo a la secadora a temperatura baja Para quitar el colch n levantar el colch n para desconectar las clavijas de la base delant...

Отзывы: