background image

G

Instructions     

F

Mode d’emploi     

D

Anleitung

N

Gebruiksaanwijzing     

I

Istruzioni     

E

Instrucciones

K

Brugsanvisning

P

Instruções     

T

Käyttöohje

M

Bruksanvisning

s

Anvisningar     

R

√‰ËÁ›Â˜ ÃÚ‹Û˘

G

Product Number: 74120   

F

Référence : 74120  

D

Artikelnummer: 74120   

N

Artikelnummer: 74120   

I

Numero Prodotto: 74120   

E

Número de referencia: 74120

K

Produktnummer: 74120   

P

Referência: 74120   

T

Tuotenumero: 74120   

M

Produktnummer: 74120

s

Produktnummer: 74120   

R

∞ÚÈıÌfi˜ ¶ÚÔ˚fiÓÙÔ˜: 74120

G

• Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains 

important information.

• Adult assembly is required.
• Requires four “C” (LR14) 

alkaline

batteries for the mobile and two “AA” (LR6)

alkaline

batteries for the remote control. (Batteries not included.)

• Tool required for battery installation: Phillips screwdriver (not included).

F

• Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer au besoin, car il contient des

renseignements importants.

• Ce produit doit être assemblé par un adulte.
• Le mobile fonctionne avec 4 piles 

alcalines

LR14 (C) et la télécommande,

avec 2 piles 

alcalines

LR6 (AA). (Piles non fournies.)

• Outil requis pour l’installation des piles : un tournevis cruciforme 

(non fourni).

D

• Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält

wichtige Informationen.

• Zusammenbau durch einen Erwachsenen erforderlich.
• Vier 

Alkali

-Babyzellen C (LR14) für das Mobile und zwei 

Alkali

-Mignonzellen

AA (LR6) für die Fernsteuerung erforderlich. Batterien nicht enthalten.

• Zum Auswechseln und Einlegen der Batterien ist ein Kreuzschlitz-

schraubenzieher (nicht enthalten) erforderlich.

N

• Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Kan later nog van pas komen.
• Moet door volwassene in elkaar worden gezet.
• Mobiel werkt op vier “C” (LR14)

alkalinebatterijen

en de afstandsbediening

op 2  “AA” (LR6) 

alkalinebatterijen

(batterijen niet inbegrepen).

• Benodigd gereedschap voor het plaatsen van de batterijen: kruiskop-

schroevendraaier (niet inbegrepen).

I

• E’ richiesto il montaggio da parte di un adulto.
• Conservare queste istruzioni per eventuale riferimento. Contengono

importanti informazioni.

• Richiede quattro pile 

alcaline

formato mezza torcia (LR14) per la 

giostrina e due pile 

alcaline

formato stilo AA (LR6) per il radiocomando.

(Piles non incluse.)

• Attrezzo richiesto per la sostituzione delle pile: cacciavite a stella 

(non incluso).

E

• Recomendamos guardar estas instrucciones para futura referencia.
• Requiere montaje por parte de un adulto.
• El móvil funciona con 4 pilas 

alcalinas

“C” (LR14) y el control remoto 

con 2 pilas 

alcalinas 

“AA” (LR6), no incluidas. Pilas no incluidas.

• Herramienta necesaria para el montaje: destornillador de estrella 

(no incluido).

K

• Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes 

til senere brug.

• Legetøjet skal samles af en voksen.
• Der skal bruges fire “C”-

alkalibatterier

(LR14) til uroen og to “AA”

-alkalibatterier

(LR6) til fjernbetjeningen. (Batterier medfølger ikke.)

• Der skal bruges en stjerneskruetrækker (medfølger ikke) ved isætning 

af batterier.

P

• Guarde estas instruções para referência futura, pois contêm 

informação importante.

• O brinquedo requer montagem por parte de um adulto.
• O móbile funciona com 4 pilhas “C” (LR14) 

alcalinas

(incluídas) e o controlo

remoto funciona com 2 pilhas “AA” (LR6) 

alcalinas

. Pilhas não incluídas.

• Ferramenta necessária para a montagem: chave de fendas (não incluída).

T

• Säilytä tämä ohje vastaisen varalle. Siinä on tärkeää tietoa.
• Lelun kokoamiseen tarvitaan aikuista.
• Mobileen tarvitaan neljä C (LR14)- ja kaukosäätimeen kaksi AA (LR6)

-alkaliparistoa

. (Pakkauksessa ei ole mukana paristoja.)

• Paristojen asennukseen tarvitaan ristipäämeisseli (ei mukana pakkauksessa).

M

• Ta vare på denne bruksanvisningen. Den inneholder viktig informasjon som

kan komme til nytte senere.

• Montering må foretas av en voksen.
• Uroen bruker fire 

alkaliske

C-batterier (LR14), og fjernkontrollen bruker 

to 

alkaliske

AA-batterier (LR6). (Batterier medfølger ikke.)

• Verktøy til innsetting av batterier: stjerneskrujern (medfølger ikke).

s

• Spara dessa anvisningar för framtiden, de innehåller viktig information.
• Kräver vuxenhjälp vid montering.
• Det krävs fyra 

alkaliska

C-batterier (LR14) till mobilen och två 

alkaliska

AA-batterier (LR6) till fjärrkontrollen. (Batterier ingår ej.)

• Verktyg som krävs för att byta batterier: Stjärnskruvmejsel (ingår ej).

R

•  

∫Ú·Ù‹ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË Î·ıÒ˜ ÂÚȤ¯Ô˘Ó

ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜.

∞·ÈÙÂ›Ù·È Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË ·fi ÂÓ‹ÏÈη.

∞·ÈÙÔ‡ÓÙ·È Ù¤ÛÛÂÚȘ 

·ÏηÏÈΤ˜

Ì·Ù·Ú›Â˜ ÌÂÁ¤ıÔ˘˜ “C” (LR14) 

ÁÈ· ÙÔ ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓÔ Î·È ‰‡Ô 

·ÏηÏÈΤ˜

Ì·Ù·Ú›Â˜ “∞∞” (LR6) 

ÁÈ· ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ (ÔÈ Ì·Ù·Ú›Â˜ ‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È.)

∏ ÙÔÔı¤ÙËÛË Ì·Ù·ÚÈÒÓ Ú¤ÂÈ Ó· Á›ÓÂÙ·È ÌfiÓÔ ·fi ÂÓ‹ÏÈΘ
∂ÚÁ·ÏÂ›Ô ÁÈ· ÙËÓ ·ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË Ì·Ù·ÚÈÒÓ: ™Ù·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉԠ
(‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÙ·È).

Содержание Classical Chorus 74120

Страница 1: ...informazioni Richiede quattro pile alcaline formato mezza torcia LR14 per la giostrina e due pile alcaline formato stilo AA LR6 per il radiocomando Piles non incluse Attrezzo richiesto per la sostituz...

Страница 2: ...n Originalgr e abgebildet N Op ware grootte I Dimensione Reale E Mostrado a tama o real K Vist i naturlig st rrelse P Mostrado em Tamanho Real T Oikeassa koossa M Naturlig st rrelse s Verklig storlek...

Страница 3: ...inn i leken Hold den utenfor barnets rekkevidde Fjern uroen fra sengen eller lekegrinden n r barnet begynner reise seg p alle fire s Risk f r strypskador Placeras utom r ckh ll f r barnet Ta bort mobi...

Страница 4: ...leget jet til sengen eller kravleg rden P Os m biles destinam se a estimular a vis o do beb e n o s o concebidos para ser agarrados pelo beb Prenda sempre bem o m bile ao ber o ou ao parque com os fe...

Страница 5: ...gere og svagere 3 Begge lys 4 Intet lys kun musik P Bot o de Selec o de Luz Escolha entre 1 Luzes intermitentes no quarto do beb 2 Estrela brilhante que acende e apaga 3 Ambas as luzes 4 Sem luzes ape...

Страница 6: ...o TKaukos timen ominaisuudet MFunksjoner p fjernkontrollen s Fj rrkontrollfunktioner R G Button Press to restart or pause the mobile once the mobile has been turned on LED Signal Indicator Lights when...

Страница 7: ...ator Lyser n r du trykker p knappen for vise at fjernkon trollen har sendt et signal til uroen Sendervindu Fjernkontrollen sender et signal til mottakeren p uroen H ndtak Vippes opp slik at fjernkontr...

Страница 8: ...s las pilas del m vil se gastar n antes que las del control remoto por lo que se deber n cambiar m s a menudo Cuando el sonido o las luces fallen cambiar las pilas del m vil brazo inferior K Uro Find...

Страница 9: ...erijhouder Tip wij adviseren het gebruik van alkalinebatterijen deze gaan langer mee Zet het batterijklepje weer op z n plaats en draai de schroef vast met een kruiskopschroevendraaier Draai niet al t...

Страница 10: ...ye batterier i fjernkon trollen m du kontrollere at batteriene er satt inn riktig vei og at de sitter p plass i batterirommet s Fj rrkontroll Batterifacket sitter p baksidan av fj rrkontrollen Lossa s...

Страница 11: ...o corrosivo que puede provocar quemaduras o da ar el juguete Para evitar el derrame de l quido corrosivo No mezclar pilas nuevas con gastadas ni pilas de diferentes tipos alcalinas est ndar carbono ci...

Страница 12: ...comme indiqu D Stecken Sie den Stift der Stange des oberen Arms wie dargestellt in das Loch des unteren Arms N Steek het stangetje van de bovenarm in het gat van de onderarm zie afbeelding I Inserire...

Страница 13: ...rif cio do bra o inferior no lado oposto ao do compartimento de pilhas como mostra a imagem Insira um parafuso de 1 3 cm no orif cio no lado oposto do bra o inferior como mostra a imagem Aparafuse com...

Страница 14: ...extr mit de la cheville filet e soit l ext rieur du lit Visser l crou sur la cheville filet e et tourner l crou vers la droite pour fixer le mobile au lit Ne pas trop serrer l crou D Befestigen Sie d...

Страница 15: ...ke er i bruk s Lokalisera str mbrytaren volymkontrollen p mobilen Kontrollen har tre l gen av O p med l g volym eller p med h g volym Kom ih g att st nga av str mbrytaren volymkontrollen O n r leksake...

Страница 16: ...a K Musikknap P Bot o de Selec o de M sica T Musiikkinappi M Knapp for valg av melodi s Melodivalsknapp R G Locate the song select button on the mobile Press the button to choose from seven different...

Страница 17: ...tanza minima di 30 cm fino ad un massimo di 6 m Dopo circa due ore di mancata attivazione il ricevitore si spegne Premere il tasto start situato sulla giostrina per riavviare la giostrina e riattivare...

Страница 18: ...trol remoto provoque interfer encias con otros aparatos operados con control remoto como televisores o equipos de m sica o con aparatos el ctricos no utilizar el m vil y dichos aparatos simult neament...

Страница 19: ...ncipalmente usato dalla porta della cameretta controllare che la freccia situata sulla cupola della giostrina sia puntata verso la porta e che lo spazio tra la cupola della giostrina e la porta sia pr...

Страница 20: ...el France 27 33 rue d Antony Silic 145 94523 Rungis Cedex N Indigo 0 825 00 00 25 0 15 TTC mn ou www allomattel com DEUTSCHLAND Mattel GmbH An der Trift 75 D 63303 Dreieich STERREICH Mattel Ges m b H...

Отзывы: