15
18
19
Larger Baby
Insert the ends of the shoulder belts
through the
upper slots
in the seat pad
back. Make sure the shoulder belts are not
twisted.
Bebé más grande
Insertar los extremos de los cinturones
de los hombros en las
ranuras superiores
de la parte trasera de la almohadilla.
Asegurarse de que los cinturones de los
hombros no estén torcidos.
Enfant plus grand
Insérer les extrémités des courroies
d’épaule dans les
fentes supérieures
à l’arrière du coussin. S’assurer que les
courroies d’épaule ne sont pas tortillées.
Bebê maior
Coloque as extremidades dos contentores
de ombro pelas
aberturas superiores
no
encosto do acolchoado. Certifique-se de
que os prendedores de ombro não
estejam torcidos.
Fit the shoulder belts and
waist belts through the slots
in the body support.
Introducir los cinturones de
los hombros y de la cintura
en las ranuras del soporte
corporal.
Faire passer les courroies
abdominales et d’épaule
dans les fentes du support
pour bébé.
Encaixe os contentores
de ombro e cintura pelas
aberturas do suporte.
Содержание DYH31
Страница 1: ...OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GUIDE DE L UTILISATEUR MANUAL DYH31 ...
Страница 11: ...11 10 11 x 2 ...