background image

7

Battery Safety Information

Mises en garde au sujet des piles    Batteriesicherheitshinweise

Batterij-informatie    Norme di sicurezza per le pile

Información de seguridad acerca de las pilas

Information om sikker brug af batterier    Informação sobre pilhas

Turvallisuusohjeita paristojen ja akkujen käyttöön

Sikkerhetsinformasjon om batteriene    Batteriinformation

Πληροφορίες για τις Μπαταρίες

In exceptional circumstances, batteries may leak fluids 
that can cause a chemical burn injury or ruin your 
product. To avoid battery leakage:

• Do not mix old and new batteries or batteries of different 

types: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable 
(nickel-cadmium).

• Insert batteries as indicated inside the 

battery compartment.

• Remove batteries during long periods of non-use. Always 

remove exhausted batteries from the product. Dispose of 
batteries safely. Do not dispose of this product in a fire. 
The batteries inside may explode or leak.

• Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or equivalent type 

as recommended.

• Do not charge non-rechargeable batteries.
• Remove rechargeable batteries from the product 

before charging.

• If removable, rechargeable batteries are used, they are 

only to be charged under adult supervision.

Dans des circonstances exceptionnelles, des substances 
liquides peuvent s’écouler des piles et provoquer des 
brûlures chimiques ou endommager le produit. Pour 
éviter tout écoulement des piles :

• Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves 

ou différents types de piles : alcalines, standard 
(carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).

• Insérer les piles comme indiqué à l’intérieur du 

compartiment des piles.

• Enlever les piles lorsque le produit n’est pas utilisé 

pendant une longue période. Ne jamais laisser des piles 
usées dans le produit. Jeter les piles usées dans un 
conteneur réservé à cet usage. Ne pas jeter le produit au 
feu. Les piles incluses pourraient exploser ou couler.

• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• Utiliser uniquement des piles de même type ou de type 

équivalent, comme conseillé.

• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• Les piles rechargeables doivent être retirées du produit 

avant la charge.

• En cas d’utilisation de piles amovibles et rechargeables, 

celles-ci ne doivent être chargées que sous la surveillance 
d’un adulte.

In Ausnahmefällen können Batterien auslaufen. Die 
auslaufende Flüssigkeit kann Verbrennungen verursachen 
oder das Produkt zerstören. Um ein Auslaufen von Batterien 
zu vermeiden, beachten Sie bitte folgende Hinweise: 

• Niemals Alkali-Batterien, Standardbatterien (Zink-Kohle) 

oder wiederaufladbare Nickel-Cadmium-Zellen 
miteinander kombinieren. Niemals alte und neue 
Batterien zusammen einlegen. Immer alle Batterien zur 
gleichen Zeit auswechseln. 

• Darauf achten, dass die Batterien in der richtigen 

Polrichtung (+/-) eingelegt sind.

• Die Batterien immer herausnehmen, wenn das Produkt 

längere Zeit nicht benutzt wird. Alte oder verbrauchte 
Batterien immer aus dem Produkt entfernen. Batterien 
zum Entsorgen nicht ins Feuer werfen, da die Batterien 
explodieren oder auslaufen können. 

• Die Anschlussklemmen dürfen nicht 

kurzgeschlossen werden.

• Nur Batterien desselben oder eines entsprechenden 

Batterietyps wie empfohlen verwenden. 

• Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen 

werden. Wiederaufladbare Batterien vor dem Aufladen 
immer aus dem Produkt herausnehmen.

• Das Aufladen wiederaufladbarer Batterien darf nur unter 

Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden. 

• Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgen.

In uitzonderlijke omstandigheden kan uit batterijen 
vloeistof lekken die brandwonden kan veroorzaken 
of het product onherstelbaar kan beschadigen. Om 
batterijlekkage te voorkomen:

• Nooit oude en nieuwe batterijen of batterijen van een 

verschillend type bij elkaar gebruiken: alkaline-, standaard 
(koolstof-zink) of oplaadbare (nikkel-cadmium) batterijen.

• Plaats de batterijen zoals aangegeven in de batterijhouder.
• Batterijen uit het product verwijderen wanneer het 

langere tijd niet wordt gebruikt. Lege batterijen altijd uit 
het product verwijderen. Batterijen inleveren als KCA. 
Batterijen niet in het vuur gooien. De batterijen kunnen 
dan ontploffen of gaan lekken.

• Zorg ervoor dat er geen kortsluiting bij de 

batterijpolen optreedt.

• Gebruik uitsluitend dezelfde - of hetzelfde type - batterijen 

als wordt aanbevolen.

• Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen.
• Oplaadbare batterijen uit het product verwijderen voordat 

ze worden opgeladen.

• Als er uitneembare oplaadbare batterijen worden 

gebruikt, mogen die alleen onder toezicht van een 
volwassene worden opgeladen.

Содержание CCW02

Страница 1: ...anti informazioni Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n de importancia acerca del juguete Sit play Jeu assis Spielen im Sitzen Zittend spelen Gioco da seduti...

Страница 2: ...en Consumer Information Informations consommateurs Verbraucherinformation Consumenteninformatie Informazioni per l acquirente Servicio de atenci n al consumidor Forbrugeroplysninger Informa o ao consu...

Страница 3: ...ikuista Paristojen vaihtoon tarvitaan ristip meisseli ei mukana pakkauksessa Huom Tuotteen mukana toimitetaan erikielisi varoitustarroja Voit liimata omalla kielell si kirjoitetun tarran tehtaalla ase...

Страница 4: ...ilano Italy Servizio assistenza clienti Customersrv italia mattel com Numero verde 800 11 37 11 ESPA A Mattel Espa a S A Aribau 200 08036 Barcelona cservice spain mattel com Tel 902203010 http www ser...

Страница 5: ...chrauben mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher l sen Die Abdeckung abnehmen und beiseite legen Die verbrauchten Batterien aus dem Batteriefach nehmen und sicher und vorschriftsgem entsorgen Drei neue...

Страница 6: ...ar a funcionar de forma err tica poder ser necess rio reiniciar a parte eletr nica Desligar e voltar a ligar o interruptor de liga o volume Substituir as pilhas se os sons ou as luzes enfraquecerem o...

Страница 7: ...ovibles et rechargeables celles ci ne doivent tre charg es que sous la surveillance d un adulte In Ausnahmef llen k nnen Batterien auslaufen Die auslaufende Fl ssigkeit kann Verbrennungen verursachen...

Страница 8: ...uivalente No intentar cargar pilas no recargables Antes de recargar las pilas recargables sacarlas del producto Recargar las pilas recargables siempre bajo supervisi n de un adulto I sj ldne tilf lde...

Страница 9: ...et Ta ut batteriene hvis produktet blir st ende lenge ubrukt Ta alltid ut flate batterier Kast batteriene p en forsvarlig m te Produktet m ikke brennes Batteriene kan da eksplodere eller lekke Batteri...

Страница 10: ...i competenti per i consigli sul riciclaggio e le relative strutture di smaltimento Ay denos a proteger el medio ambiente y no tire este producto en la basura dom stica 2002 96 EC Para m s informaci n...

Страница 11: ...m gliche Verletzungen durch Verfangen und Umschlingen zu vermeiden Dieses Produkt l sst sich nicht an allen Kinderbett Laufstallmodellen befestigen Keine zus tzlichen Schn re B nder oder hnliches an d...

Страница 12: ...s N o adicionar fios ou correias para prender ao ber o Evite quedas Retire este produto do ber o cama de grades quando o beb j se sentar ou se erguer sozinho Est takertumisvaara Tuotetta ei v ltt m tt...

Страница 13: ...ement chaque ficelle autour d une barre de lit Il est pr f rable de faire un double n ud plut t qu une simple boucle car celle ci pourrait se d faire facilement Befestigen Sie immer alle mitgelieferte...

Страница 14: ...beb o possa ver e ouvir facilmente Para beb s mais crescidos colocar o brinquedo perto dos p s do beb Atar bem cada fio volta de uma grade do ber o cama de grades mais seguro atar os fios dando um n d...

Страница 15: ...ume Virtakytkin ja nenvoimakkuuden s din P av og volumbryter Str mbrytare volymkontrollen Slide the power volume switch to ON with low volume ON with high volume OFF Slide the mode switch to Short Pla...

Страница 16: ...apaga autom ticamente modo ahorro de energ a Stil afbryder lydstyrkeknappen p Lav styrke H j styrke Slukket Stil funktionsknappen p Kort afspilning Tryk p en tangent for at aktivere en kort melodi og...

Отзывы: