background image

e

Parts     

f

Pièces     

S

Piezas 

e

2 Feet

f

2 pieds

S

2 patas

e

Left Base Wire

f

Support gauche de la base

S

Tubo de base izquierdo

e

#8 x 

3

/

4

” (1.9 cm) Screw – 2

f

Vis n° 8 de 1,9 cm – 2

S

Tornillo N° 8 x 

3

/

4

" (1.9 cm) – 2

e

Shown Actual Size

f

Dimensions réelles

S

Se muestra a tamaño real

e

Pad

f

Coussin

S

Almohadilla

e

Seat Back Tube

f

Tube du dossier

S

Tubo del respaldo

e

Footrest

f

Repose-pied

S

Reposapiés

e

Retainer

f

Support

S

Sujetador

e

Retainer

f

Support

S

Sujetador

e

Right Base Wire

f

Support droit de la base

S

Tubo de base derecho

e

Base Tube

f

Tube de la base

S

Tubo de base

3

3

e

Note: 

Tighten or loosen all screws with a Phillips screwdriver. Do not over-tighten.

f

Remarque : 

Serrer et desserrer toutes les vis à l’aide d‘un tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer les vis.

S

Nota: 

Ajustar o desajustar todos los tornillos con un destornillador de estrella. No apretar en exceso.

e

M5 x 20 mm Screw – 2

f

Vis M5 de 20 mm – 2

S

Tornillo M5 x 20 mm – 2

e

IMPORTANT!

Please remove all parts from the package and identify them before assembly.

Some parts may be packed in the pad.

f

IMPORTANT !

Retirer tous les éléments de l’emballage et s’assurer d’avoir toutes les pièces

avant de commencer l’assemblage. Il se peut que des pièces aient été placées dans le coussin.

S

¡IMPORTANTE! 

Sacar todas las piezas del empaque e identificarlas antes de ensamblarlas. 

Quizá algunas piezas estén en la almohadilla.

e

Toy Bar

f

Barre-jouets

S

Barra de juguetes

Содержание G4827

Страница 1: ...assemblage tournevis cruciforme non fourni L unit apaisante fonctionne avec une pile alcaline D LR20 non fournie la barre jouets fonctionne avec trois piles alcalines AA LR6 non fournie S INPORTANTE G...

Страница 2: ...e Ne jamais laisser un enfant sans surveillance Ne jamais utiliser ce produit comme si ge auto Ne jamais utiliser ce si ge pour un enfant capable de se redresser sans aide Ne jamais utiliser la barre...

Страница 3: ...rews with a Phillips screwdriver Do not over tighten f Remarque Serrer et desserrer toutes les vis l aide d un tournevis cruciforme Ne pas trop serrer les vis S Nota Ajustar o desajustar todos los tor...

Страница 4: ...endommag es Communiquer avec Fisher Price pour obtenir des pi ces de rechange et des instructions au besoin N utiliser que des pi ces du fabricant S IMPORTANTE Previo al montaje y de cada uso revisar...

Страница 5: ...otrest f Repose pied S Reposapi s 5 5 e Position the seat back tube above the base assembly Fit the seat back tube onto the ends of the base wire Push the seat back tube to be sure it is completely on...

Страница 6: ...al Introducir un tornillo N 8 x 3 4 1 9 cm en el orificio del tubo del respaldo cable de la base y en el interior del sujetador Repetir este procedimiento para montar el otro sujeta dor en el otro cos...

Страница 7: ...respaldo de la almohadilla e Fit the lower pocket on the back of the pad onto the footrest f Glisser le repli inf rieur l arri re du coussin sur le repose pieds S Ajustar la funda inferior del dorso...

Страница 8: ...tirer dessus pour l enlever S Ajustar los enchufes de la barra de juguetes en cada z calo de sujetador Consejo La barra de juguetes se puede desprender Jalarla para desprenderla 1 5V D LR20 _ e Batte...

Страница 9: ...n f Ensuite d visser les vis du couvercle du compartiment des piles de la barre jouets avec un tournevis cruciforme Ins rer 3 piles alcalines AA LR6 comme illustr l int rieur du compartiment Replacer...

Страница 10: ...les dans le sens indiqu l int rieur du compartiment Retirer les piles si le jouet n est pas utilis pendant une longue p riode Toujours retirer les piles us es du produit Jeter les piles us es dans un...

Страница 11: ...nap ou coussin car il pourrait basculer et pr senter un risque de suffocation Ne jamais se servir de ce produit comme porte b b et ne jamais le soulever si un enfant y est install Toujours utiliser le...

Страница 12: ...ad Introducir el extremo libre del cintur n de seguridad en la hebilla para formar una onda Agrandar la onda jalando el extremo de sta hacia la hebilla Jalar el extremo enganchado del cintur n de segu...

Страница 13: ...pour le mode actionn par b b Quand b b tapote sur un des jouets des sons de vagues des bulles et des lumi res sont actionn s Glisser le s lecteur du volume la position pour un volume faible ou pour u...

Страница 14: ...eur de mode la position off arr t puis on marche de nouveau Tourner le s lecteur de mode la position pour d sactiver les sons IMPORTANT Si les sons s affaiblissent ou si la barre jouets ne fonctionne...

Страница 15: ...er pad flap To replace the pad refer to Assembly steps 8 10 f Pour retirer le coussin Retirer le repli inf rieur du coussin Puis retirer le repli sup rieur du coussin Pour replacer le coussin se r f r...

Страница 16: ...cia da ina a radiocomunicaciones Sin embargo no hay ninguna garant a de que no haya interferencia en una instalaci n particular Si este equipo llega a causar interferencia da ina a la recepci n de rad...

Отзывы: