background image

7

• Insert and “

snap

” the pegs on the pad into 

the holes in the front base.

• Insertar y 

ajustar

 las clavijas del colchón en 

los orificios de la base delantera.

11.

Pad Pegs

Clavijas del colchón

TOP VIEW

VISTA DE ARRIBA

• Fit the end of the pad with the pegs down 

through the seat ring.

• Introducir el extremo del colchón con las 

clavijas en el aro del asiento.

• Pull the edge of the seat pad around the seat ring.
• Fit the eight buttons holes on the pad to the 

eight pegs under the seat ring.

• Jalar el borde del colchón del asiento 

alrededor del aro del asiento.

• Ajustar los ocho orificios de botón del colchón 

en las ocho clavijas abajo del aro del asiento.

Assembly
Montaje

9.

10.

12.

• Before first time use, wash the tray 

thoroughly with soap and water.

• The tray is not microwave safe.
• Fit the posts on the tray into the sockets in 

the frame.

Hint:

 Press the ends of the latches and lift the 

tray to remove.

• Antes de usar el producto por primera vez, 

lavar la bandeja con agua y jabón.

• No meter la bandeja en el microondas.
• Ajustar los postes de la bandeja en las 

conexiones del armazón.

Atención:

 Presionar los extremos de los 

seguros y levantar la bandeja para quitarla.

1

Содержание GBL28

Страница 1: ...y meter o sacar las piernas del beb en de los orificios de pierna del colch n Sentar o sacar cuidadosamente al beb en de la silla IMPORTANT Keep these instructions for future reference Please read the...

Страница 2: ...a base delantera Luego quitar los orificios de bot n del colch n de las clavijas abajo del aro del asiento Para poner el colch n en la silla seguir los pasos de montaje 2018 Mattel GBL28 2C70 PRINTED...

Страница 3: ...piso Peligro de asfixia No usarla en superficies suaves cama sof coj n ya que el producto puede voltearse y causar asfixia en superficies suaves Nunca dejar al ni o sin supervisi n Siempre mantener al...

Страница 4: ...t use accessories or replacement parts other than those approved by the manufacturer IMPORTANTE Antes del montaje y de cada uso revisar que el producto no tenga piezas da adas conexiones sueltas pieza...

Страница 5: ...mazones en los huecos de la base delantera Presionar para ajustar cada uno en su lugar Atenci n Los armazones y base delantera est n dise ados para ajustarse de una sola manera Si estas piezas no se c...

Страница 6: ...ackwards Remove the seat ring from the frames and turn it around so that the wide flat side is toward the front base Then repeat this assembly step Empujar el armaz n cerca de una clavija del asiento...

Страница 7: ...ring Jalar el borde del colch n del asiento alrededor del aro del asiento Ajustar los ocho orificios de bot n del colch n en las ocho clavijas abajo del aro del asiento Assembly Montaje 9 10 12 Before...

Страница 8: ...n est abierto Opening the Frame Abrir el armaz n Folding the Frame Doblar el armaz n PRESS PRESIONAR PRESS PRESIONAR Sockets Conexiones 1 Fit the posts on the tray to the underside of the frame socke...

Отзывы: